sv
►
Knacka med batterifacket 4 mot handflatan tills batteriet 7 glider ut ur
batterifacket 4 och kan tas bort.
6.1.5
Spärr mot oavsiktlig igångsättning
För att förhindra att produkten startas oavsiktligt vid byte av verktyg/rikt-
ning av såghuvudet 12 kan tryckknappen 2 spärras.
Spärra tryckknapp 2:
►
Vrid med tryckknappens spärr 3 till läge OFF.
Tryckknappen 2 är blockerad och produkten 1 kan inte användas.
Låsa upp tryckknapp 2:
►
Vrid med tryckknappens spärr 3 till läge ON.
Tryckknappen 2 är upplåst och produkten 1 kan användas.
6.1.6
Koppla fast och koppla loss sågblad
Risk för personskador när sågblad kopplas fast eller
kopplas loss i positionen ON om produkten startas
oavsiktligt!
VARNING
►
Koppla bara fast eller loss sågblad i positionen
OFF.
Isättning av sågblad
►
Säkra produkt 1 med tryckknappens spärr 3 mot oavsiktlig aktivering,
se Spärr mot oavsiktlig igångsättning.
►
För
in
sågblad 11
med
sågbladskopplingen 14 tills det tar stopp. Kontrollera att spärrbulten
snäpper fast i sågbladets fönster och att sågbladets sidoanslag ligger
an kopplingen, se Bild C.
►
Tryck vid behov på tryckknappen för upplåsning/fixering av sågblad 13.
Urtagning av sågblad
►
Säkra produkt 1 med tryckknappens spärr 3 mot oavsiktlig aktivering,
se Spärr mot oavsiktlig igångsättning
►
Tryck vid behov helt igenom tryckknappen för upplåsning/fixering av
sågblad 13.
►
Ta ur sågblad 11 ur sågbladskopplingen 14, se Bild. C.
Riktning av såghuvud
Sågbladet 12 kan vridas i åtta olika lägen med 45° vardera.
►
Säkra produkt 1 med tryckknappens spärr 3 mot oavsiktlig aktivering,
se Spärr mot oavsiktlig igångsättning.
►
Dra ur sågblad 12 och vrid till önskat läge (alltid med 45°).
Sågbladet 12 snäpper fast i varje läge så att det känns, se Bild D.
6.2
Funktionskontroll
Funktionskontrollen måste utföras före varje användning och efter varje
intraoperativt byte av batteri.
►
Kontrollera att ett batteri är monterat.
►
Kontrollera att locket har hakat fast helt.
►
Kontrollera att sågbladet är fastkopplat: Dra i sågbladet.
►
Kontrollera att inte sågbladets eggar har mekaniska skador.
►
Kontrollera att såghuvudet sitter säkert fast: Vrid det utan att dra ut
det.
►
Frigöra produkt för drift (position ON).
►
Kör produkten ett kort tag med maximal oscillationsfrekvens.
►
Använd inte skadade eller defekta produkter.
►
Sortera genast ut skadade produkter.
90
kopplingssidan
i
öppningen
6.3
Användning
Risk för koagulering av patientvävnad eller bränn-
skador på patienter och användaren på grund av
heta produkter!
VARNING
►
►
►
►
Risk för infektioner eller personskador genom bild-
ning av aerosol eller partiklar som lossnar från
verktyget!
VARNING
►
Risk för personskador och/eller felaktig funktion!
►
VARNING
Risk för personskador om produkten används utan-
på
för området som går att se!
►
VARNING
Risk för personskador och skador på verktyget/sys-
temet!
VARNING
Verktyget kan gripa tag i skyddsdukar (t.ex. texti-
lier).
►
Risk för brännskador på hud och vävnader genom
slöa sågblad/ej tillräckligt underhållen produkt!
►
VARNING
►
►
Tips
Drivmotorn i produkten drivs med ett magnetiskt givarsystem. För att för-
hindra oavsiktlig motorstart får produkten inte utsättas för magnetiska fält
(t.ex. magnetiska instrumentplattor).
6.3.1
Använda produkt
Tips
Det svaga visslande ljudet när produkten startar beror på konstruktionen.
►
Tryck på tryckknapp 2.
Produktens 1 oscillationsfrekvens regleras steglöst.
Kyl verktyget medan det används.
Lägg produkten/verktyget utom räckhåll för
patienten.
Låt produkt/verktyget svalna.
Använd en duk som skydd mot brännskador vid
verktygsbyte.
Vidta lämpliga skyddsåtgärder (t.ex. vattentäta
skyddskläder, ansiktsmask, skyddsglasögon och
utsugning).
Gör en funktionskontroll före varje användning.
Använd bara produkten under visuell kontroll.
Låt aldrig verktyget komma i kontakt med
skyddsdukar (t.ex. textilier) under använd-
ningen.
Använd bara felfria sågblad.
Byt ut slöa sågblad.
Underhåll produkter på rätt sätt, se Underhåll.