NEFF C17UR02.0 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
NEFF C17UR02.0 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

NEFF C17UR02.0 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para C17UR02.0:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Microondas
Forno a microonde
Microondas
[es]
Manual de usuario e instruc-
ciones de montaje
[it]
Manuale utente e istruzioni
d'installazione
[pt]
Manual do utilizador e ins-
truções de instalação
C17UR02.0
2
27
51

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF C17UR02.0

  • Página 1 Microondas Forno a microonde Microondas [es] Manual de usuario e instruc- ciones de montaje [it] Manuale utente e istruzioni d'installazione [pt] Manual do utilizador e ins- truções de instalação C17UR02.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos La conexión de aparatos sin enchufe solo puede ser efectuada por personal especializa- do y autorizado. Los daños provocados por MANUAL DE USUARIO una conexión incorrecta no están cubiertos Seguridad .............    2 por la garantía.
  • Página 3: Uso Seguro

    Seguridad es 1.4 Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de lesiones! Introducir los accesorios correctamente en el Si el cristal de la puerta del aparato está da- compartimento de cocción. ñado, puede fracturarse. → "Accesorios", Página 9 ▶ No utilizar productos de limpieza abrasivos ni rascadores metálicos afilados para lim- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! piar el cristal de la puerta del aparato, ya Los objetos inflamables almacenados en el...
  • Página 4 es Seguridad Un aparato dañado o un cable de conexión 1.5 Microondas defectuoso son peligrosos. LEER ATENTAMENTE LAS INDICACIONES ▶ No ponga nunca en funcionamiento un DE SEGURIDAD IMPORTANTES Y CONSER- aparato dañado. VARLAS PARA SU USO FUTURO ▶ No hacer funcionar nunca un aparato con ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! una superficie agrietada o rota.
  • Página 5 Seguridad es Un uso del aparato diferente al especificado ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati- quemaduras! llas, cojines de semillas o granos, esponjas, Los alimentos con cáscara o piel dura pue- bayetas húmedas o cosas similares sobreca- den reventar durante el calentamiento o inclu- lentadas pueden ocasionar quemaduras so una vez finalizado.
  • Página 6: Evitar Daños Materiales

    es Evitar daños materiales La vajilla y los recipientes de metal o con ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de daños adornos metálicos pueden provocar la forma- graves para la salud! ción de chispas al usarlos solo con la función Una limpieza deficiente puede deteriorar la microondas.
  • Página 7: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    Protección del medio ambiente y ahorro es Preparar palomitas de maíz varias veces consecutivas en el horno microondas a una potencia del microon- das demasiado alta puede provocar daños en el com- partimento de cocción. Dejar que transcurran varios minutos entre cada ▶...
  • Página 8: Compartimento De Cocción

    es Familiarizándose con el aparato Símbolo Tecla táctil Aplicación ​ ⁠ Menú principal Selección de los modos de funciona- miento y los ajustes ​ ⁠ Funciones de programación del tiem- Ajustar el reloj avisador ​ ⁠ Información Mostrar más información ​ ⁠ Inicio/parada Iniciar o interrumpir el funcionamien- Nota: Si ​...
  • Página 9: Accesorios

    Iniciar el funcionamiento con ​ ⁠ . ▶ ▶ a En la pantalla se muestra el logotipo de Neff y, a a La pantalla muestra los ajustes. continuación, la potencia máxima del microondas. Nota: Si se abre la puerta del aparato mientras el apa- a El aparato está...
  • Página 10: Ajustar El Modo De Funcionamiento

    es Microondas Desplazarse a la siguiente línea con  ​ ⁠ . 7.5 Ajustar el modo de funcionamiento Seleccionar el ajuste con ​ ⁠ o ​ ⁠ . Cuando se enciende el aparato, en la pantalla se Se pueden realizar otros ajustes según el modo de muestra el modo de funcionamiento recomendado funcionamiento.
  • Página 11: Ajustar El Microondas

