Seat Back Tube
Tube du dossier
Tubo del respaldo
Square Openings
Ouvertures carrées
Orificios cuadrados
5
• Position the seat back tube so that the square openings are upright.
• Fit the seat back tube onto the ends of the base wire.
• Push the seat back tube to be sure it is completely on the base wires.
• Placer le tube du dossier de façon que les ouvertures carrées soient à
la verticale.
• Aligner le tube du dossier sur les extrémités du support de la base.
• Glisser complètement le tube du dossier dans les supports de la base.
• Colocar el tubo del respaldo de modo que los orificios cuadrados
queden en posición vertical.
• Ajustar el tubo del respaldo en en los extremos del tubo de la base.
• Empujar el tubo del respaldo para cerciorarse de que está totalmente
en los tubos de base.
Assembly
Assemblage
Montaje
3
#8 x
/
" (1.9 cm) Screw – 2
4
Vis n° 8 de 1,9 cm – 2
3
Tornillo N° 8 x
/
" (1.9 cm) – 2
4
6
• Insert a #8 x
3
/
" (1.9 cm) screw into the inside hole of each handle
4
and tighten.
• Pull up on the seat back tube to be sure it is secured to the left and
right base wires.
• Insérer une vis n° 8 de (1,9 cm) dans le trou interne de chaque
poignée et serrer.
• Tirer sur le tube du dossier pour s'assurer qu'il est bien fixé aux
supports gauche et droit de la base.
• Introducir un tornillo N°8 x 1,9 cm en el orificio
interior de cada asa y ajustarlo.
• Jalar para arriba el tubo del respaldo para cerciorarse de que está
bien fijo en los tubos de base derecho e izquierdo.
7