Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 51

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
PORTABLE RADIO
CD/MP3/USB/SD PLAYER
RCD 5050
DE
EN
FR
NL
SV
CS
IT
ES
PL
ET

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Grundig RCD 5050

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com PORTABLE RADIO CD/MP3/USB/SD PLAYER RCD 5050...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com GRUNDIG Kundenberatungszentrum Haben Sie Fragen? Montag bis Freitag von 8.00 bis 18.00 Uhr Unser Kundenberatungszentrum steht Ihnen Deutschland: 0911 / 59 059 730 werktags stets von 8.00 – 18.00 Uhr zur Österreich: 0820 / 220 33 22 * Verfügung.
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com RCD 5050 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- – REPEAT DISPLAY ■ FM MODE VOLUME PUSH AUX IN UP DOWN PROG/MEM/ INFO INTRO/ RANDOM TUNING DOWN UP ALBUM+ – MEM+ – AC ~ CD/SD/USB RADIO...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- DEUTSCH NEDERLANDS AUFSTELLEN UND SICHERHEIT SET-UP EN VEILIGHEID OVERZICHT AUF EINEN BLICK POWER SUPPLY STROMVERSORGUNG ALGEMENE FUNCTIES ALLGEMEINE FUNKTIONEN RADIOMODUS RADIO-BETRIEB EXTERNE GEGEVENS MEDIAMODUS BETRIEB MIT DIGITALEN DATENTRÄGER INFORMATIE INFORMATIONEN SVENSKA ENGLISH INSTALLATION OCH SÄKERHET ÖVERSIKT SETUP AND SAFETY...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com AUFSTELLEN UND SICHERHEIT --------------------------------------------------------- Beachten Sie beim Aufstellen bitte folgende Hin- Gewitter stellen eine Gefahr für jedes elektri- weise: sche Gerät dar. Auch wenn das Gerät ausge- schaltet ist, kann es durch einen Blitzschlag in Das Gerät ist für die Wiedergabe von Ton-sig- das Stromnetz beschädigt werden.
  • Página 6: Auf Einen Blick

    All manuals and user guides at all-guides.com AUF EINEN BLICK --------------------------------------------------------------------------------------------------------- Die Abbildung des Gerätes finden Sie auf zweimal drücken, beendet die Seite 3. Wiedergabe. Löscht ein Musik-Programm. AC ~ Buchse zum Anschließen des Netzkabels. AUX IN Audiosignal-Eingang zum An- schließen eines externen Gerä- Wählt Klangeffekte.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com STROMVERSORGUNG -------------------------------------------------------------------------------------- Netz-Betrieb Batterie-Betrieb Hinweis: Batteriefach in der Unterseite des Gerätes öffnen, dazu Verschluss drücken und Deckel Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild (an abnehmen. der Unterseite des Gerätes) angegebene Netzspannung mit der örtlichen Netzspan- Sechs Batterien (6 x 1,5 V, Typ IEC LR20/ nung übereinstimmt.
  • Página 8: Allgemeine Funktionen

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLGEMEINE FUNKTIONEN ------------------------------------------------------------------- Ein- und Ausschalten Mit Kopfhörern hören Gerät mit » « ein-/ oder ausschalten Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse » « (ø 3,5 mm) anschließen. Programmquelle wählen – Die Lautsprecher des Gerätes werden ab- geschaltet.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com RADIO-BETRIEB ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Antenne Programme auf Programmplätzen speichern Für den bestmöglichen FM-Empfang die Tele- skopantenne herausziehen und entsprechend Es können bis zu 40 FM-Programme gespeichert ausrichten. werden. Hinweis: Gewünschtes Programm mit » « oder »...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB MIT DIGITALEN DATENTRÄGER ----------------------- Betrieb mit Disks Betrieb mit MP3-Player, USB- Memory Stick oder Speicher- Das Gerät ist geeignet karte für Musik-CDs, die mit dem nebenstehendem Das Gerät unterstützt die meisten, der auf Logo versehen sind dem Markt erhältlichen MP3-Player oder (CDDA) bzw.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB MIT DIGITALEN DATENTRÄGER ----------------------- Musik-/Speichermedium ein- Wiedergabe legen/ anschließen Beim Abspielen von Musik-CDs können Titel gewählt werden, beim Abspielen von MP3-/ Disk einlegen WMA-Medien können auch Ordner gewählt CD-Fach mit » PUSH« öffnen. werden.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB MIT DIGITALEN DATENTRÄGER ----------------------- Passage eines Titels suchen Titel in zufälliger Reihenfolge wiedergeben (Random) Während der Wiedergabe » « oder » « drücken und gedrückt halten, bis die Während der Wiedergabe »INTRO/RAN- gewünschte Passage gefunden ist.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONEN ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Technische Daten Umwelthinweis Dieses Gerät ist funkentstört Dieses Produkt wurde aus entsprechend den geltenden hochwertigen Materialien und EU-Richtlinien. Teilen hergestellt, die für das Recycling tauglich sind und Dieses Produkt erfüllt die europä- wiederverwendet werden können.
  • Página 14: Störungen Selbst Beheben