    Programas es Potencia del micro- Duración máxima Aplicación ondas en vatios 180 W 1:30 horas Descongelar alimentos y continuar con la cocción. 360 W 1:30 horas Cocinar a fuego lento carne y pescado o calentar alimentos delica- dos. 600 W 1:30 horas Calentar y cocinar alimentos a fuego lento.
  • Página 12: Ajustar Un Programa

    es Programas Verduras 9.2 Ajustar un programa ¡ Verduras frescas: cortar en trozos grandes del mis- Pulsar  ​ ⁠ . mo tamaño. Añadir una cucharada de agua por ca- a El aparato está listo para el funcionamiento. da 100 g. Pulsar  ​ ⁠ . ¡...
  • Página 13: Reloj Avisador

    Reloj avisador es Cocinar a fuego lento Plato Alimentos adecuados Rango de peso Recipiente/accesorio en kg Verduras, frescas Coliflor, brócoli, zanahorias, colinabo, puerro, 0,10-0,55 Recipiente con tapa pimiento, calabacines Base del compartimento de cocción Verduras, Coliflor, brócoli, zanahorias, colinabo, lom- 0,10-0,55 Recipiente con tapa congeladas barda, espinacas...
  • Página 14: Vista General De Los Ajustes Básicos

    es Cuidados y limpieza 11.2 Vista general de los ajustes básicos Ajustes bási- Selección Aquí encontrará una vista general de los ajustes bási- Indicación del Digital + fecha cos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos de- reloj Digital penden del equipamiento de cada aparato. Desactivado Notas Atenuación...
  • Página 15: Limpiar El Aparato

    Cuidados y limpieza es 12.2 Limpiar el aparato 12.4 Limpiar el frontal del aparato Seguir las indicaciones de limpieza del aparato para ¡ATENCIÓN! no dañar las piezas y superficies por limpiarlas de for- Una limpieza inadecuada podría dañar la parte frontal ma inapropiada o por utilizar productos de limpieza no del aparato.
  • Página 16: Limpiar La Junta De La Puerta

    es Solucionar pequeñas averías dad mediante la evaporación del agua con jabón. De 12.8 Limpiar la junta de la puerta este modo, la suciedad se puede eliminar más fácil- ¡ATENCIÓN! mente. Una limpieza inadecuada podría dañar la junta de la Ajustar la limpieza auxiliar puerta.
  • Página 17: Indicaciones En La Pantalla De Visualización

    Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas La iluminación interior Iluminación interior defectuosa no funciona. Llame al Servicio de Asistencia Técnica. ▶ → "Servicio de Asistencia Técnica", Página 17 13.2 Indicaciones en la pantalla de visualización Fallo Causa y resolución de problemas La pantalla muestra Se ha producido un error.
  • Página 18: Así Se Consigue

    es Así se consigue 16  Así se consigue Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me- Colocar el alimento en un recipiente apropiado. jores accesorios y recipientes para diferentes platos. El recipiente puede colocarse en el centro sobre la Hemos optimizado las recomendaciones adaptándolas base del interior del aparato.
  • Página 19 Así se consigue es Alimentos Peso Potencia del microondas Duración Carne picada, mezclada 200 g 90 W 10-15 min Carne picada, mezclada 500 g 1. 180 W 1. 5 min 2. 90 W 2. 10-15 min Carne picada, mezclada 1000 g 1. 180 W 1. 15 min 2. 90 W 2. 10-15 min Aves o trozos de aves 600 g 1.
  • Página 20 es Así se consigue Contacto Consejo Contacto Consejo Una vez transcurrido el ¡ Remover de vez en La carne o la carne de ¡ Reducir la potencia del tiempo, el alimento aún cuando. ave no se ha descongela- microondas. no está listo por dentro ¡...
  • Página 21 Así se consigue es Alimentos Peso Potencia del microondas Duración Cocido 800 g 600 W 7-8 min Verduras, 1 ración 150 g 600 W 2-3 min Verduras, 2 raciones 300 g 600 W 3-5 min Introducir una cuchara en el vaso. No sobrecalentar las bebidas alcohólicas. Controlar los alimentos de vez en cuando. Calentar los alimentos para bebés sin tetina ni tapa.
  • Página 22: Cocinar A Fuego Lento

