Página 1
Manual del usuario Sea parte de la creciente comunidad de Facebook, donde pue- de compartir experiencias y dejar que le inspiren sus compañe- ros del sector. Únase a la comunidad de usuarios de Heron IOS visitando nuestra página de Facebook en facebook.com/3disc...
1. Presentación de la solución Heron™ IOS 1.1. Introducción ............6 1.2 Indicaciones compatibles .
Página 4
5. Funcionamiento de la solución Heron™ IOS 5.1.0 Comunicación con el laboratorio 5.1 Introducción ............18 5.1.1 Información general del software de gestión de casos .
Página 5
8. Servicio de mantenimiento, garantía y reparación 8.1 Servicio de mantenimiento......... . .38 8.2 Garantía estándar .
1. Presentación de la solución Heron™ IOS 1.1. Introducción Gracias por adquirir la solución Heron™ IOS de 3DISC. La solución Heron™ IOS está diseñada y desarrollada para producir escaneados o modelos intraorales digitales de alta calidad, para restauración o análisis dental.
1.4 Cumplimiento normativo El sistema Heron™ IOS se fabrica y comercializa de acuerdo con las regulaciones de la FDA de los EE. UU. y la Directiva de dispositivos médicos de la UE 93-42-CEE. 1.5 Uso previsto El sistema Heron™ IOS es un sistema de impresión óptica. Se utiliza para registrar las características topográficas de los dientes, las impresiones dentales o los modelos de escayola para usar en el diseño asistido por computadora (CAD) y la fabricación asisti- da por computadora (CAM) de dispositivos protésicos restauradores dentales.
2. Contenido de la caja El sistema Heron™ IOS incluye los siguientes elementos Nombre Número de referencia Sistema Heron™ IOS (incluye 3 puntas) IOS-FP-71-001 Cable USB 3.0 IOS-CP-00-043 Adaptador de corriente CA/CC IOS-CP-00-088 Guía rápida IOS-FPM-71-002 Guarde la caja: Se recomienda encarecidamente guardar la caja en un lugar seguro y no tirarla.
3. Requisitos y especificaciones del sistema 3.1 Especificaciones del sistema 3.1.1 Escáner Tipo de escáner Escáner portátil (consulta) que crea impresio- nes ópticas para restauraciones dentales. Diseño Compacto, ligero y ergonómico: diseñado para utilizarse con poco esfuerzo físico. Dimensiones de la base Tamaño: L 306 mm, A 98 mm, Al 72 mm Dimensiones del escáner Peso: 150 gramos...
3.1.3 Integración de software y laboratorio Formato de archivo de salida STL, PLY, OBJ Compatibilidad con sistemas CAD/CAM Formatos de salida STL, PLY, OBJ de arquitectura abierta, compatibles con la mayoría de sistemas CAD dentales Interfaz de aplicación de gestión de Soporte de la pantalla táctil casos 3.2 Requisitos del ordenador...
3.3 Condiciones ambientales Temperatura de funcionamiento 10 °C ~ 40 °C Humedad relativa de funcionamiento 10 % ~ 80 % (sin condensación) Temperatura de almacenamiento - 20 °C ~ 60 °C Humedad relativa de almacenamiento 10 % ~ 80 % (sin condensación) Solo para su uso en interiores Categoría de instalación Grado de contaminación...
Instale el sistema siguiendo los siguientes pasos Puede descargar el software desde https://www.3disc.com/support/ Paso 1: Coloque la base sobre una superficie plana y estable y sitúe la pieza de mano del sistema Heron™ IOS de forma segura en la base.
Página 13
NOTA: Se recomienda encarecidamente enchufar el cable USB a un puerto USB colocado en la parte posterior del ordenador; no hacerlo puede provocar un funcionamiento defectuoso del sistema o un rendimiento reducido. Asegúrese de utilizar un puerto USB que sea compatible con USB 3.0 (SuperSpeed), generalmente indicado por el siguiente símbolo: De lo contrario, puede provocar un funcionamiento defectuoso del sistema o un rendimiento reducido.
• Se puede consultar la versión del módulo de escaneado (con función de copiado a la derecha) • Comprobación manual de actualizaciones de software. Se realiza una comprobación automática en cada inicio. • Enlace al manual de usuario y a la página de inicio de soporte de 3DISC. Página 14...
Sistema En la sección Sistema, se encuentra la opción para exportar o importar la base de datos de pacientes. Sonidos Seleccione si desea utilizar o no el sonido durante el escaneado. Preseleccione el sonido y seleccione entre diferentes efectos de soni- Usuarios Agregar, editar y eliminar usuarios con nombre de co-...