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONEN ------------------------------------------------------------------------------------------------------- Störungen selbst beheben Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie Wenn ein Fehler auftritt, beachten Sie zuerst dadurch ihre Gültigkeit verliert. diese Hinweise, bevor Sie das Gerät reparieren lassen.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com SET-UP AND SAFETY ----------------------------------------------------------------------------------------------- Please note the following instructions when set- If malfunctions occur due to static electricity ting up the system: charges or brief mains voltage surges, reset the device. To do this, pull out the power plug The device is designed for the playback of and connect it again after a few seconds.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- See the figure on page 3. Headphone jack for connecting a headphone set with a jack AC ~ Socket for connecting the plug (ø 3.5 mm). power cord TUNING In tuner mode: press briefly Selects different sounds settings.
  • Página 17: Power Supply

    All manuals and user guides at all-guides.com POWER SUPPLY --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Mains operation Battery operation Note: Open the battery compartment by pressing the catch and removing the lid. Check that the mains voltage on the type plate corresponds to your local mains Insert six batteries (6 x 1.5 V/type IEC LR20/ supply.
  • Página 18: General Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com GENERAL FUNCTIONS --------------------------------------------------------------------------------------- Switching on and off Listening with headphones Switch on or off the device with » «. Connect the headphones to the » « head- phone jack (ø 3.5 mm). Selecting the input source –...
  • Página 19: Radio Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com RADIO MODE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Antenna Storing stations to presets You can store FM radio stations on 40 presets. For the best FM reception, it is sufficient to extend the telescopic antenna and direct it Select the FM radio station with »...
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Operating with disc Operating with MP3 player, an USB memory stick or memory The device is suitable for cards music CDs displaying the logo shown here The device supports most MP3 Players or USB (CD-DA) and for CD-Rs memory sticks.
  • Página 21: Additional Functions

    All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Inserting/connecting a music Playback storage medium When playing music CDs, you can select tracks, when playing MP3/WMA media, you can also Inserting a disc select folders. Open the CD compartment by pressing » II«...
  • Página 22: Creating A Playlist

    All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Searching for a passage within a Playing back tracks in random order (Random) track During playback, press » « or » « and Press »INTRO/RANDOM« during play- hold it down until you find the passage you back.
  • Página 23: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Technical data Environmental note This device is noise-suppressed This product has been manu- according to the applicable EU factured with high quality parts directives. and materials which can be reused and are suitable for This product fulfils the Euro- recycling.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Troubleshooting Under no circumstances should you attempt to repair the radio recorder yourself, as this would If a fault occurs, first refer to this information invalidate the guarantee. before you take the device for repair. If you are unable to rectify the fault using the in- formation given here, contact your local dealer or service specialist.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ET SÉCURITÉ ------------------------------------------------------------------- Veuillez tenir compte des consignes ci-après au Évitez de faire recours aux agents nettoyants moment d'installer le système : qui pourraient endommager le boîtier. Pour nettoyer l'appareil ; utilisez un chiffon propre Cet appareil est conçu pour la restitution des et sec.
  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION ET SÉCURITÉ ------------------------------------------------------------------- Généralités sur les appareils laser Vous trouverez un symbole semblable à CLASS 1 celui qui est présenté LASER PRODUCT ici au bas de l'appa- reil. CLASS 1 LASER PRODUCT signifie que le laser est conçu de sorte à...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Voir le schéma en page 3. ■ MODE FM En mode tuner : bascule entre la réception mono et stéréo. AC ~ Prise pour le raccordement à En mode Support de données l'alimentation électrique.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com APERÇU --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Interface USB pour la connexion d'un lecteur MP3 ou d'une clé USB. Fente réservée à l'insertion d'une carte mémoire (SD/ SDHC/MMC). FRANÇAIS...
  • Página 29: Alimentation Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ---------------------------------------------------------------- Fonctionnement sur secteur Fonctionnement des piles Remarque : Ouvrez le compartiment à piles en appuyant sur la languette, puis retirez le couvercle. Vérifiez que la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la Insérez six piles (6 x 1.5 V/type IEC LR20/ tension secteur locale.
  • Página 30: Modification Des Paramètres

    All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL ------------------------------------------------- Mise sous tension et hors ten- Écoute avec casques sion Connectez le casque à la prise casque » « (ø 3,5 mm). Pour mettre l'appareil en mode veille, ap- –...
  • Página 31: Mode Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE RADIO ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Antenne Mémorisation des chaînes dans la liste des canaux préréglés Pour une meilleure réception FM, il vous suffit de déployer l'antenne télescopique et de Vous pouvez mémoriser des chaînes de radio l'orienter correctement.
  • Página 32: Mode Support De Données Externe

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE SUPPORT DE DONNÉES EXTERNE -------------------- Utilisation du disque Utilisation du lecteur MP3, de la clé USB standard ou des cartes L'appareil est adapté mémoire pour les CD audio por- tant le logo représenté L'appareil prend en charge la plupart des (CD-DA), ainsi que pour lecteurs MP3 ou des clés USB.
  • Página 33: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE SUPPORT DE DONNÉES EXTERNE -------------------- Insertion / connexion d'un Sélection de la source d'entrée disque amovible Sélectionnez la source d'entrée de votre choix (CD, SD ou USB) à l'aide de la touche Insertion d'un disque »CD/SD/USB«.
  • Página 34: Fonctions Supplémentaires

