Descargar Imprimir esta página

SATA blow gun Instrucciones De Servicio página 11

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
Istruzione d'uso
Prima della messa in servizio dell'apparecchio è necessario leggere completamente ed in modo approfondito il libretto d'istruzioni, a cui fare
continuo riferimento osservando le disposizioni in esso contenute. Il libretto va quindi conservato in un luogo sicuro ed accessibile ad ogni
utente dell'apparecchio. L'apparecchio/pistola va messo in funzione solo da persone competenti (esperti). L'uso improprio dell'apparecchio/
pistola (per es. l'inosservanza del libretto d'istruzioni) o qualsiasi modifica o combinazione con parti separate inadatte può provocare seri
danni alla salute del proprio personale, di terzi o di animali, per i quali SATA non si assume alcuna responsabilità. E' necessario prendere
in considerazione ed osservare le norme di sicurezza applicabili, le disposizioni sul luogo di lavoro e le norme antinfortunistiche del relativo
paese o della regione di impiego dell'apparecchio/pistola (per es. le norme antinfortunistiche tedesche BGR 500 dell'unione generale degli
Istituti di assicurazione professionale contro gli infortuni sul lavoro).
Avvertenze di pericolo Attenzione! L'uso di solventi o detersivi sulla base di idrocarburi alogenati, quali 1,1,1-tricloroetano e cloruro di meti-
lene, può dar luogo a reazioni chimiche sulla tazza di alluminio, sulla pistola e sulle parti galvanizzate (1,1,1-tricloroetano con piccole quantità
d'acqua forma acido cloridrico). Le parti possono ossidare, ed in casi estremi la reazione può avvenire anche in modo esplosivo. Usare perciò
per gli apparecchi spruzzatori solo solventi e diluenti privi delle sostanze suddette. Non usare in nessun caso degli acidi per la pulizia.
Da osservare
Non dirigere la pistola a soffietto su se stesso o verso altre persone. Prima di procedere a qualsiasi tipo di lavoro, scollegare l'apparecchio
dal condotto dell'aria. Prima della messa in funzione, accertarsi che viti e dadi siano serrati bene e che la pistola ed i tubi non presentino
delle perdite. I pezzi difettosi vanno sostituiti o adeguatamente riparati. Usare solo ricambi originali. Dato che l'elevata pressione contribuisce
all'aumento dell'inquinamento acustico oltre i 90 dB(A), indossare cuffie di protezione appropriate (eccetto "SATA blow gun noiseless nozzle").
Le vibrazioni della pistola non vengono trasmesse agli arti superiori dell'operatore. Le forze di rinculo sono minime. L'utilizzo di questo
prodotto nei territori a rischio di esplosione della zona 0 è vietato.
Struttura, funzionamento
La pistola di soffiatura serve per soffiare pezzi piani
1. Entrata dell'aria (a seconda dell'esecuzione G1/4 a oliva tubo flessibile o nipplo ad innesto rapido). pressione in entrata come indicato sul
corpo pistola max. 10 bar 1,0 Mpa. Resistenza di dispersione del tubo flessibile inferiore a 100 mio Ohm.
2. Grilletto, valvola di intercettazione
3. Ugello soffiatore
Messa in funzione
Prima dell'uso, soffiare accuratamente la pistola.
Servizio, manutenzione
In caso di tenuta insufficiente, stringere oppure sostituire le guarnizioni.
Condizioni di garanzia
Le condizioni di garanzia sono valide purché il fornitore sia in possesso di un certificato di garanzia del costruttore secondo l'offerta.
a) Per tali apparecchi, il fornitore presta una garanzia di 12 mesi che decorrono dalla data di vendita all'acquirente finale.
b) La garanzia si estende sul valore del materiale dei pezzi che entro il periodo di garanzia presentano dei difetti di fabbricazione e di mate-
riale. Sono esclusi i danni da attribuire ad uso non appropriato, usura normale o danneggiamenti meccanici.
c) Si esclude qualsiasi altro diritto nei confronti del fornitore, in particolare quello del risarcimento danni. Ciò vale anche per eventuali danni
che si verificano durante le attività di consulenza, di addestramento o di dimostrazione. Rimangono comunque salvi i diritti che spettano
all'acquirente finale nei confronti del suo partner del contratto d'acquisto.
d) Qualora l'acquirente desiderasse la riparazione o la sostituzione immediata, prima di aver accertato se da parte nostra sussiste l'obbligo di
restituzione del fornitore, la fornitura di sostituzione o la riparazione si effettua dietro fatturazione e pagamento del relativo prezzo del gior-
no. Se, nel corso della verifica del ricorso in garanzia, si accerta la sussistenza del diritto di garanzia, l'acquirente riceve, per la riparazione
o la fornitura di sostituzione fatturata, un accredito corrispondente alla prestazione di garanzia. La proprietà dei pezzi per i quali sono stati
forniti dei ricambi, passa al fornitore. I ricorsi in garanzia o altri reclami non danno all'acquirente o committente alcun diritto di rifiutare il
pagamento o di ritardarlo.
e) La spedizione dell'apparecchio al fornitore deve avvenire senza spese per quest'ultimo. I costi per l'invio di personale tecnico (spese di
viaggio e costo dei tempi di viaggio) nonché le spese di trasporto e di imballaggio non vengono assunti dal fornitore. In tal caso si applica-
no le condizioni di montaggio del fornitore.
f) Le prestazioni di garanzia non comportano alcuna proroga del periodo di garanzia.
g) La garanzia scade in caso di interventi effettuati da estranei.
h) Le condizioni di garanzia sono parte integrale delle condizioni generali di fornitura del fornitore.
SATA, SATAjet, il logo SATA e/o altri prodotti SATA menzionati nel contenuto presente sono marchi registrati o marchi della SATA GmbH &
Co.KG negli Stati Uniti e/o altri paesi
Con riserva di modifiche tecniche
IT
11

Publicidad

loading