MARKING
B
Brand
A
TeltoCharge
Operating temperature: -30° to 50°C
General
Input/Output: 32A 230/400VAC 50/60Hz
C
3P+N+PE
specifications
IP rating: IP55
Manufacturer:
Energy
Product code
Liepkalnio st. 134A, LT-02121, Vilnius, Lithuania
F
www.teltonika-energy.com
Made in Lithuania
S/N: XXXXXXXXXXXX
MAC Address
Product code: EVCXXXXXXXX
G
MAC Address: XXXXXXXXXX
Batch No.: XXX
Batch number
H
DE
PT
MARKIERUNG
MARCAÇÃO
A - Marke
A - Marca
B - Produktname
B - Nome do produto
C - Allgemeine Angaben
C - Especificações gerais
D - Zertifizierungen und
D - Certificações e
Sicherheitsinformationen
informação de segurança
E - Hersteller-Angaben
E - Informação do
F - Produkt-Code
fabricante
G - MAC-Adresse
F - Código do produto
H - Chargennummer
G - Endereço MAC
I - Seriennummer
H - Número do lote
I - Número de série
10
ES
ETIQUETADO
A - Marca
B - Nombre del producto
C - Especificaciones
generales
D - Certificaciones e
información de seguridad
Product name
E - Información
del fabricante
Certifications and
F - Código del producto
D
safety information
G - Dirección MAC
H - Número de lote
Manufacturer
I - Número de serie
E
information
FR
Serial number
I
MARQUAGE
A - Marque
B - Nom du produit
C - Spécifications générales
D - Certifications
et Informations
sur la sécurité
E - Informations
sur le fabricant
F - Code produit
G - Adresse MAC
H - Numéro de lot
I - Numéro de série
RU
МАРКИРОВКА
A - Торговая марка
B - Название продукта
С - Общие
характеристики
D - Сертификаты и
информация по технике
безопасности
Е - Информация о
производителе
F - Код продукта
G - MAC–адрес
H - Номер партии
I - Серийный номер
SAFETY WARNINGS
A
B
EN
SAFETY WARNINGS
A - Flying debris, risk of injury
B - Risk of electric shock
C - Caution
D - Sharp elements, risk of injurious cuts
E - Special waste treatment
FR
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
A - Débris volants, risque de blessure
B - Risque de choc électrique
C - Attention
D - Eléments tranchants, risque
de coupures blessantes
E - Traitement spécial des déchets
EN
AVISOS DE SEGURANÇA
A - Objetos pelo ar, risco de ferimentos
B - Risco de choque elétrico
C - Cuidado
D - Elementos afiados, risco
de cortes nocivos
E - Tratamento especial de resíduos
C
D
E
ES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
A - Escombros volantes, riesgo de lesión
B - Riesgo de descarga eléctrica
C - Precaución
D - Elementos afilados, riesgo
de cortes dañinos
E - Tratamiento especial de residuos
DE
SICHERHEITSHINWEISE
A - Umherfliegende Teile,
Verletzungsgefahr
B - Stromschlaggefahr
C - Vorsicht
D - Scharfe Teile, Gefahr von
Schnittverletzungen
E - Sonderabfallbehandlung
RU
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
A - Разлетающиеся обломки,
риск получения травмы
B - Опасность удара
электрического тока
С - Предостережение
D - Острые элементы,
опасность ранений
E - Специальная утилизация
11