    All manuals and user guides at all-guides.com MODE SUPPORT DE DONNÉES EXTERNE -------------------- Fonctions supplémentaires Répétition de toutes les pistes d'un album (Répétition de l'album, uni- Répétition de la piste en cours quement en mode MP3) Appuyez un bref instant sur » «...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com MODE SUPPORT DE DONNÉES EXTERNE -------------------- Création d'une sélection Vous pouvez créer une mémoire de pistes comp- tant jusqu'à 60 pistes pour le support de don- nées en cours dans l'ordre qui vous sied et les lire par la suite dans cet ordre-là.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Données techniques Remarque relative à l'environ- nement Cet appareil est antiparasité conformément aux directives Ce produit a été fabriqué européennes en vigueur. avec des pièces de qualité supérieure et des matériaux Ce produit est conforme aux di- susceptibles d'être réutilisés.
  • Página 37: Résolution De Problèmes

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Résolution de problèmes deur local ou le spécialiste de service. En cas de panne, se référer d'abord à ces Ne tentez en aucun cas de réparer l'enregistreur de radio par vous-même, au risque d'annuler la informations avant d'envoyer l'appareil en ré- paration.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com CONFIGURAZIONE E SICUREZZA --------------------------------------------- Notare le seguenti istruzioni quando si installa I temporali rappresentano un pericolo per tutti il sistema: i dispositivi elettrici. Anche se il dispositivo è spento, può essere danneggiato da un fulmi- Il dispositivo è...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com PANORAMICA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ■ FM MODE In modalità sintonizzatore: Vedere la figura a pagina 3. commuta tra ricezione stereo e AC ~ Presa per il collegamento del mono. cavo di alimentazione. In modalità di supporto dati Seleziona le varie impostazioni esterno: premere una volta: La audio.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com PANORAMICA -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- CD/SD/USB Seleziona le fonti d’ingresso CD, SD o USB. RADIO Seleziona la fonte di ingresso Radio. Interfaccia USB per il collega- mento di un lettore MP3 o di una chiave di memoria USB. Apertura scheda per una sche- da di memoria (SD/SDHC/ MMC).
  • Página 41: Funzionamento A Batteria

    All manuals and user guides at all-guides.com ALIMENTAZIONE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Funzionamento elettrico Funzionamento a batteria Aprire lo scomparto batteria sotto il dispositi- Nota: vo premendo sulla freccia contrassegnata e Controllare che la tensione di rete sull'eti- poi rimuovere il coperchio. chetta informativa corrisponda alla tensio- Inserire sei batterie (6 x tipo 1,5 V/EC LR20/ ne di rete locale.
  • Página 42: Funzioni Generali

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONI GENERALI ------------------------------------------------------------------------------------------ Accensione e spegnimento Ascolto con le cuffie Collegare le cuffie alla presa apposita » « Accendere o spegnere il dispositivo con » «. (ø 3,5 mm). Selezione della fonte di ingresso –...
  • Página 43: Radio Mode

    All manuals and user guides at all-guides.com RADIO MODE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Antenna Memorizzazione delle stazioni su preimpostate. Per la migliore ricezione FM , è sufficiente allungare l'antenna telescopica e dirigerla Si possono memorizzare stazioni radio FM su come opportuno. 40 preimpostate. Selezionare la stazione radio FM con »...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ SUPPORTO DATI ESTERNO --------------------------- Funzionamento con disco Funzionamento con lettore MP3, chiave di memoria USB o lettore Il dispositivo è adatto scheda per CD musicali che por- tano il logo mostrato qui Il dispositivo supporta la maggior parte dei (CD-DA) e per CD-R e lettori MP3 e delle chiavi di memoria USB.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ SUPPORTO DATI ESTERNO --------------------------- Inserimento/collegamento di un Riproduzione supporto musicale/di memoria Quando si riproducono CD musicali, è possibile selezionare le tracce, quando si riproducono Inserimento di un disco supporti MP3/WMA, è anche possibile selezio- Aprire lo scomparto CD premendo nare le cartelle.
  • Página 46: Funzioni Di Ripetizione

    All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ SUPPORTO DATI ESTERNO --------------------------- Funzioni aggiuntive Ripetizione di tutte le tracce in un al- bum (ripetizione album, solo MP3) Ripetizione della traccia corrente Durante la riproduzione, premere due volte Premere » « brevemente durante la riprodu- »REPEAT«.
  • Página 47: Creazione Di Una Playlist

    All manuals and user guides at all-guides.com MODALITÀ SUPPORTO DATI ESTERNO --------------------------- Creazione di una playlist Si può creare una memoria di tracce contenente fino a 60 tracce per il supporto dati corrente in qualsiasi ordine si preferisca e poi riprodurle in quella sequenza.
  • Página 48: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dati tecnici Nota ambientale Questo dispositivo rispetta le di- Questo apparecchio è stato rettive UE applicabili in materia realizzato con parti e materiali di riduzione del rumore. di alta qualità che possono essere riutilizzati e sono adatti Questo prodotto è...
  • Página 49: Ricerca E Risoluzione Dei Problemi

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Ricerca e risoluzione dei problemi Non bisogna tentare mai, in alcun caso, di ripa- rare il registratore radio da soli, poiché questo In caso di guasto, vedere queste informazioni priverebbe la garanzia di validità. prima di portare il dispositivo a riparare.
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dispositivo dati Dispositivo dati formattato male. Formattare il dispositivo dati per Nessuna riproduzione Lettore MP3 o chiave di memoria FAT 32. da USB o SD. USB incompatibili. Testare utilizzando un lettore MP3 o una chiave di memoria USB.
  • Página 51: Seguridad Y Ajustes