4.4 Almacenamiento en la nube Heron Cloud es la nube de transferencia de archivos suministrada con su sistema He- ron. Se encuentra en HeronCloud.com Los laboratorios y usuarios crean una cuenta y comparten los archivos de forma gratui- ta a través de la nube. El inicio de sesión proporcionará una visión general de los casos creados por el usuario o los casos enviados al usuario con el estado actual.
Página 17
Al abrir un caso desde la lista se mostrará toda la información necesaria. Aquí encontra- rá opciones para cambiar el estado, consultar los escaneados en el visor 3D, descargar y agregar archivos. Página 17...
5. Funcionamiento de la solución Heron™ 5.1 Introducción Registro y creación de una cuenta nueva Es necesario crear una cuenta nueva antes de poder vincularla con un usuario en el software. En Heroncloud.com, haga clic en “Crear Nueva Cuenta”. Rellene los campos obligatorios (marcados con un * rojo) y haga clic en “Crear”.
5.1.0 Comunicación con el laboratorio La aplicación de gestión de casos, HeronClinic™, contiene dos métodos integra- dos para comunicarse con el laboratorio. Puede hacer lo siguiente: 1. Acceder a los escaneados directamente haciendo clic en la pestaña para exportar archivos, seleccionando los archivos deseados y arrastrando y soltando en la plataforma deseada.
Pantalla de inicio de sesión La página de inicio de sesión es la primera página que verá cuando inicie el software. Seleccione el usuario y escriba la contraseña si el usuario tiene una configurada. 5.1.1 Información general del software de gestión de casos Pantalla de inicio de pacientes Cuando inicie sesión tendrá...
Página 21
Pantalla de inicio de casos Cuando inicie sesión tendrá como vista predeterminada la vista de pacientes o de casos (se selecciona en los ajustes). Seleccione un caso ya creado, en la parte izquierda de la pantalla, para ver los escaneados y continuar con todos los casos del mismo paciente. Cree un paciente o caso nuevo mediante los botones de la parte principal de la panta- lla.
Página 22
Creación de un paciente nuevo La creación de un paciente nuevo abrirá la pantalla a la derecha. Rellene los datos. El nú- mero de identificación del paciente se crea automáticamente, pero es posible cambiarlo por uno diferente si es necesario. Los campos Nombre y Apellidos son obligatorios. Cuando termine de rellenar los datos, haga clic en la opción para crear y estará...
Crear un caso nuevo cuando el paciente está seleccionado Cuando un paciente está seleccionado, aparecerá una vista previa con el nombre y los casos del paciente. Aquí también tiene la opción de crear un caso nuevo para el pacien- te si selecciona Agregar caso. 5.2 Flujos de trabajo de las indicaciones HeronClinic™...
5.2.1 Creación de un nuevo pedido Para crear un nuevo pedido de paciente para las indicaciones mencionadas anterior- mente, siga los pasos que aparecen a continuación. Crear caso nuevo Cuando cree un caso nuevo, se mostrará el formulario de pedidos. Compruebe que se han seleccionado el paciente y laboratorio correctos y la fecha de entrega deseada del laboratorio.
Página 25
Se ha seleccionado Después de la restauración Se selecciona el color y el material. Tenga en cuenta que un puente se muestra median- te las líneas y puntos exteriores junto al diente de color. Pulse Siguiente cuando haya terminado el formulario de pedidos. Página de escaneado ventana visualización...
5.3. Cosas importantes que debe saber antes del esca- neado Si hace una corona, prepare el diente con un hilo de retracción de encía. Esto es opcio- nal, pero muy recomendable. Antes de realizar el escaneado, retire el hilo de retracción y seque la superficie de sangre o saliva con una jeringa de aire/agua o una gasa de 2x2.
5.4.2 Escaneado mandibular y maxilar 1. Comience el escaneado desde el arco de la restaura- ción elegida. Si escanea ambos arcos, puede seleccionar cualquiera de los arcos para comenzar. 2a. Para un arco completo, siga una ruta de escaneado oclusal, lingual y después bucal. Si comienza desde el molar terminal posterior y recorre todo el plano oclusal del arco, terminará...
5.4.3 Alineación de la mordida En el caso de un escaneado del cuadrante, se le pedirá que escanee solo el lado del cuadrante. Cuando realice escaneados de arco completo, se le pedirá que escanee bilateralmente. Al seleccionar “mordida”, espere unos segundos para que se carguen los escaneados de arco.
3. En caso de que crea que la alineación necesita modificación, usted o su laboratorio pueden cargar el archivo en un software de diseño para realizar un ajuste preciso. Acceda a los archivos directamente en el Explorador de esta manera. 5.4.4 Punta 1.
