Descargar Imprimir esta página

Procedura Di Montaggio - Pahlen WIDE Manual Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
Skimmer WIDE
Generalità sull'installazione
Sistemare lo skimmer nella vasca secondo le istruzioni del fornitore della piscina. In genere lo skimmer si colloca sul lato opposto
rispetto alla bocchetta di immissione. Effettuare il montaggio servendosi di attrezzi in acciaio inox con superfici di contatto pulite.
Per evitare graffi e macchie, conservare i prodotti nella confezione originale fino al momento dell'installazione.
Prestare attenzione durante il montaggio al fine di evitare graffi.
Installazione in vasca in legno, lamiera, plastica polipropilene ecc. con rivestimento in
liner
1
2
1
1
Immagine 1.

Procedura di montaggio:

1. Praticare nella vasca un foro per lo skimmer,
vedere immagine 2.
2. Montare lo skimmer dall'esterno della piscina
con le alette di fissaggio rivolte verso la vasca.
La superficie dell'acqua della piscina deve trovarsi
al centro dell'apertura e la flangia dello skimmer deve
allinearsi alla parete della piscina finita.
Per evitare assestamenti, applicare un po' di sabbia attorno e sotto lo skimmer oppure fissarlo ad es. con montanti impregnati
a pressione alla vasca.
3. Collegare il raccordo per il ricircolo nella piscina con un bloccafiletti adatto.
4. Se inutilizzati, tappare i fori per indicatore di livello, scarico del troppopieno e raccordo di rabbocco sul lato posteriore.
5. Controllare che la botola sia posizionata correttamente e possa muoversi.
6. Fissare la guarnizione autoadesiva al bordo anteriore dello skimmer (lato piscina).
7. Posare il liner.
8. Riempire la piscina quanto basta perché la superficie dell'acqua sia 5 cm sotto lo skimmer. Chiudere l'alimentazione
dell'acqua.
9. Praticare un taglietto nel liner al centro del foro dello skimmer. Montare la guarnizione esterna e il telaio di fissaggio,
dapprima fissandoli a mano, quindi serrando in sequenza.
10. Sbavare delicatamente il taglio del liner lungo l'interno del frontalino/telaio di fissaggio.
11. Continuare a riempire la piscina finché la superficie dell'acqua non raggiunge il centro dell'apertura dello skimmer.
12. Montare il frontalino.
13. Regolare il collo all'altezza
desiderata rispetto al
pavimento attorno alla
piscina.
Fissare il collo con le
fascette in dotazione.
Per l'eventuale modifica è
consentito esclusivamente
utilizzare attrezzi per
materiali inox.
3
4
5
8
10
11
1
7
1
5
1
1
6
9
1
1
7
6
6,5 (4x)
Surface treatment
E
The tolerance class in accordance with this
Assembly drawing no.
part of ISO 2768-mK
Bräddavlopp WIDE
Sid 2
Installationsbild
Trä-, plåt-, plaststomme/liner
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
C-C ( 1 : 3 )
12
1
1. Fascetta a vite M5x12 (2x)
2. Collo
3. Dado M6 (4x)
4. Cornice
5. Vite a testa svasata M6x30 (4x)
6. Guarnizione autoadesiva 1,5 mm
7. Tappetino da parete
8. Liner
9. Guarnizione 2 mm
10. Telaio di fissaggio
11. Vite a testa svasata M5x12
12. Frontalino
13
Designed by:
Drawn by: Date
Approved by:
TK
2016-11-10
Superficie dell'acqua
Art.no.
Scale
Revised by: Date
Drawing number
Rev.no.
M12624 0
A
Botola
Supporto
per skimmer
Surface treatment
E
24
The tolerance class in accordance with this
part of ISO 2768-mK
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880
ITALIANO
461
435
Immagine 2.
Cornice
Tappetino da parete
Compensato
A
Designed by:
Drawn by: Date
TK
Assembly drawing no.
Art.no.
Scale
Bräddavlopp WIDE
Installationsbild
Drawing number
Trä-, plåt-, plaststomme/liner
Cornice di
Underkant sarg
fondo
* Fro
frå
Surface treatment
E
The tolerance class
part of ISO 2768-1
Immagine 3.
Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, S
Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 5908
Liner
Frontalino
Approved by:
2016-11-10
Revised by: Date
Rev.no.
M12624 0

Publicidad

loading