    All manuals and user guides at all-guides.com SEGURIDAD Y AJUSTES ----------------------------------------------------------------------------------- Tenga en cuenta las siguientes instrucciones a la Los rayos son un peligro para cualquier dispo- ■ hora de instalar la unidad: sitivo eléctrico. Incluso aunque la unidad esté apagada, la caída de un rayo en el enchufe Esta unidad se ha diseñado para la reproduc- ■...
  • Página 52: Información General

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL -------------------------------------------------------------------------- Vea la figura de la pág. 3. ■ FM MODE en modo sintonización: cambia entre recepción mono y estéreo. AC ~ Toma para la conexión del En modo de medios de datos cable de alimentación.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN GENERAL -------------------------------------------------------------------------- Interfaz USB para la conexión de un reproductor de MP3 o un lápiz de memoria USB. Ranura para una tarjeta de memoria (SD/SDHC/MMC). ESPAÑOL...
  • Página 54: Fuente De Alimentación

    All manuals and user guides at all-guides.com FUENTE DE ALIMENTACIÓN -------------------------------------------------------------------- Funcionamiento conectado a la Funcionamiento con pilas red eléctrica Abra el compartimento de las pilas presio- nando la pestaña y retire la tapa. Nota: Compruebe que el voltaje de alimentación Introduzca seis pilas (6x 1,5 V/ tipo IEC en la placa de datos coincida con el de su LR20/AM1/tamaño D), respetando la pola-...
  • Página 55: Funciones Generales

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES GENERALES ------------------------------------------------------------------------------ Encendido y apagado Escucha con auriculares Conecte los auriculares a la toma de audio Encienda o apague el aparato con » «. » « (3,5 mm de diámetro). Selección de la fuente de entra- –...
  • Página 56: Modo Radio

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO RADIO --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Antena Memorización de las emisoras en las presintonías Para una recepción óptima de las emisoras FM, basta con desplegar la antena telescópi- Puede guardar emisoras de radio FM en 40 ca y direccionarla adecuadamente.
  • Página 57: Modo De Soporte De Datos Externos

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO DE SOPORTE DE DATOS EXTERNOS ---------- Funcionamiento con discos Funcionamiento con reproductor MP3, lápiz de memoria USB o Este aparato puede re- tarjetas de memoria producir CDs de música que lleven este logotipo El aparato es compatible con la mayoría de (CD-DA), así...
  • Página 58: Encendido Y Apagado

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO DE SOPORTE DE DATOS EXTERNOS ---------- Inserción/conexión de un medio Reproducción de almacenamiento de música. Durante la reproducción de CDs puede se- leccionar pistas; durante la reproducción de Inserción de un disco dispositivos MP3 o WMA, además puede selec- Abra el compartimento de CDs pulsando cionar carpetas.
  • Página 59: Funciones Adicionales Repetición De La Pista Actual

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO DE SOPORTE DE DATOS EXTERNOS ---------- Funciones adicionales Repetición de todas las pistas de un álbum (repetir un álbum, solo MP3) Repetición de la pista actual Durante la reproducción, pulse »REPEAT« Pulse » «...
  • Página 60: Creación De Una Lista De Reproducción

    All manuals and user guides at all-guides.com MODO DE SOPORTE DE DATOS EXTERNOS ---------- Creación de una lista de repro- ducción Puede crear una lista de reproducción de hasta 60 pistas para el medio de datos actual en cualquier orden y elegir su reproducción en esa secuencia.
  • Página 61: Información

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Datos técnicos Nota sobre el medio ambiente Este dispositivo cumple con las En la fabricación de este pro- directivas de la UE sobre supre- ducto se han empleado piezas sión de ruidos. y materiales de alta calidad, Este producto es conforme a la di- que pueden reutilizarse y re-...
  • Página 62: Resolución De Problemas

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Resolución de problemas Si se produce alguna avería, consulte esta técnico especializado. información antes de solicitar la reparación del Bajo ninguna circunstancia intente reparar usted aparato. mismo/a la grabadora de radio, ya que podría Si no puede solucionar el problema utilizando invalidar la garantía.
  • Página 63: Set-Up En Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com SET-UP EN VEILIGHEID ------------------------------------------------------------------------------------- Let op de volgende instructies bij het instellen Onweer vormt een bedreiging voor alle elek- van het systeem: trische apparatuur. Zelfs als het apparaat is uitgeschakeld, kan het beschadigd raken door The apparaat is ontworpen om audiosignalen een blikseminslag in de stekker.
  • Página 64 All manuals and user guides at all-guides.com OVERZICHT -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Zie de afbeelding op pagina 3. ■ FM MODE In tunermodus: schakelt tussen mono en stereo-ontvangst. AC ~ Fitting voor het aansluiten van In externe gegevens media- het netsnoer modus: één keer indrukken : Selecteert verschillende geluids- Hervattingsfunctie tweemaal instellingen.
  • Página 65 All manuals and user guides at all-guides.com OVERZICHT -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- USB-interface voor het aan- sluiten van een MP3-speler of USB-stick. Kaartsleuf voor een geheugen- kaart (SD/SDHC/MMC). NEDERLANDS...
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com POWER SUPPLY --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Netwerking Batterijwerking Opmerking: Open het batterijcompartiment door het indrukken van de pal en het deksel te verwij- Controleer of de netspanning op het type- deren. plaatje overeenkomt met de plaatselijke netspanning.
  • Página 67: Algemene Functies

