Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 66

Enlaces rápidos

DABWORK2 513
BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE
DAB+/FM BAUSTELLEN RADIO
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS
DAB+/ FM JOBSITE RADIO
MODE D'EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RADIO DE CHANTIER DAB+/FM
ISTRUZIONI PER L'USO E AVVERTENZE DI SICUREZZA
RADIO DA CANTIERE DAB+/FM
MANUAL DE INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE SEGURIDAD
RADIO DE OBRA DAB+/FM
BEDIENINGSHANDLEIDING EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BOUWRADIO DAB+/FM
INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
RADIO BUDOWLANE DAB+/FM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Schwaiger DABWORK2 513

  • Página 1 DABWORK2 513 BEDIENUNGSANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE DAB+/FM BAUSTELLEN RADIO OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS DAB+/ FM JOBSITE RADIO MODE D‘EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ RADIO DE CHANTIER DAB+/FM ISTRUZIONI PER L’USO E AVVERTENZE DI SICUREZZA RADIO DA CANTIERE DAB+/FM MANUAL DE INSTRUCCIONES E INDICACIONES DE SEGURIDAD...
  • Página 2: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    BEDIENUNGSANLEITUNG ALLGEMEINES Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren. Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger Produktes. Diese Bedienungs- anleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Hand- habung. Diese Bedienungsanleitung soll Sie beim Umgang mit dem Produkt unterstützen. Lesen Sie die Gebrauchs- anweisung sorgfältig durch.
  • Página 3 BEDIENUNGSANLEITUNG B) Rückansicht        TASTEN & KOMPONENTEN Ein-/Ausschalter Antenne Taste Modus Netzanschluss Lautstärkeregler AUX Eingang Taste Menü USB-Ladebuchse Taste EQ Reset Buchse LCD-Display Abdeckkappe Taste Preset 3 Tragegriff Taste Preset 4+ Tuner Drehknopf Taste Preset 2 Taste Preset 1...
  • Página 4: Allgemeine Sicherheits- Und Warnhinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG ALLGEMEINE SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Strom- schlag führen. • Betreiben Sie das Produkt nicht, wenn es sichtbare Schäden aufweist oder das Netzkabel defekt ist. • Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Unversehrtheit. Beschädigte Elektrogeräte sowie geknickte Netzleitungen oder blanke Drähte erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
  • Página 5 BEDIENUNGSANLEITUNG WARNUNG! BRANDGEFAHR! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt und dem Akku kann eine Explosion oder einen Brand verursachen. • Der Akku ist fest im Gehäuse eingebaut; er ist nicht wechselbar. • Halten Sie das Produkt fern von Wasser, anderen Flüssigkeiten, offenem Feuer und heißen Oberflächen. •...
  • Página 6: Produkt Und Lieferumfang Prüfen

    BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNG IM DETAIL Produkt und Lieferumfang prüfen Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden. Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Página 7: Lautstärke Einstellen

    BEDIENUNGSANLEITUNG GRUNDFUNKTIONEN Lautstärke einstellen Drehen Sie den Lautstärkeregler (3) nach rechts in Richtung Vol+, um die Lautstärke zu erhöhen, bzw. nach links in Richtung Vol-, um die Lautstärke zu verringern. Während des Einstellens der Laut- stärke wird immer das aktuelle Niveau im LCD-Display (6) angezeigt. Um die Lautstärke komplett stumm zu schalten, drücken Sie den Lautstärkeregler (3) einmal.
  • Página 8: Manueller Sendersuchlauf

    BEDIENUNGSANLEITUNG Um zur Senderliste der gefundenen DAB+ Radiosender zu gelangen, drehen Sie den Tuner Drehknopf (9) nach rechts bzw. nach links, während Sie sich im DAB+ Wiedergabemodus befinden. Wählen Sie den gewünschten Sender anschließend aus, indem Sie den Tuner Drehknopf (9) einmal drücken. Der ausgewählte Sender wird nun wiedergegeben.
  • Página 9: Display-Anzeigen