    es Así se consigue 16.4 Cocinar a fuego lento Este aparato permite cocinar alimentos a fuego lento. Cocinar a fuego lento con microondas Nota: Indicaciones de preparación ¡ Colocar el recipiente sobre la base del compartimiento de cocción. ¡ Distribuir los alimentos en posición horizontal en el recipiente. Los alimentos planos se cocinan más rápido que si son altos.
  • Página 23: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje es Descongelar con microondas Ajustes recomendados para descongelar con microondas. Alimento Potencia de microondas en Duración en minutos Nota Carne, 500 g 1. 180 W 1. 8 min Molde de vidrio pyrex, Ø 2. 90 W 2. 7-10 min 24 cm o programa "Descongelar carne"...
  • Página 24: Montaje Debajo De Una Encimera

    es Instrucciones de montaje El armario donde se aloje el aparato debe tener un ori- 17.5 Montaje debajo de una encimera ficio de ventilación de 50 cm² en la parte delantera. Tener en cuenta las dimensiones y las distancias de Para ello, recortar la placa protectora del zócalo o co- seguridad al instalar el aparato bajo una encimera.
  • Página 25: Montaje En Un Armario En Alto

    Instrucciones de montaje es 17.7 Montaje en un armario en alto 17.10 Montar el aparato Tener en cuenta las distancias de seguridad y las di- ¡ATENCIÓN! mensiones de montaje en un armario en alto. Si se utiliza un destornillador eléctrico, las molduras Para la ventilación del aparato, los paneles intermedios podrían resultar dañadas.
  • Página 26: Desmontar El Aparato

    es Instrucciones de montaje Nota: El espacio entre la encimera y el electrodoméstico no debe obstruirse con listones suplementarios. 17.11 Desmontar el aparato Desconectar el aparato de la corriente. Abrir la puerta del aparato. Destornillar las molduras por la izquierda y la dere- cha.
  • Página 27 Sicurezza it 1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto Indice L'allacciamento degli apparecchi senza l'im- piego di spine deve essere eseguito esclusi- vamente da personale specializzato. In caso MANUALE UTENTE di danni causati da un allacciamento non cor- Sicurezza ............   27 retto, decade il diritto di garanzia. La sicurezza di utilizzo è...
  • Página 28: Utilizzo Sicuro

    it Sicurezza 1.4 Utilizzo sicuro AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni! Inserire sempre correttamente gli accessori Il vetro graffiato dello sportello dell'apparec- nel vano di cottura. chio potrebbe rompersi. → "Accessori", Pagina 33 ▶ Non utilizzare alcun detergente abrasivo né raschietti in metallo taglienti per la pulizia AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio! del vetro dello sportello dell'apparecchio, Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di...
  • Página 29 Sicurezza it Un apparecchio o un cavo di alimentazione 1.5 Microonde danneggiati costituiscono un pericolo. LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE ▶ Non mettere mai in funzione un apparec- DI SICUREZZA E CONSERVARLE PER UN chio danneggiato. UTILIZZO FUTURO ▶ Non utilizzare mai un apparecchio con la AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio! superficie danneggiata.
  • Página 30 it Sicurezza AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni! AVVERTENZA ‒ Pericolo di scottature! Gli alimenti con pelle o buccia dura possono Durante il riscaldamento di liquidi si può verifi- scoppiare durante e dopo il riscaldamento. care un ritardo nel processo di ebollizione. In altri termini, la temperatura di ebollizione vie- ▶...
  • Página 31: Prevenzione Di Danni Materiali

    Prevenzione di danni materiali it Se lo sportello del vano di cottura è danneg- AVVERTENZA ‒ Pericolo di gravi danni giato, l'apparecchio non deve essere messo alla salute! in funzione. Si potrebbe originare dell'energia Una scarsa pulizia può danneggiare le super- a microonde. fici dell'apparecchio, ridurre la durata di impie- ▶...
  • Página 32: Tutela Dell'aMbiente E Risparmio

    it Tutela dell'ambiente e risparmio 3  Tutela dell'ambiente e risparmio 3.1 Smaltimento dell’imballaggio 3.2 Risparmio energetico I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma e possono essere riutilizzati. meno energia elettrica. Smaltire le singole parti distintamente secondo il ti- Nascondere l'ora nella modalità stand-by. ▶...
  • Página 33: Accessori

