Descargar Imprimir esta página

Zakładanie Narzędzi (C); Przekładanie Ręcznej Dźwigni (D); Położenie Do Noszenia (E); Rękawice Ochronne - Rothenberger R 550 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para R 550:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35
5.3
Zakładanie narzędzi
Przy pierwszym użyciu, w celu usunięcia zatoru użyć wiertła o najmniejszej średnicy i najpierw
rozwiercić zator. Gdy zator zostanie rozwiercony lub otwarty i odpływ zostanie udrożniony, użyć
wiertła o odpowiedniej średnicy, w celu ostatecznego usunięcia całego zatoru. Po usunięciu
zatoru przepłukać odpływ i wyczyścić ściany rury przepychaczem łańcuchowym, jeśli jest
dostępny na wyposażeniu (w razie możliwości z puszczoną wodą).
Zależnie od zatkania na spirali standardowej zamocować można różne narzędzia.
Mocowanie: Narzędzie nasunąć na sprzęg do zaskoczenia / zatrzaśnięcia.
Usuwanie: klucz rozłączny wsunąć w otwór i wysunąć narzędzie ze sprzęgu na bok.
5.4
Przekładanie ręcznej dźwigni
R650:
Ręczna dźwignia może być umieszczana alternatywnie u góry lub z boku.
 Przebudowa na pozycję boczną: Tuleją nacisnąć w dół, dźwignię wyciągnąć i włożyć w ot-
wór boczny.
 Przebudowa na pozycję górną: Wyciągnąć dźwignię, tuleję pociągnąć w dół, włożyć dźwig-
nię i puścić tuleję do zatrzasku.
R750:
Dźwignię ręczną można obrócić do przodu, aby móc lepiej ciągnąć maszynę.
 Tuleję nacisnąć w dół, dźwignię wyciągnąć i włożyć po obróceniu o 180°.
Przekręcić zabezpieczającą, wzgl. blokującą tuleję radełkowaną i sprawdzić, czy nie
da się wyciągnąć dźwigni zaciskowej!
5.5
Położenie do noszenia
Dla przenoszenia dźwignia ręczna może być aretowana: w tym celu nacisnąć ręczną dźwignię i
pociągnąć za aretaż. W celu zwolnienia aretażu krótko nacisnąć ręczną dźwignię.
5.6
Rękawice ochronne
Broszura informacyjne do rękawic ochronnych zgodnie z dyrektywą 2016/425/EU. Załącznik II,
rozdział 1.4. wyłącznie w wypadku minimalnych zagrożeń.
Ta para rękawic ochronnych została zgodnie z rozdziałem II, artykułem 8, ustępem 3, wyłączona
z badania zgodności z wzorcem i została sklasyfikowana do kategorii 1. Zakłada się, że
skuteczność ochrony przed niewielkim ryzykiem jest zauważalna bez żadnych zagrożeń.
Stopień ochrony jest określany przez wymagania, którymi mogą być: czynniki mechaniczne,
chemiczne lub temperaturowe, jak również podobne źródła oddziaływania, które nie wymagają
zastosowania stopnia ochrony o kategorii 2. Należy uprzednio wykonać analizę ryzyka. Poprzez
próbne założenie należy ustalić wymagany rozmiar rękawic. W wypadku korzystania z
akcesoriów, np. rękawic pod rękawice, należy zwrócić uwagę na to, że mogłoby to negatywnie
wpłynąć na działanie.
Rękawice należy prawidłowo przechowywać, czyli w pudełku kartonowym i w suchym pomies-
zczeniu. Czynniki takie jak wilgoć, temperatury, światło oraz naturalne zmiany w strukturze ma-
teriału w określonym przedziale czasu mogą doprowadzić do zmian właściwości materiału. Nie
104
Wiertło proste: Do rozpoznania rodzaju zatkania
Wiertło obłe: Dzięki swej podatności może być stosowane do zatkania lekkimi
tekstyliami i celulozą, ukształtowana pałka ułatwia ruch do przodu / wnikanie w
ciasnych kolankach rurowych
Wiertło lejkowate: Stosowane i preferowane przy zatkaniach tekstyliami.
Dzięki konstrukcji lejkowatej narzędzia ma duży zakres wychwytywania i może
być użyte także do wyciągania spirali, która utknęła w rurze
Widlasta głowica tnąca: Do wyskrobywania osadów tłuszczu lub rozdrabnia-
nia szmat itp. materiałów
Wiertło z głowicą łopatkową: Gięte narzędzie specjalne do osadów zamu-
lonych i zapiaszczonych
POLSKI
(C)
(D)
(E)

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

R 600R 650R 750