    All manuals and user guides at all-guides.com ALGEMENE FUNCTIES ------------------------------------------------------------------------------------------ In- en uitschakelen Luisteren met een koptelefoon Sluit de koptelefoon aan op de » « koptele- In- of uitschakelen van het apparaat met » «. foonaansluiting (ø 3,5 mm). De ingangsbron selecteren –...
  • Página 68: Radiomodus

    All manuals and user guides at all-guides.com RADIOMODUS ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Antenne Zenders opslaan in voorselecties U kunt de FM-radiozenders opslaan op 40 Voor de beste FM ontvangst volstaat het om voorselecties. de telescopische antenne te verlengen en ze dienovereenkomstig te richten. Selecteer de FM-zender met »...
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNE GEGEVENS MEDIAMODUS -------------------------------- Bedienen met schijf Werken met MP3-speler, een USB-memorystick of geheugen- Het apparaat is geschikt kaarten om muziek-cd's waar- van het logo hier wordt Het apparaat ondersteunt de meeste MP3- weergegeven (CD-DA) spelers of USB-sticks.
  • Página 70: De Ingangsbron Selecteren

    All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNE GEGEVENS MEDIAMODUS -------------------------------- Een muziek opslagmedium Afspelen plaatsen/aansluiten Bij het afspelen van muziek-cd's, kunt u nummers selecteren, bij het afspelen van MP3/WMA- Een disc plaatsen media, kunt u ook mappen selecteren. Open de cd-lade met » PUSH«.
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNE GEGEVENS MEDIAMODUS -------------------------------- Extra functies Alle nummers van een album her- halen (Album herhalen, alleen MP3) Het huidige nummer herhalen Tijdens het afspelen tweemaal drukken op Druk kort op » « tijdens het afspelen. »REPEAT«.
  • Página 72: Nummers Selecteren En Opslaan

    All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNE GEGEVENS MEDIAMODUS -------------------------------- Een afspeellijst maken U kunt een nummergeheugen maken van maximaal 60 nummers voor het huidige ge- gevensmedium in elke gewenste volgorde en daarna afspelen in die volgorde. Een nummer kan meermaals worden opgeslagen.
  • Página 73: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Technische gegevens Milieuvoorschrift Dit apparaat heeft ruisonder- Dit product is vervaardigd drukking volgens de geldende van kwalitatief hoogwaardige EU-richtlijnen. onderdelen en materialen die kunnen worden hergebruikt en Dit product voldoet aan de zijn geschikt voor recycling.
  • Página 74: Probleemoplossing

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIE --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Probleemoplossing Als er een storing optreedt, lees dan eerst deze of service specialist. informatie voordat u het apparaat voor repara- U mag in geen geval proberen om de radio-re- tie inlevert. corder zelf te repareren, omdat dit de garantie Als u niet in staat bent om de storing met behulp doet vervallen.
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION OCH SÄKERHET ----------------------------------------------------- Läs följande instruktioner när du installerar sys- Om felfunktioner inträffar på grund av statisk temet: elektricitet som laddar ur ska du återställa enheten. För att göra detta drar du ur ströma- Den här enheten är avsedd för uppspelning daptern och ansluter den igen efter några av ljudsignaler.
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com ÖVERSIKT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Se bilden på sidan 3. Hörlursuttag för anslutning av stereohörlurar utrustade med AC ~ Uttag för anslutning av strömka- jackpropp (ø 3,5 mm). beln TUNING I tunerläge: tryck snabbt Väljer olika ljudinställningar. DOWN UP för att ändra frekvens och nedåt Slår på...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com STRÖMFÖRSÖRJNING ------------------------------------------------------------------------------------ Ström Batterianvändning Obs! Öppna batterifacket under enheten genom att trycka på den markerade spärren och ta bort Kontrollera att huvudspänningen på märk- låset. plåten överensstämmer med den lokala strömkällan. Stoppa i sex batterier (6 x 1,5 V/typ IEC Om så...
  • Página 78: Allmänna Funktioner

    All manuals and user guides at all-guides.com ALLMÄNNA FUNKTIONER ----------------------------------------------------------------------- Slå på och av Lyssna med hörlurar Anslut hörlurarna till hörlursuttaget » « Slå på eller av enheten med » «. (ø 3,5 mm). Välja ingångskälla – Detta stänger automatiskt av högtalarna. Välj ingångskällan (CD, SD, CD, Radio or Varning: Aux) med »CD/SD/USB«,...
  • Página 79 All manuals and user guides at all-guides.com RADIO MODE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Antenn Lagra stationer för förinställningar Du kan lagra FM-radiostationer på 40 förinställ- För bästa FM-mottagning räcker det att ningar. sträcka ut den teleskopiska antennen och rikta den rätt. Välj FM-radiokanal med » «...
  • Página 80 All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Användning med skiva Användning med MP3-spelare, USB-minne eller minneskort Enheten är anpassad för musik-CD med märk- Enheten stöder de flesta MP3-spelare och ningen (CD-DA), och för USB-minnen. CD-R (CD-Recordables) Uttaget »...
  • Página 81 All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Infoga/ansluta ett musiklag- Uppspelning ringsmedium Vid uppspelning av musik-CD-skivor, kan du välja spår, vid uppspelning av MP3-/WMA- Mata in en skiva media kan du också välja mappar. Öppna CD-facket genom att trycka på II«...
  • Página 82: Skapa En Spellista

    All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Söka efter en passage inom ett Spela upp början av varje spår (intro) spår Under uppspelning trycker du på » « eller » « Tryck på »INTRO/RANDOM« när uppspel- och håller ned tills du hittar passagen du vill ningen stoppas.
  • Página 83: Spela Upp En Spellista

    All manuals and user guides at all-guides.com EXTERNAL DATA MEDIA MODE ------------------------------------------------------- Välja och lagra spår Tryck på »PROG/MEM/INFO« för att öppna funktionen. Välj spåret genom att trycka på » « eller » «. Välj mappen genom att trycka på »p« eller »o«.
  • Página 84: Tekniska Data

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Tekniska data Miljömeddelande Denna enhet är brusundertryckt Den här produkten har tillver- enligt gällande EU-direktiv. kats av delar av hög kvalitet och material som kan återan- Den här produkten följer de euro- vändas och är lämpliga för peiska direktiven 2014/30/EU, återvinning.
  • Página 85 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATION ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Felsökning Om det inträffar ett fel, ska du först läsa den här Under inga omständigheter får du reparera informationen innan du tar med dig enheten för radiospelaren själv, eftersom detta kan göra reparation.
  • Página 86 All manuals and user guides at all-guides.com NASTAVENÍ A BEZPEČNOST ----------------------------------------------------------------- Při instalaci systému dodržte následující pokyny: Pokud dojde k selhání způsobenému výboji statické elektřiny, zařízení restartujte. Napá- Zařízení je určeno k přehrávání audio signálů. jecí zástrčku odpojte a znovu ji zapojte po Jakékoli další...
  • Página 87 All manuals and user guides at all-guides.com PŘEHLED ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Viz obrázek na straně 3. Smaže seznam přehrávání. AUX IN Vstup audio signálu pro zapoje- AC ~ Port pro zapojení napájecího ní externího zdroje kabelu (ø 3,5 mm). Vybere různá nastavení zvuku. Konektor sluchátek pro zapo- Zařízení...
  • Página 88 All manuals and user guides at all-guides.com NAPÁJENÍ ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Napájení ze sítě Provoz na baterie Poznámka: Stlačením jazýčku otevřete prostor na baterie, sejměte víčko. Zkontrolujte, zda napětí napájení uvede- né na štítku odpovídá vašemu lokálnímu Zasuňte šest baterií (6 x 1,5 V/typ IEC LR20/ napájení.
  • Página 89: Nastavení Hlasitosti

    All manuals and user guides at all-guides.com OBECNÉ FUNKCE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Zapnutí a vypnutí Poslech se sluchátky Sluchátka zapojte do » « konektoru Zařízení zapněte nebo vypněte pomocí » «. (ø 3,5 mm). Výběr vstupního zdroje – Tak se vypnou reproduktory. Vstupní...
  • Página 90 All manuals and user guides at all-guides.com REŽIM RÁDIO ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Anténa Ukládání stanic do předvoleb Do předvoleb můžete uložit až 40 FM rozhlaso- Pro nejlepší příjem FM stačí vysunout telesko- vých stanic. pickou anténu a vhodně ji nasměrovat. FM rozhlasovou stanici vyberte pomocí Poznámka: »...
  • Página 91 All manuals and user guides at all-guides.com REŽIM EXTERNÍHO MÉDIA ------------------------------------------------------------------------ Spuštění disku Provoz s MP3 přehrávačem, USB pamětí nebo paměťovými Zařízení je vhodné pro kartami hudební CD s tímto logem (CD-DA) a pro Zařízení podporuje MP3 přehrávače nebo CD-R a CD-RW s audio USB zařízení.
  • Página 92: Zapnutí A Vypnutí

    All manuals and user guides at all-guides.com REŽIM EXTERNÍHO MÉDIA ------------------------------------------------------------------------ Vkládání/Připojení média s ulo- Přehrávání ženou hudbou Při přehrávání hudebních CD můžete vybrat stopy, při přehrávání média MP3/WMA můžete Vložení disku rovněž vybrat složku. Mechaniku CD otevřete stisknutím Pro spuštění přehrávání stiskněte » «.
  • Página 93 All manuals and user guides at all-guides.com REŽIM EXTERNÍHO MÉDIA ------------------------------------------------------------------------ Doplňující funkce Opakování všech skladeb v albu (Opakovat album, pouze MP3) Opakování aktuální stopy Během přehrávání dvakrát stiskněte Během přehrávání krátce stiskněte » «. »REPEAT«. – Skladba se zopakuje od začátku. –...
  • Página 94 All manuals and user guides at all-guides.com REŽIM EXTERNÍHO MÉDIA ------------------------------------------------------------------------ Vytvoření seznamu přehrávání Pro aktuální datové médium můžete vytvořit paměť až s 60 skladbami, které si můžete poté přehrávat v dané sekvenci. Skladbu lze uložit více než jednou. Zadání lze provést pouze v režimu zastavení. Výběr a ukládání...
  • Página 95: Technické Údaje