    Accessori it Elemento di comando ShiftControl Gli elementi di comando ShiftControl consentono di navigare tra le righe nel display e selezionare le impostazioni. Le impostazioni che possono essere modificate hanno una freccia a destra e a sinistra. Simbolo Tasto tattile Utilizzo ​...
  • Página 34: Prima Del Primo Utilizzo

    Accendere l'apparecchio con ​ ⁠ . ▶ Nota: Se lo sportello viene aperto, l'apparecchio inter- a Il display indica il logo Neff e poi la potenza mi- rompe il funzionamento. Dopo un'interruzione o l'annul- croonde massima. lamento del funzionamento, la ventola di raffreddamen- a L’apparecchio è...
  • Página 35: Microonde

    Microonde it 8  Microonde Con il microonde è possibile cuocere, riscaldare, cuo- Non adatto al microonde cere al forno o scongelare in modo particolarmente ra- Accessori e stoviglie Spiegazione pido le pietanze. Stoviglia in metallo Il metallo non è permeabi- le alle microonde. Le pie- 8.1 Stoviglie e accessori adatti al microonde tanze non si riscaldano.
  • Página 36: Impostazione Microonde

    it Programmi 8.4 Impostazione microonde Note ¡ Quando si preme ​ ⁠ , sul display viene visualizzata Quando l'apparecchio si accende, appare sempre co- brevemente la funzione del contaminuti. Per nascon- me predefinito la potenza massima del microonde. dere subito la funzione del contaminuti, premere di Osservare le istruzioni di sicurezza.
  • Página 37: Impostazione Del Programma

    Programmi it Tempo di riposo Impostare il programma desiderato con ​ ⁠ o ​ ⁠ . Premere ​ ⁠ . Al termine del programma di cottura, alcuni alimenti de- a Sul display compare un valore proposto per il peso. vono essere lasciati riposare nel vano cottura. Con ​...
  • Página 38: Contaminuti

    it Contaminuti 10  Contaminuti È possibile impostare un contaminuti: una volta trascor- a Quando il tempo del contaminuti è terminato, viene so il tempo impostato, viene emesso un segnale acu- emesso un segnale acustico. stico. Sul contaminuti si possono impostare al massi- Per spegnere in anticipo il segnale, premere ​...
  • Página 39: Modifica Dell'oRa

    Pulizia e cura it Nota: Le modifiche delle impostazioni relative alla lin- Premere ​ ⁠ . gua, al tono tasti e alla luminosità del display hanno ef- Con ​ ⁠ o ​ ⁠ selezionare "Impostazioni " ​ ⁠ . ficacia immediata. Tutte le altre impostazioni sono ope- Passare alla riga successiva con il tasto ​...
  • Página 40: Pulizia Degli Accessori

    it Sistemazione guasti Nota: Lievi differenze di colore sul lato frontale Pulire i pannelli dello sportello con un panno spu- dell'apparecchio sono dovute a diversi materiali gna umido e un detergente per vetri. quali vetro, plastica o metallo. Nota: Eventuali ombreggiature sui pannelli dello Stendere uno strato sottile di detergente per acciaio sportello, simili a striature, sono dovute al riflesso inox con un panno morbido sul lato frontale dell'ap-...
  • Página 41: Anomalie Di Funzionamento

    Smaltimento it 13.1 Anomalie di funzionamento Anomalia Causa e ricerca guasti L'apparecchio non La spina non è inserita nella rete elettrica. funziona. Collegare l'apparecchio alla rete elettrica. ▶ Il fusibile nel contatore elettrico si è attivato. Controllare il fusibile nella scatola corrispondente. ▶...
  • Página 42: Servizio Di Assistenza Clienti

