Especificaciones; Introducción; Orientaciones De Seguridad; Información Sobre Dimensionamiento De La Capacidad - Franklin Electric Little Giant 5-APCP Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

PIÈCES DE RECHANGE
PARTIE
ÉLÉMENT
NO.
Vis 90244, #8-18 x 1-5/8 po. 2
1
902441
Poignées
2
105918
Adaptateurs
3
941044
Rotors
4
105310
Anneaux scellants
5
928024
Volutes
6
105908
Vis 902434, #8-18 x 3/4 po. 6
7
902434
Plaques de base
8
105600
Vis, 1/4-20 x 3/4 po. 4
9
909036
Érans
10
105909
Attaches Ty-rap (non affiché)
11
950902
Cable tie (heli-tube)
12
950985
Assemblages de commutateur
13
599019
INTRODUCCIÓN
ES
Esta hoja de instrucciones le proporciona la información requerida
para tener y operar de forma segura su producto. Guarde las
instrucciones para referencia futura.
El producto que ha adquirido se fabrica utilizando mano de obra y
materiales de la más alta calidad y ha sido diseñado para prestarle
un servicio duradero y confiable. Los productos son cuidadosamente
probados, inspeccionados y empacados para garantizarle una
entrega y operación seguras. Examine su unidad cuidadosamente
para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño durante
el transporte. Si se ha presentado algún daño, comuníquese con
el lugar de compra. Deberán darle asistencia para obtener la
reparación o reemplazo, si se requiere.
LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE
INTENTAR INSTALAR, HACER FUNCIONAR O PRESTAR SERVICIO
TÉCNICO A SU PRODUCTO. CONOZCA CUÁLES SON LAS
APLICACIONES, LIMITACIONES Y PELIGROS POTENCIALES DE LA
UNIDAD. PROTEJA A TERCEROS Y PROTÉJASE A USTED MISMO
SIGUIENDO TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. ¡LA FALTA
DE CUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PRODUCIR
LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!

ORIENTACIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Su bomba es un producto eléctrico. Esté atento al
manipular la bomba o el cable eléctrico. Es posible que se requieran
dispositivos de restricción para niños y mascotas para evitar que
ingresen en áreas húmedas alrededor de la bomba o las conexiones
de suministro eléctrico.
1. Esta bomba viene con un enchufe de puesta a tierra de tres
clavijas para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Cuando
la bomba está en funcionamiento, asegúrese de que esté
debidamente conectada a una salida con conexión a tierra.
Para mayor seguridad, se recomienda un dispositivo interruptor
de circuito con pérdida a tierra (GFCI), ya sea en la salida que
alimenta la bomba o en la caja del panel del disyuntor.
2. NO bombee sustancias químicas ni líquidos corrosivos con esta
bomba. Esto podría dañar la integridad de la caja y provocar una
descarga eléctrica.
3. NO haga funcionar esta bomba en seco. Si el interruptor falla o la
bomba se utiliza de forma manual, asegúrese siempre de que haya
suministro de agua. Hacer funcionar esta bomba sin agua podría
dañar la integridad de la caja y provocar una descarga eléctrica.
4. Si es necesario realizar reparaciones, actúe con precaución.
La bomba y las áreas circundantes podrían estar cubiertas de
agua. NO enchufe ni desenchufe el dispositivo si está parado
sobre superficies mojadas o húmedas. De ser necesario, retire
la alimentación desde el panel del disyuntor o consulte a un
electricista matriculado.
5
All manuals and user guides at all-guides.com
DESCRIPTION
ADVERTENCIA
2
115
5
380
1/6
1
1
1
INFORMACIÓN SOBRE DIMENSIONAMIENTO DE LA
1
1
Se obtuvo el rendimiento de 1200 GPH a través de un tubo de una
6
pulgada de diámetro interno, sin tener en cuenta las pérdidas por
1
fricción. Con una manguera de jardín de 5/8 in y 60 pies de longitud,
4
1
se reduce este rendimiento a aproximadamente 300 galones por
1
hora debido a pérdidas por fricción en la manguera de jardín. Si en
1
su área se observan con frecuencia precipitaciones fuertes (1 a 2
1
pulgadas por hora), es posible que sea necesario usar un tubo de 1 in
(disponible en la mayoría de las tiendas de suministros para piscinas).
Los galones de agua que recoge una cubierta de piscina durante una
precipitación de una pulgada por hora puede determinarse multiplicando
la longitud de la cubierta (pies) x el ancho de la cubierta (pies) x 0.6234
(NOTA: Esta es la dimensión de la cubierta, no la dimensión de la piscina).
Ejemplos: Una cubierta de piscina de 16 in x 32 in recoge 319 galones
en una hora, durante una precipitación de una pulgada por hora (16
x 32 x 0.6234 = 319). Una cubierta de piscina de 20 in x 40 in recoge
499 galones en una hora, durante una precipitación de una pulgada
por hora (20 x 40 x .6234 = 499).
Consulte la Figura 3 y las siguientes instrucciones de instalación:
1. Asegúrese de que el tomacorriente que se va a utilizar cumple
con los requisitos del Código Eléctrico Nacional, así como con
los códigos eléctricos locales, incluidos conexión a tierra y
protección del interruptor del circuito con pérdida a tierra (GFCI).
También verifique que el tomacorriente tenga las dimensiones
y la ubicación adecuados para esta bomba. Es posible que su
instalación requiera un electricista o plomero certificado (consulte
la sección de Conexiones eléctricas).
2. Si fuese necesario, controle los códigos locales de plomería a fin
de verificar que la instalación final está en conformidad con los
requisitos.
3. Mantenga unidos los dos cables de alimentación por medio
de las cuatro bridas de sujeción (21). Enróllelos en forma de
espiral alrededor de los dos cables, cada cinco pies. Conecte
una manguera de jardín al adaptador de manguera o utilice un
empalme de una pulgada y tubería flexible de PCV, asegurados
a la descarga de la bomba. Nota: En caso de utilizar una tubería
flexible de 1 pulgada de PCV, asegure el extremo libre para que
no dirija el aire para atrás hacia la cubierta de la piscina en caso
de vientos de alta velocidad.
4. Retire el filtro (16) y la placa de montaje (8) del envase e instálelos
utilizando tornillos de nylon de 1/4–20 (9). Apriete los tornillos
hasta 8 - 10 in-lb.
PRECAUCIÓN: Si no está instalada la placa base, es posible que
se vuelque la bomba. Esto puede ocasionar un funcionamiento
defectuoso del interruptor y posibles daños a la bomba, si el
interruptor le permite que funcione sin que hubiera agua (consulte las
PAUTAS DE SEGURIDAD). La placa es una parte integrante del diseño
de seguridad de la bomba y si no se la fija de manera adecuada, se
invalida esta característica fundamental de seguridad.

ESPECIFICACIONES

GALONES POR HORA
1'
3'
5'
10'
15'
1200
1170
1100
1000
840
CAPACIDAD
INSTALLATION
ADVERTENCIA
20'
26'
520
0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido