ÍNDICE
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1: Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1: Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2: Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3: Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4: Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5: Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.6: Controladores maestros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3: Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Antes de comenzar a operar el producto, asegúrese de leer el manual de uso en su totalidad.
EL CONTROL COMPLETO DE LUCES AL ALCANCE DE LA MANO
Utilizar un controlador maestro EYE HORTILUX® para su sistema EYE HORTILUX® le ofrece máximo control, facilidad de uso, seguridad e instalación
plug-and-play. Tan solo conecte los cables del controlador a los sistemas con el divisor T que se proporciona con el sistema (ver figura 5), conecte
el controlador y los sistemas directamente a la fuente de alimentación principal, y el equipo ya estará listo.
El controlador EYE HORTILUX GRC-LED puede encender y apagar todos los sistemas interconectados con su temporizador interno y ajustarlos a
su nivel de salida requerido (en porcentaje). Este controlador electrónico reemplaza costosos temporizadores de luces y contactores eléctricos a la
vez que previene picos de corriente inicial en el transformador de corriente al encender las luces.
Una característica muy importante del controlador EYE HORTILUX GRC-LED es el apagado de emergencia. Si la temperatura en su sala de
cultivo sobrepasa el nivel de control de su control de clima, el cultivo puede dañarse de forma permanente. La sonda de temperatura detecta esto
y automáticamente disminuye la intensidad del sistema hasta que se alcanza la temperatura deseada.
Puede conectar hasta cien sistemas a un controlador o utilizarlo con un solo sistema. El GRC-LED es sencillo de usar, fácil de configurar y útil para
cualquier cultivador que utilice luces LED.
22
Visit eyehortilux.com for the latest installation instructions.
para cambiar la intensidad de la luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6.4: Activación/desactivación de los sistemas de forma manual/automática 9
6.5: Reconfiguración del controlador a los ajustes de fábrica . . . . . . . . . . . . . 9
8: Mantenimiento, reparación y eliminación . . . . . . . . . . . . 11
Francés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-21
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-31