    it Servizio di assistenza clienti 15  Servizio di assistenza clienti In caso di domande sull'applicazione, se non si riesce 15.1 Codice prodotto (E-Nr.) e codice di a sistemare un guasto in autonomia o se l'apparecchio produzione (FD) deve essere riparato, rivolgersi al nostro servizio di as- Il codice prodotto (E-Nr.) e il codice di produzione (FD) sistenza clienti.
  • Página 43 Funziona così it ¡ Dopo averlo scongelato, lasciar riposare il cibo per 10-60 minuti. Pietanze Peso Potenza microonde Durata Carne intera disossata o 800 g ciascuna 1. 180 W 1. 15 min. con osso 2. 90 W 2. 15-25 min. Carne intera disossata o 1000 g ciascuna 1.
  • Página 44 it Funziona così Consigli per congelare, riscaldare e cuocere con Richiesta Consiglio la funzione microonde la volta successiva Al termine del tempo im- Prolungare la durata. Osservare tali consigli per ottenere buoni risultati di postato il cibo non è an- Grandi quantità e alimenti scongelamento, riscaldamento e cottura con la funzio- cora scongelato, riscalda- spessi necessitano di...
  • Página 45 Funziona così it Pietanze Peso Potenza microonde Durata 4, 6 Alimenti per bambini, ad 200 ml 360 W 1-2 min. es. biberon Minestra, 1 tazza da 175 g 600 W 1-2 min. Minestra, 2 tazze da 175 g 600 W 2-3 min. Carne in salsa 500 g ciascuna 600 W 7-10 min.
  • Página 46: Pietanze Sperimentate

    it Funziona così 16.4 Cottura Con l'apparecchio è possibile cuocere le pietanze. Cottura con il forno a microonde Nota: Istruzioni per la preparazione ¡ Collocare la stoviglia sul fondo del vano di cottura. ¡ Distribuire le pietanze nella stoviglia in piano. Le pietanze basse si scaldano più rapidamente. ¡...
  • Página 47: Istruzioni Per Il Montaggio

    Istruzioni per il montaggio it Scongelamento con il microonde Impostazioni consigliate per lo scongelamento con il microonde. Pietanza Potenza microonde in W Durata in min. Avvertenza Carne, 500 g 1. 180 W 1. 8 min. Stampo pyrex Ø 24 cm 2. 90 W 2. 7-10 min. o programma "Scongelam.
  • Página 48: Allacciamento Elettrico

    it Istruzioni per il montaggio La presa di collegamento dell'apparecchio deve trovar- 17.5 Montaggio sotto un piano di lavoro si all'interno dell'area tratteggiata ​ ⁠ o all'esterno Per il montaggio sotto un piano di lavoro, osservare le dell'area di incasso. dimensioni e le distanze di sicurezza. Fissare il mobile alla parete con un angolare ​...
  • Página 49: Montaggio Dell'aPparecchio

    Istruzioni per il montaggio it Non piegare, non far rimanere incastrato e non pas- 17.7 Montaggio in un mobile a colonna sare su spigoli vivi il cavo di collegamento. Osservare le misure d'incasso e le distanze di sicurez- Centrare l'apparecchio. za nel mobile a colonna. Aprire lo sportello dell’apparecchio.
  • Página 50: Smontaggio Dell'aPparecchio

    it Istruzioni per il montaggio Nota: Non chiudere lo spazio tra il piano di lavoro e l'appa- recchio con ulteriori listelli. 17.11 Smontaggio dell'apparecchio Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica. Aprire lo sportello dell’apparecchio. Svitare i pannelli a destra e a sinistra. Svitare le viti di fissaggio. Sollevare leggermente l'apparecchio ed estrarlo completamente.
  • Página 51 Segurança pt 1.2 Utilização correta Índice Os aparelhos apenas podem ser ligados por técnicos concessionados. A garantia cessa em caso de danos provocados por uma liga- MANUAL DO UTILIZADOR ção incorreta. Segurança ............   51 Só com uma montagem especializada e em conformidade com as instruções de monta- Evitar danos materiais ........
  • Página 52: Utilização Segura

    pt Segurança 1.4 Utilização segura AVISO ‒ Risco de ferimentos! Insira sempre os acessórios corretamente no O vidro riscado da porta do aparelho pode interior do aparelho. rachar. → "Acessórios", Página 57 ▶ Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para a AVISO ‒ Risco de incêndio! limpeza do vidro da porta do aparelho, Os objetos inflamáveis armazenados no interi-...
  • Página 53 Segurança pt Um aparelho ou um cabo elétrico danificados 1.5 Micro-ondas são objetos perigosos. LER COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DE ▶ Nunca operar um aparelho danificado. SEGURANÇA IMPORTANTES E GUARDAR ▶ Nunca operar um aparelho com a superfí- PARA UMA UTILIZAÇÃO FUTURA cie fissurada ou quebrada.
  • Página 54 pt Segurança AVISO ‒ Risco de queimaduras! AVISO ‒ Risco de escaldadela! Os alimentos com casca ou pele firme po- Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebuli- dem rebentar durante o aquecimento, e até ção retardada. Ou seja, o líquido pode alcan- mesmo depois. çar o ponto de ebulição sem que surjam as tí- ▶...
  • Página 55: Evitar Danos Materiais