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Technické údaje Informace k ochraně životního prostředí Toto zařízení má potlačený šum v souladu s platnými směrnicemi Tento výrobek byl vyroben z kvalitních dílů a materiálů, které lze použít opakovaně a Tento produkt splňuje evrop- recyklovat.
  • Página 96: Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Řešení problémů Pokud dojde k závadě, postupujte dle těchto po- Za žádných okolností se nepokoušejte provádět kynů a teprve poté odneste zařízení na opravu. opravu sami, neboť to by mohlo zrušit platnost záruky.
  • Página 97 All manuals and user guides at all-guides.com KONFIGURACJA I BEZPIECZEŃSTWO ------------------------------ Przy konfiguracji systemu postępuj według na- Burze z piorunami stanowią zagrożenie dla stępujących instrukcji: wszystkich urządzeń elektrycznych. Uderze- nie pioruna w sieć zasilającą może uszkodzić Urządzenie to przeznaczone jest do odtwa- to urządzenie nawet, gdy nie jest włączone.
  • Página 98: Opis Ogólny

    All manuals and user guides at all-guides.com OPIS OGÓLNY ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Patrz rysunek na str. 3. W trybie zewnętrznych nośni- ków danych: naciśnij raz: Aby AC ~ Gniazdko do przyłączenia wznowić funkcję, naciśnij dwa przewodu zasilania. razy, kończy odtwarzanie. Wybiera ustawienia brzemie- Kasuje daną...
  • Página 99: Zasilanie Elektryczne

    All manuals and user guides at all-guides.com ZASILANIE ELEKTRYCZNE --------------------------------------------------------------------------- Zasilanie z sieci Zasilanie z baterii Uwaga: Otwórz komorę na baterie, naciskając za- czep i zdejmując pokrywkę. Upewnij się, że napięcie na tabliczce zna- mionowej odpowiada napięciu w Twojej Włóż sześć baterii (6 x 1,5 V/typ IEC LR20/ sieci zasilającej.
  • Página 100: Funkcje Podstawowe

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNKCJE PODSTAWOWE --------------------------------------------------------------------------- Włączanie i wyłączanie Słuchanie przez słuchawki Urządzenie włącza się i wyłącza przyciskiem Podłącz słuchawki do gniazda słuchawkowe- go » « typu jack (ø 3,5 mm). » «. – To automatycznie wyłącza głośniki. Wybór źródła wejściowego Uwaga: Wybierz źródło wejściowe (CD, SD, CD,...
  • Página 101: Tryb Radia

    All manuals and user guides at all-guides.com TRYB RADIA ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Antena Zapisywanie stacji w ustawieniach wstępnych Aby lepiej odbierać fale UKF, wystarczy wysunąć antenę teleskopową i ustawić ją w Stacje radiowe FM można zapisać w 40 usta- odpowiednim kierunku. wieniach. Uwaga: Wybierz stację...
  • Página 102 All manuals and user guides at all-guides.com TRYB ZEWNĘTRZNYCH NOŚNIKÓW DANYCH Obsługa płyt Obsługa odtwarzacza MP3, pa- mięci USB lub kart pamięci Urządzenie to nadaje się do odtwarzania Urządzenie to obsługuje większość odtwarza- płyt CD oznaczonych czy MP3 i pamięci USB. tym znakiem (CD-DA), Gniazdo »...
  • Página 103 All manuals and user guides at all-guides.com TRYB ZEWNĘTRZNYCH NOŚNIKÓW DANYCH Wkładanie/podłączanie nośni- Odtwarzanie ka z muzyką Przy odtwarzaniu CD z muzyką można wybie- rać utwory, przy odtwarzaniu nośników MP3/ Wkładanie płyt WMA można także wybierać foldery. Otwórz kieszeń na CD, naciskając II«...
  • Página 104 All manuals and user guides at all-guides.com TRYB ZEWNĘTRZNYCH NOŚNIKÓW DANYCH Funkcje dodatkowe Powtarzanie wszystkich utworów z albumu (Powtarzanie albumu, Powtarzanie bieżącego utworu tylko MP3) W trakcie odtwarzania naciśnij krótko » «. W trakcie odtwarzania naciśnij dwa razy – Ścieżka ta jest ponownie odtwarzana od »REPEAT«.
  • Página 105 All manuals and user guides at all-guides.com TRYB ZEWNĘTRZNYCH NOŚNIKÓW DANYCH Tworzenie playlisty Można utworzyć playlistę zawierającą do 60 utworów bieżącego nośnika danych w dowol- nej kolejności i je odtwarzać po kolei. Utwory można zapisywać wielokrotnie. Wpisy można wstawiać tylko w trybie zatrzy- mania.
  • Página 106 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACJE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Dane techniczne Uwaga dot. ochrony środowi- Urządzenie to pracuje bez zakłóceń radiowych zgodnie z Wyrób ten wykonano z części obowiązującymi dyrektywami i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Produkt spełnia wymagania dyrektyw europejskich 2014/30/UE, 2014/35/UE, 2009/125/WE A zatem po zakończeniu użytkowania nie...
  • Página 107: Usuwanie Problemów

