Descargar Imprimir esta página

Carrier 42N Instrucciones De Instalación página 4

Kit válvulas 3 vías 4 conexiones para baterías de 2 y 4 tubos
Ocultar thumbs Ver también para 42N:

Publicidad

Fig.-Abb-εικ.-Kuva 5
A
B
Cooling circuit
Heating circuit
A Cooling circuit water inlet
B Cooling circuit water outlet
C Heating circuit water inlet
D Heating circuit water outlet
Circuito freddo
Circuito caldo
A Ingresso acqua circuito freddo
B Uscita acqua circuito freddo
C Ingresso acqua circuito caldo
D Uscita acqua circuito caldo
Circuit de refroidissement
Circuit de chauff age
A Arrivée de l'eau Circuit de refroidissement
B Sortie de l'eau Circuit de refroidissement
C Arrivée de l'eau Circuit de chauff age
D Sortie de l'eau Circuit de chauff age
Kältekreislauf
Wärmekreislauf
A Wasserzufuhr Kältekreislauf
B Wasserabfl uss Kältekreislauf
C Wasserzufuhr Wärmekreislauf
D Wasserabfl uss Wärmekreislauf
Circuito frío
Circuito calor
A Entrada agua circuito frío
B Salida agua circuito frío
C Entrada agua circuito caliente
D Salida agua circuito caliente
4 PIPE COILS
BATTERIA A 4 TUBI
BATTERIES À 4 TUYAUX
4ROHREBATTERIEN
BATERÍAS DE 4 TUBOS
ACCU MET 4 BUIZEN
4ΣΩΛΗΝΙΕΣ ΣΥΣΤΟΙΧΙΕΣ
BATERIAS COM 4 TUBOS
BATTERI MED 4 RÖR
PATTERI 4 PUTKELLA
2 PIPE COILS
BATTERIA A 2 TUBI
BATTERIES À 2 TUYAUX
2ROHREBATTERIEN
BATERÍAS DE 2 TUBOS
ACCU MET 2 BUIZEN
2ΣΩΛΗΝΙΕΣ ΣΥΣΤΟΙΧΙΕΣ
BATERIAS COM 2 TUBOS
BATTERI MED 2 RÖR
PATTERI 2 PUTKELLA
Koudecircuit
Warmtecircuit
A Ingang water koudecircuit
B Uitgang water koudecircuit
C Ingang water warmtecircuit
D Uitgang water warmtecircuit
Κρύο κύκλωμα
Ζεστό κύκλωμα
A είσοδος νερού κρύου κυκλώματος
B έξοδος νερού κρύου κυκλώματος
C είσοδος νερού ζεστού κυκλώματος
D έξοδος νερού ζεστού κυκλώματος
Circuito frio
Circuito quente
A Entrada água circuito frio
B Saída água circuito frio
C Entrada água circuito quente
D Saída água circuito quente
Kall krets
Varm krets
A Vatteninlopp kall krets
B Vattenutlopp kall krets
C Vatteninlopp varm krets
D Vattenutlopp varm krets
Kylmä piiri
Lämmin piiri
A Kylmävesipiirin sisääntulo
B Kylmävesipiirin ulostulo
C Lämminvesipiirin sisääntulo
D Lämminvesipiirin ulostulo
A
B
C
D
Assembly for 2 and 4 pipes
Assemble pipes to the valve body
fi g. 3a - 4a for machines with LH connections and in
fi g. 3b - 4b for machines with RH connections.
Pay attention to the correct valve position
shown by the arrow printed on the valve body.
NOTE: assemble the hot circuit valve assembly
only after applying the gel of cold circuit valve
assembly.
During assembly, check that the O-rings are
properly installed on the pipe fl ange so that perfect
sealing is guaranteed.
Remove the plastic plug from the valve top and
apply the thermoelectric valve head
Do not tighten the pipes before assembling the
whole group to the coil. Assemble the group to the
coil as shown in fi g. 5.
Also during this operation, check that the O-rings
are properly installed.
Tighten the nipples to the coil to 30 Nm. Tighten
the nuts locking the pipes to the valve to 30 Nm.
Connect the inlet and outlet water pipes and check
there are no leaks from the connections.
Insulate the valve body using the shell ref.
make sure no pipe sections without insulation
are near the shell.
Apply the clips ref.
insulating shell. Connect the electric cable from the
thermoelectric valve head
following the diagram attached to the panel inside.
NOTE: Hot connection not available for 2-pipe coil
connections.
as shown in
.
and
for proper closing of the
to the electric panel

Publicidad

loading