5.5 Herramientas de escaneado A Escanear Permite iniciar el escaneado y pausarlo. B Restablecer Restablecer eliminará el escaneado actual. C Ajustar nivel de zoom Puede cambiar el nivel de zoom (útil para pantallas táctiles) D Centrar escaneado en pantalla Mueve el escaneado al centro de la pantalla E Color activado/desactivado Alterna entre escaneado con y sin color F Herramienta Pincel...
6. Mantenimiento 6.1 Limpieza de la pieza de mano Todo el cuerpo, el cable y la base del escáner deben limpiarse con un desinfectante aprobado por la Agencia Federal de Protección Ambiental (EPA) que esté etiquetado y especificado para la actividad tuberculicida/micobactericida. No utilice desinfectante en la boquilla.
Página 32
Procedimiento paso a paso Paso 1: Limpie la punta con agua y jabón y asegúrese de que el espejo queda limpio y no presenta manchas o cualquier resi- duo. Evite usar materiales de tela abrasivos ya que estos araña- rán el espejo. Paso 2: Tras secar el exterior de la punta, seque con cuidado el interior y el espejo con toallitas sin pelusa para asegurarse de que no araña la superficie.
Si se han realizado cam- bios no autorizados en el sistema y los accesorios entregados, la garantía de 3DISC quedará anulada. En dichos casos, 3DISC no aceptará ninguna res- ponsabilidad u obligación por el funcionamiento incorrecto del producto.
7.2 Directrices generales • No derrame líquidos sobre el cuerpo del dispositivo • Nunca utilice el dispositivo en un ambiente húmedo. • Mantenga el dispositivo alejado de radiadores y fuentes de calor. • Utilice el dispositivo solo con los accesorios suministrados. •...
7.3.3 Fallo del equipo ADVERTENCIA: En caso de funcionamiento defectuoso o fallo del sistema, debe: Evitar cualquier contacto entre el sistema y el paciente. Desenchufar el sistema de la toma de corriente y del ordenador. Almacenar el sistema lejos para que nadie más pueda usarlo. Ponerse en contacto con el personal de mantenimiento.
7.5 Seguridad eléctrica 7.5.1 Descarga eléctrica ADVERTENCIA: Existe el riesgo de descarga eléctrica al abrir o intentar abrir cualquier pieza del sistema; solo el personal de mantenimiento cualificado debe abrir las piezas del sistema. 7.5.2 Tensión en los cables ADVERTENCIA: Se debe tener cuidado de no aplicar una tensión innece- saria en los cables del sistema, ya sea el cable de alimentación, el cable USB o el cable entre la pieza de mano y la base.
7.8 Durante el funcionamiento del sistema ADVERTENCIA: El sistema Heron™ IOS contiene elementos ópticos y mecá- nicos delicados y, por lo tanto, debe utilizarse con cuidado. No deje caer ni golpee o agite la pieza de mano o la punta. Cuando no esté utilizándola, colo- que siempre la pieza de mano en la base.
Tipo(B) Nivel de protección contra descargas eléctricas Consulte las instrucciones de uso para su funcionamiento. Marca de conformidad europea Símbolo de prescripción No estéril (puntas del escáner) Hay manuales del usuario disponibles en formato electrónico en el enlace suminis- trado 3disc.com/support Página 38...
8.2 Garantía estándar 3DISC garantiza que sus productos de hardware no consumibles están libres de defectos en materiales y mano de obra. La garantía cubre el coste de piezas y mano de obra para reparar el producto.
Hay manchas en la ventana de visualiza- Verifique y limpie el espejo de la punta. ción en directo. ¿Dónde puedo obtener el software y los Los encontrará en la sección de soporte manuales de Heron™ IOS? del sitio web de 3DISC. Página 40...
Página 41
Esperamos que esta Guía rápida le haya resultado útil. Para obtener material adicional y más información para el usuario, visite 3disc.com/support. Manual de usuario del sistema Heron IOS Sistema Heron IOS: videotutoriales Sistema Heron IOS: vídeos de formación 3disc.com/support Página 41...
EE. UU. y Canadá Europa, Oriente Asia-Pacífico y Medio y África Australia 3DISC Europe 3DISC Asia 3D Imaging and Simula- Gydevang 39-41 #912, 165, Magokjungang-ro tions Corp. Americas 3450 Alleroed Gangseo-gu, Seúl 365 Herndon Pkwy #18 Alemania República de Corea Herndon, VA 20170 Tfno.: +45 88 276 650...