    BEDIENUNGSANLEITUNG 3. Drehen Sie den Tuner Drehknopf (9) nun einmal nach links, um „Ja” auszuwählen und mit dem Löschen nicht verfügbarer Sender fortzufahren. Wenn Sie „Nein” auswählen, wird der Vorgang abge- brochen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des Tuner Drehknopfs (9). DRC (Dynamic Range Compression) wird von manchen DAB+ Radiosendern unterstützt, um die Laut- stärke von unterschiedlichen Audiosignalen anzupassen.
  • Página 10: Automatischer Sendersuchlauf

    BEDIENUNGSANLEITUNG Automatischer Sendersuchlauf Sie können ebenso automatisch nach einem UKW-Radiosender suchen. Drücken und halten Sie hierzu den Tuner Drehknopf (9) für ca. 1 Sekunde. Das Produkt sucht nun automatisch im UKW-Frequenz- band nach dem nächsten verfügbaren Sender. Die Suche endet automatisch, sobald ein verfügbarer Sender gefunden wurde.
  • Página 11 Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Zuspielers. In der Liste der gefundenen Geräte sollte nach dem Suchlauf auch „DABWORK2 513” aufgeführt sein. 4. Wählen Sie „DABWORK2 513” aus der Liste der gefundenen Geräte aus. Es erklingt ein Bestäti- gungston am Produkt und das Symbol hört auf zu blinken.
  • Página 12: Systemeinstellungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Steuerung via Bluetooth ® Wenn Ihr Zuspieler mit dem Produkt via Bluetooth verbunden ist können die folgenden Befehle über ® die Tasten am Produkt gesteuert werden: • Nächster/Vorheriger Titel: Drehen Sie den Tuner Drehknopf (9) nach rechts bzw. nach links, um zum nächsten bzw.
  • Página 13: Sleep Timer

    BEDIENUNGSANLEITUNG Sleep Timer Mit dieser Funktion können Sie eine Zeitdauer einstellen, nach der sich das Produkt automatisch aus- schaltet. 1. Öffnen Sie wie oben beschrieben das Menü „System”. 2. Drehen Sie anschließend den Tuner Drehknopf (9) nach links bzw. nach rechts, bis der Punkt „Sleep”...
  • Página 14: Uhrzeit/Datum Einstellen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Uhrzeit/Datum einstellen Mit dieser Funktion können Sie die Uhrzeit und das Datum einstellen. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: 1. Öffnen Sie wie oben beschrieben das Menü „System”. 2. Drehen Sie anschließend den Tuner Drehknopf (9) nach links bzw. nach rechts, bis der Punkt „Uhrzeit”...
  • Página 15: Software Update

    BEDIENUNGSANLEITUNG Sprache einstellen Stellen Sie mit dieser Funktion die Sprache der Menüführung ein. 1. Öffnen Sie wie oben beschrieben das Menü „System”. 2. Drehen Sie anschließend den Tuner Drehknopf (9) nach links bzw. nach rechts, bis der Punkt „Sprache” im Display erscheint. Wählen Sie diesen aus, indem Sie den Tuner Drehknopf (9) ein- mal drücken.
  • Página 16: Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Artikelnummer DABWORK2 513 Anschlüsse 1x Eurostecker (Typ C) 1x USB 2.0 A Buchse 1x 3,5 mm Klinkenbuchse Spannungsversorgung 100 – 240 V AC, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 22 W (max.) Batterietyp Lithium-Ionen-Akku (wiederaufladbar) Batteriekapazität 5000 mAh Ladespannung USB...
  • Página 17 Geben Sie das Produkt vollständig (mit dem integrierten Akku) und nur in entladenem Zustand an Ihrer Sammelstelle ab. Haftungsausschluss Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus unsach- gemäßer Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nicht- beachtung der Sicherheitshinweise resultieren.
  • Página 18: Intended Use