    Evitar danos materiais pt Nunca opere o aparelho se a porta estiver da- Os aparelhos sem cobertura da caixa deixam nificada. Existe o perigo de escapar energia escapar energia de micro-ondas. de micro-ondas. ▶ Nunca retire a cobertura da caixa. ▶ Nunca utilize o aparelho se a porta do apa- ▶...
  • Página 56: Familiarização

    pt Familiarização 4  Familiarização 4.1 Painel de comandos Visor O painel de comandos permite regular todas as fun- Teclas táteis ções do seu aparelho e obter informações sobre o es- Elemento de comando ShiftControl tado de operação. Consoante o tipo de aparelho, poderão divergir alguns detalhes da figura, p. ex.
  • Página 57: Interior Do Aparelho

    Acessórios pt Ventoinha de arrefecimento Símbolo Descrição A turbina de arrefecimento liga e desliga-se conforme Programas for necessário. O ar quente sai pela ranhura de ventila- Preparar os alimentos selecionados ção por cima da porta do aparelho. com toda a facilidade ATENÇÃO! Regulações Tapar a ranhura de ventilação provoca um sobreaque-...
  • Página 58: Operação Base

    Ligue o aparelho com ​ ⁠ . Prima ​ ⁠ . ▶ a O visor mostra o logotipo da Neff e, depois, a po- a O aparelho interrompe o funcionamento. tência máxima de micro-ondas. Para apagar todas as regulações, prima ​ ⁠ .
  • Página 59: Testar A Adequação Do Recipiente Para Micro-Ondas

    Micro-ondas pt Não adequado para micro-ondas 8.2 Testar a adequação do recipiente para micro-ondas Recipientes e acessórios Motivo Verifique se o recipiente é adequado para micro-on- Recipientes metálicos O metal não é permeável das, realizando um teste de loiça. Só pode utilizar o às micro-ondas.
  • Página 60: Programas

    pt Programas Regule a potência pretendida do micro-ondas com ​ ⁠ Nota: Se o tempo de duração regulado exceder o tem- ou ​ ⁠ . po de duração máximo para a potência do micro-on- das de 900 W, o aparelho reduz automaticamente o a O tempo de duração permanece inalterado.
  • Página 61: Tabela De Programas

    Temporizador pt 9.3 Tabela de programas Os programas permitem-lhe preparar alimentos com toda a facilidade. Selecione um programa e introduza o peso dos alimentos. O programa assume a regulação ideal. Descongelação automática Prato Alimentos adequados Faixa de peso Loiça/acessórios em kg Descongelar pão Pão, inteiro, redondo ou alongado, pão em 0,10-0,55 Recipiente raso, aberto...
  • Página 62: Regulações Base

    pt Regulações base 11  Regulações base Pode ajustar as regulações base do seu aparelho às Regulações Seleção suas necessidades. base Sinal sonoro Tempo de duração curto 11.1 Alterar a regulação base Tempo de duração médio Tempo de duração longo Prima ​ ⁠ . Som das te- Desligado Prima...
  • Página 63: Limpar O Aparelho

    Limpeza e manutenção pt Utilize o produto limpa-fornos apenas com o interior ATENÇÃO! do aparelho frio. Produtos de limpeza inadequados danificam as super- fícies do aparelho. Dica: Para eliminar odores desagradáveis, aqueça uma chávena de água com alguns gotas de sumo Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abra- ▶...
  • Página 64: Limpar Os Vidros Da Porta

    pt Eliminar anomalias Limpe o vedante da porta com uma solução quente 12.7 Limpar os vidros da porta à base de detergente e um pano multiusos macio. ATENÇÃO! Secar com um pano macio. Uma limpeza incorreta pode danificar os vidros da por- 12.9 EasyClean Não utilize raspadores para vidros.
  • Página 65: Indicações No Painel De Indicações