    All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACJE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Usuwanie problemów W razie błędu najpierw zapoznaj się z tymi W żadnym razie nie próbuj samodzielnie na- informacjami, zanim oddasz urządzenie do prawiać tego urządzenia, ponieważ unieważni naprawy. to gwarancję. Jeśli nie uda ci się naprawić defektu, wykorzy- stując podane tu informacje, skontaktuj się...
  • Página 108 All manuals and user guides at all-guides.com SEADISTAMINE JA OHUTUS ------------------------------------------------------------------ Süsteemi seadistamisel võtke arvesse järgmiseid Staatilisest elektrilaengust põhjustatud talit- juhiseid. lushäirete või vooluvõrgu lühiajalise liigpinge korral lähtestage seade. Selleks lahutage Seade on mõeldud helisignaalide esitamiseks. toitejuhe ja ühendage see uuesti mõne sekun- Mis tahes muu kasutus on selgesõnaliselt di pärast.
  • Página 109 All manuals and user guides at all-guides.com ÜLEVAADE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Vt joonist lk 3. AUX IN Helisignaali sisend välise allika- ga ühendamiseks AC ~ Liides toitejuhtme ühendamiseks. (ø 3,5 mm). Valib erinevad helisätted. Kõrvaklapiliides kõrvaklappide ühendamiseks liidesega (ø 3,5 Lülitab seadme sisse ja välja. mm).
  • Página 110 All manuals and user guides at all-guides.com TOITEALLIKAS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Vooluvõrgu kasutamine Patareide kasutamine Patareide sahtli avamiseks vajutage lukusti Märkus. nuppu ja eemaldage kaas. Kontrollige, kas andmesildil olev toitepinge Sisestage kuus patareid (6 x 1,5 V/tüüp IEC vastab kohalikule toitepingele. LR20/AM1/ suurus D), jälgides patareide Kui see nii ei ole, võtke ühendust edasimüü- sahtli kaanel märgitud polaarsust.
  • Página 111 All manuals and user guides at all-guides.com ÜLDISED FUNKTSIOONID -------------------------------------------------------------------------- Sisse ja välja lülitamine Kõrvaklappidega kuulamine Seadme sisse ja välja lülitamiseks vajutage Ühendage kõrvaklapid » « kõrvaklapiliide- sega (ø 3,5 mm). nuppu » «. – See lülitab valjuhääldid välja. Sisendallika valimine Ettevaatust! Valige sisendallikas (CD, SD, CD, Raadio või Liigne helirõhk kõrvklappidest võib kahjus-...
  • Página 112 All manuals and user guides at all-guides.com RAADIOREŽIIM ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Antenn Jaamade salvestamine eelsätetesse FM-raadiojaamu saate salvestada 40 eelsät- FM-signaalide parimaks vastuvõtmiseks piisab tesse. teleskoopantenni väljatõmbamisest ja selle vastavast suunamisest. FM-raadiojaama valimiseks vajutage nuppu » « või » «. Märkus. Mälufunktsiooni aktiveerimiseks vajutage Kui FM-signaal on liiga tugev, on soovitatav põgusalt nuppu »PROG/MEM/INFO«.
  • Página 113 All manuals and user guides at all-guides.com VÄLISE ANDMEKANDJA REŽIIM -------------------------------------------------- CD-plaadi kasutamine MP3-mängija või USB-mälupul- ga või mälukaartide kasutami- Seade sobib CD-plaa- tidele, millel on siinku- vatud logo (CD-DA) ja Seade toetab enamikke MP3-mängijaid või heliandmetega CD-R-ide- USB mälupulki. le ning CD-RW-dele.
  • Página 114 All manuals and user guides at all-guides.com VÄLISE ANDMEKANDJA REŽIIM -------------------------------------------------- Muusika salvestamise andme- Esitamine kandja sisestamine/ühendami- Muusika CD-de esitamisel saate valida palu MP3/WMA-andmekandjalt, aga saate valida ka kaustu. Plaadi sisestamine II«. Esitamise alustamiseks vajutage nuppu » CD-sahtli avamiseks vajutage nuppu –...
  • Página 115 All manuals and user guides at all-guides.com VÄLISE ANDMEKANDJA REŽIIM -------------------------------------------------- Pala seest lõigu otsimine Iga pala alguse (sissejuhatus) esitamine Vajutage esitamise ajal nuppu » « või » « ja hoidke seda all, kuni olete leidnud lõigu, Kui esitamine lõpetatakse, vajutage nuppu mida soovite kuulata.
  • Página 116 All manuals and user guides at all-guides.com VÄLISE ANDMEKANDJA REŽIIM -------------------------------------------------- Esituslondi loomine Praeguse andmekandja jaoks saate mällu luua kuni 60 pala teie valitud järjestuses ja esitada neid siis samas järjestuses. Pala saab salvestada mitu korda. Sisestada saab ainult peatamisrežiimis. Palade valimine ja salvestamine Funktsiooni avamiseks vajutage nuppu »PROG/MEM/INFO«.
  • Página 117: Tehnilised Andmed

    All manuals and user guides at all-guides.com TEAVE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tehnilised andmed Keskonnaalane märkus Vastavalt kohalduvatele EL See toode on valmistatud direktiividele on seade mürasum- kvaliteetsetest osadest ja mater- mutusega. jalidest, mida saab korduskasu- tada ja ringlusse võtta. Toode vastab Euroopa Lii- du direktiivide 2014/30/EL, 2014/35/EL, Seetõttu ärga pange toodet tavalise olmeprügi 2009/125/EÜ...
  • Página 118 All manuals and user guides at all-guides.com TEAVE ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Tõrkeotsing Rikke korral tutvuge enne seadme remonti viimist Te ei tohi mitte mingil juhul ise raadiot paranda- esmalt selle teabega. da, kuna see muudab garantii kehtetuks. Kui te ei suuda selle teabe abil riket kõrvaldada, võtke ühendust kohaliku edasimüüja või teenin- dusspetsialistiga.
  • Página 119 All manuals and user guides at all-guides.com Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D–63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 16/40...