    GENERAL Read the user guide and keep it in a safe place. Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger Product. This user manual is an integral part of this product. It contains important information on commissioning and handling. This user manual is intended to assist you in using the product. Read through the instructions for use carefully.
  • Página 19 USER GUIDE B) Rear view        KEYS & COMPONENTS On/Off button Antenna Mode button Mains connection Volume control knob AUX In Menu button USB charging port EQ button Reset socket LCD display Cover cap Preset 3 button Carrying handle Preset 4+ button...
  • Página 20 USER GUIDE GENERAL SAFETY AND WARNING INSTRUCTIONS WARNING! RISK OF ELECTRIC SHOCK! Faulty electrical installation or excessive mains voltage can lead to electric shock. • Do not operate the product if it shows visible damage or if the power cord is defective. •...
  • Página 21 USER GUIDE WARNING! FIRE HAZARD! Improper handling of the product and battery may cause an explosion or fire. • The battery is permanently installed in the case; it cannot be replaced. • Keep the product away from water, other liquids, open flames, and hot surfaces. •...
  • Página 22: Switching The Product On/Off

    USER GUIDE OPERATION IN DETAIL Check product and scope of delivery Risk of damage! If you open the packaging carelessly with a sharp knife or other pointed objects, the product can be damaged quickly. Be very careful when opening it. 1.
  • Página 23: Basic Functions

    USER GUIDE BASIC FUNCTIONS Adjust volume Turn the volume control knob (3) to the right in the direction of Vol+ to increase the volume, or to the left in the direction of Vol- to decrease the volume. While adjusting the volume, the current level is always shown in the LCD display (6).
  • Página 24: Manual Channel Search

    USER GUIDE To access the station list of the DAB+ radio stations found, turn the tuner control knob (9) to the right or to the left while in DAB+ playback mode. Then select the desired station by pressing the tuner control knob (9) once.
  • Página 25: Display Modes

    USER GUIDE DRC (Dynamic Range Compression) is supported by some DAB+ radio stations to adjust the volume of different audio signals. Weak signals can be amplified for a higher volume or loud signals can be reduced to be played quieter. 1.
  • Página 26: Automatic Station Search

    USER GUIDE Automatic station search You can also search for an FM radio station automatically. To do this, press and hold the tuner control knob (9) for about 1 second. The product now automatically searches the FM frequency band for the next available station.
  • Página 27: Audio Setting

    After the search, „DABWORK2 513“ should also be listed in the list of devices found. 4. Select „DABWORK2 513“ from the list of devices found. You will hear a confirmation tone on the product and the icon will stop flashing.
  • Página 28: System Settings

    USER GUIDE Control via Bluetooth ® If your player is connected to the product via Bluetooth , the following commands can be controlled ® via the buttons on the product: • Next/Previous track: Turn the tuner control knob (9) to the right or left to skip to the next or pre- vious track.
  • Página 29: Sleep Timer

    USER GUIDE Sleep Timer This function allows you to set a period of time after which the product automatically switches off. 1. Open the „System“ menu as described above. 2. Then turn the tuner control knob (9) to the left or right until the item „Sleep“ appears in the dis- play.
  • Página 30: Set Backlight

    USER GUIDE Turn the tuner control knob (9) to the left or right to set the day, month, and year in sequence. Con- firm your selection by pressing the tuner control knob (9) once. The digit that is currently being set flashes on the display. You can also make the following settings in the „Set Time/Date“...
  • Página 31: Factory Reset

    If the product stops responding during operation, reset the product by carefully pressing the RESET socket (16) on the back of the unit with a thin, pointed object (e.g., paper clip or similar). TECHNICAL DATA Item number DABWORK2 513 Connections 1x Euro plug (type C) 1x USB 2.0 A socket 1x 3.5 mm jack socket...
  • Página 32: Maintenance & Cleaning

    °C and 20 °C (room temperature). Simplified declaration of conformity as per the RED Directive Schwaiger GmbH hereby declares that the described radio system product complies with Direc- tive 2014/53/EU and other directives applicable to the product. The complete EU declaration of conformity is available online at: http://konform.schwaiger.de...
  • Página 33 Return the product completely (with the integrated battery) and only in discharged condition to your collection point Disclaimer Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that are sustained due to improper installation or mounting, improper use of the product or non-compliance with the safety in- structions.
  • Página 34: Utilisation Prévue