    Eliminação pt Avaria Causa e diagnóstico Não é possível colo- A porta do aparelho não está totalmente fechada. car o aparelho em Feche a porta do aparelho. ▶ funcionamento. Aparelho não aque- O modo de demonstração está ativado. ce, no visor acende- Desligue o aparelho da corrente, desligando, por breves instantes, o disjuntor no quadro se o símbolo ​...
  • Página 66: Como Obter Bons Resultados

    pt Como obter bons resultados Aponte os dados para ter sempre à mão os dados do seu aparelho e o número de telefone da Assistência Técnica. 16  Como obter bons resultados Encontrará aqui as regulações adequadas, bem como Coloque o recipiente no centro da base do apare- os melhores acessórios e recipientes, para diferentes lho.
  • Página 67 Como obter bons resultados pt Alimentos Peso Potência do micro-ondas Tempo de duração Carne em pedaços ou fati- 500 g 1. 180 W 1. 8-11 min 2. 90 W 2. 10-15 min Carne em pedaços ou fati- 800 g 1. 180 W 1. 10 min 2. 90 W 2. 10-15 min Carne mista picada 200 g 90 W...
  • Página 68 pt Como obter bons resultados Problemas Dica Problemas Dica Após o fim do tempo, o Prolongue o tempo de Após o fim do tempo, o ¡ Mexa de vez em quan- prato ainda não está des- duração. As quantidades seu cozinhado ainda não congelado, aquecido ou maiores e os cozinhados está...
  • Página 69 Como obter bons resultados pt Alimentos Peso Potência do micro-ondas Tempo de duração Sopa, 1 tigela 175 g cada 600 W 1-2 min Sopa, 2 tigelas 175 g cada 600 W 2-3 min Carne com molho 500 g 600 W 7-10 min Guisado 400 g 600 W 5-7 min Guisado 800 g 600 W 7-8 min Legumes, 1 dose 150 g 600 W 2-3 min...
  • Página 70: Refeições De Teste

    pt Como obter bons resultados 16.4 Cozinhar O seu aparelho permite-lhe cozinhar refeições. Cozinhar com micro-ondas Nota: Indicações de preparação ¡ Coloque o recipiente na base do aparelho. ¡ Distribua os alimentos no recipiente de forma plana. Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que os mais altos.
  • Página 71: Instruções De Montagem

    Instruções de montagem pt Descongelar com micro-ondas Recomendações de regulação para descongelar com micro-ondas. Alimento Potência do micro-ondas Tempo de duração em min Nota em W Carne, 500 g 1. 180 W 1. 8 min Forma de pirex com 2. 90 W 2. 7-10 min Ø 24 cm ou programa "Descongelar carne"...
  • Página 72: Montagem Por Baixo De Uma Bancada De Trabalho

    pt Instruções de montagem A tomada de ligação do aparelho deverá situar-se na 17.5 Montagem por baixo de uma bancada zona sombreada ​ ⁠ ou fora do espaço de instalação. de trabalho Os móveis que não se encontrem fixos devem ser fixa- Respeite as medidas de montagem e as distâncias de dos à...
  • Página 73: Montagem Num Armário Vertical

    Instruções de montagem pt Inserir o aparelho por completo. 17.7 Montagem num armário vertical Não dobrar, entalar nem passar o cabo de ligação Respeite as medidas de montagem e as distâncias de sobre arestas vivas. segurança no armário vertical. Alinhar o aparelho ao centro. Para a ventilação do aparelho, os fundos falso devem Abrir a porta do aparelho.
  • Página 74: Desmontar O Aparelho

    pt Instruções de montagem Nota: O espaço entre a bancada e o aparelho não pode ser vedado com réguas adicionais. 17.11 Desmontar o aparelho Desligar o aparelho da corrente. Abrir a porta do aparelho. Desaparafusar os painéis esquerdo e direito. Desapertar os parafusos de fixação. Levantar ligeiramente o aparelho e retirá-lo comple- tamente para fora.
  • Página 76 *9001654815* 9001654815 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 020216 81739 München, GERMANY es, it, pt...

Tabla de contenido