    GÉNÉRALITÉS Lire le mode d’emploi et le conserver. Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l’achat de ce produit Schwaiger. Ce mode d‘emploi appartient à ce produit. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l‘utilisation.
  • Página 35 MODE D‘EMPLOI B) Vue arrière        BOUTONS ET COMPOSANTS Interrupteur marche/arrêt Panneau antenne Bouton Mode Connexion au réseau Bouton de réglage du volume Entrée AUX Bouton Menu Prise de charge USB Bouton EQ Réinitialisation de la prise Écran LCD Capuchon Bouton de préréglage 3...
  • Página 36 MODE D‘EMPLOI INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ET D‘AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT! DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Une installation électrique défectueuse ou une tension secteur excessive peut provoquer un choc électrique. • N‘utilisez pas le produit s‘il présente des dommages visibles ou si le cordon d‘alimentation est défec- tueux.
  • Página 37 MODE D‘EMPLOI AVERTISSEMENT! Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées ayant des capacités physiques et mentales limitées) ou un manque d‘expérience et de connaissances (par exemple, les adolescents).
  • Página 38: Fonctionnement En Détail

    MODE D‘EMPLOI NOTE: RISQUE DE DOMMAGES ! Une mauvaise manipulation du produit peut endommager celui-ci. • Placez le produit sur une surface accessible, plane, sèche, résistante à la chaleur, sans vibrations et suffisamment solide pour empêcher le produit de tomber. Ne placez pas le produit au bord ou contre le bord de la surface de travail.
  • Página 39: Chargement Du Produit

    MODE D‘EMPLOI Chargement du produit Si vous souhaitez utiliser le produit en déplacement, il est recommandé de charger complètement la batterie intégrée avant d‘utiliser le produit pour la première fois. Pour ce faire, procédez comme indiqué ci-dessus dans la section „Utilisation du produit en mode secteur“.
  • Página 40: Mode Radio Dab

    MODE D‘EMPLOI Mode radio DAB+ Allumez le produit comme décrit ci-dessus. Appuyez ensuite une ou plusieurs fois sur le bouton Mode (2) jusqu‘à ce que vous sélectionniez le mode de lecture radio DAB+. L‘écran LCD (6) affiche le texte „DAB“ à côté de l‘heure. Recherche de stations complète Cette fonction lance une recherche automatique de toutes les stations de radio disponibles dans la plage de fréquences DAB+ (Bande III).
  • Página 41: Rappel D'uNe Station Mémorisée

    MODE D‘EMPLOI Rappel d‘une station mémorisée Pour rappeler une station DAB+ mémorisée, appuyez sur le bouton de préréglage correspondant sur le produit. Vous pouvez accéder directement aux stations mémorisées dans les préréglages 1, 2 et 3 en appuyant brièvement une fois sur le bouton Préréglage 1 (11), Préréglage 2 (10) ou Préréglage 3 (7). Vous pouvez alors écouter la station mémorisée à...
  • Página 42: Mode Radio Fm

    MODE D‘EMPLOI Mode radio FM Allumez le produit comme décrit ci-dessus. Appuyez ensuite une ou plusieurs fois sur le bouton Mode (2) jusqu‘à ce que vous arriviez dans le mode de lecture radio FM. L‘écran LCD (6) affiche le texte „FM“...
  • Página 43: Options De Recherche

    également à l‘écran. 3. Recherchez des périphériques Bluetooth sur votre lecteur/smartphone. Pour plus d‘informations, ® reportez-vous au manuel d‘utilisation de votre lecteur. Le produit „DABWORK2 513“ devrait appa- raître dans la liste des appareils détectés après le cycle de recherche.
  • Página 44 MODE D‘EMPLOI 4. Sélectionnez „DABWORK2 513“ dans la liste des appareils trouvés. Le produit émet un bip sonore et le symbole cesse de clignoter. Ainsi, la connexion a été établie et votre produit fonctionne désormais comme un lecteur Bluetooth ®...
  • Página 45: Réglages Système

    MODE D‘EMPLOI RÉGLAGES SYSTÈME Les réglages système de base du produit sont disponibles dans chaque mode de lecture. Pour y accéder, allumez d‘abord le produit comme décrit ci-dessus. Appuyez ensuite sur le bouton Menu (4) et tournez le bouton Tuner (9) vers la gauche ou la droite jusqu‘à ce que l‘élément „Sys- tème“...
  • Página 46: Réglage Heure/Date

    MODE D‘EMPLOI Réglage heure/date Cette fonction vous permet de régler l‘heure et la date. Procédez comme suit : 1. Ouvrez le menu „Système“ comme décrit ci-dessus. 2. Tournez ensuite le bouton Tuner (9) vers la gauche ou la droite jusqu‘à ce que l‘élément „Heure“ s‘affiche.
  • Página 47: Réglage De La Langue

    MODE D‘EMPLOI Réglage de la langue Utilisez cette fonction pour définir la langue de navigation du système. 1. Ouvrez le menu „Système“ comme décrit ci-dessus. 2. Tournez ensuite le bouton Tuner (9) vers la gauche ou la droite jusqu‘à ce que l‘élément „Lan- guage“...
  • Página 48: Caractéristiques Techniques

    MODE D‘EMPLOI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Référence article DABWORK2 513 Connexions 1x fiche Euro (type C) 1x prise USB 2.0 A 1x prise jack 3,5 mm Alimentation électrique 100 – 240 V CA, 50/60 Hz Consommation d'énergie 22 W (max.) Type de batterie Batterie lithium-ion (rechargeable) Capacité...
  • Página 49: Exclusion De Responsabilité

    5°C et 20°C (température ambiante). Déclaration de conformité simplifiée selon les directives RED Schwaiger GmbH déclare par la présente que le type d‘équipement radio décrit est conforme à la directive 2014/53/EU et aux autres directives applicables au produit. Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Página 50: Utilizzo Previsto

    Leggere accuratamente prima dell’uso e conservare per una consultazione successiva. Le diamo il benvenuto e la ringraziamo per aver effettuato l’acquisto di questo prodotto Schwaiger. Queste istruzioni per l‘uso appartengono a questo prodotto. Contiene importanti informazioni su come impostare e utilizzare il prodotto. Queste istruzioni per l‘uso hanno lo scopo di aiutarvi nell‘uso del prodotto.
  • Página 51: Manuale Istruzioni

    MANUALE ISTRUZIONI B) Vista posteriore        TASTI/PULSANTI E COMPONENTI Pulsante di accensione Pannello Antenna Tasto di modalità Collegamento alla rete Selettore del volume Ingresso AUX Tasto menu Presa di ricarica USB Tasto EQ Resettare il bus Display LCD Tappo di protezione Tasto Preset 3...
  • Página 52 MANUALE ISTRUZIONI ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA E DI AVVERTIMENTO ATTENZIONE! PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA! Un‘installazione elettrica non corretta o una tensione di rete eccessiva possono causare scosse elettriche. • Non utilizzare il prodotto se vi sono danni visibili o se il cavo di alimentazione è difettoso. •...
  • Página 53 MANUALE ISTRUZIONI ATTENZIONE! PERICOLO D‘INCENDIO! L‘uso improprio del prodotto e della batteria può causare un‘esplosione o un incendio. • La batteria è inserita stabilmente nell’alloggiamento e non è sostituibile. • Tenere il prodotto lontano da acqua, altri liquidi, fiamme libere e superfici calde. •...
  • Página 54: Controllo Del Contenuto Della Consegna

    MANUALE ISTRUZIONI OPERAZIONE IN DETTAGLIO Controllo del contenuto della consegna Pericolo di danni! Se si apre la confezione incautamente con un coltello affilato o un altro oggetto appuntito, si può dan- neggiare il prodotto. Fate molta attenzione quando lo aprite. 1.
  • Página 55: Funzioni Di Base

    MANUALE ISTRUZIONI FUNZIONI DI BASE Regolazione del volume Girare il controllo del volume (3) a destra verso vol+ per aumentare il volume o a sinistra verso vol- per diminuirlo. Durante la regolazione del volume, il livello corrente è sempre mostrato sul display LCD (6).
  • Página 56 MANUALE ISTRUZIONI Ricerca manuale di stazioni Questa funzione permette di cercare manualmente alcune stazioni DAB+ in base alla loro assegnazione di canale. Procedere come segue: 1. Premere il tasto Menu (4) per entrare nel sottomenu Ricezione Radio DAB+. 2. Ruotare la manopola del sintonizzatore (9) in senso orario o antiorario finché sul display appare „Impostazione manuale“.
  • Página 57: Visualizzazione Del Display

    MANUALE ISTRUZIONI Il DRC (Dynamic Range Compression) è supportato da alcune stazioni DAB+ per regolare il volume dei diversi segnali audio. I segnali deboli possono essere aumentati ad un volume più alto o i segnali forti possono essere ridotti per essere riprodotti più dolcemente. 1.
  • Página 58: Impostazione Audio

    MANUALE ISTRUZIONI Programmazione di stazioni Potete anche memorizzare fino a 40 stazioni sui tasti di preselezione in Modalità FM per un accesso rapido. Per farlo, seguite i passi seguenti: • Selezionate una stazione con la ricerca manuale o automatica come descritto sopra. •...
  • Página 59 „DABWORK2 513“ dovrebbe apparire nella lista dei dispositivi trovati dopo il ciclo di ricerca. 4. Selezionare „DABWORK2 513“ dalla lista dei dispositivi trovati. Un tono di conferma suona sul prodotto e il simbolo smette di lampeggiare.
  • Página 60: Caricare Un Dispositivo Esterno Via Usb

    MANUALE ISTRUZIONI Caricare un dispositivo esterno via USB La presa USB Charge (15) sul retro del prodotto è progettata solo per caricare dispositivi mobili esterni (ad esempio uno smartphone). La potenza di carica fornita ha una tensione di 5 V DC e una corrente di 1 A. 1.
  • Página 61 MANUALE ISTRUZIONI Oltre alle impostazioni preimpostate dell‘equalizzatore, si può anche usare la selezione EQ My EQ per regolare l‘uscita del suono individualmente. • Per farlo, selezionare prima l‘impostazione dell‘equalizzatore „My EQ“ come descritto sopra. • Poi girare la manopola del sintonizzatore (9) per scegliere tra le impostazioni degli alti e dei bassi. •...
  • Página 62: Aggiornamento Del Software

    MANUALE ISTRUZIONI Impostazione dell‘illuminazione È possibile regolare la durata e il tipo di illuminazione del display LCD (6) per risparmiare energia e prolungare la durata della batteria del prodotto. Per prima cosa, aprite il menu „Sistema“ come descritto sopra. Poi girate la manopola del sintonizzatore (9) a sinistra o a destra per passare alla voce „Illumina- zione“.
  • Página 63: Dati Tecnici

    MANUALE ISTRUZIONI DATI TECNICI Codice articolo DABWORK2 513 Collegamenti 1x presa Euro (tipo C) 1x presa USB 2.0 A 1x presa jack da 3,5 mm Alimentazione di tensione 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consumo di energia 22 W (massimo)
  • Página 64: Smaltimento

    • Dichiarazione di conformità semplificata secondo le direttive RED Con la presente la ditta Schwaiger GmbH dichiara che il tipo di impianto radio descritto è con- forme alla direttiva 2014/53/UE e alle ulteriori direttive relative al prodotto. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Página 65: Esclusione Di Responsabilità

    Esclusione di responsabilità Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità né garanzia in relazione a danni derivanti da un‘installazione o da un montaggio non corretti o derivanti dall‘utilizzo improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle avvertenze in materia di sicurezza.
  • Página 66: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL Lectura y almacenamiento del manual de instrucciones. Enhorabuena y muchas gracias por la compra de este producto de Schwaiger. Este manual de instruc- ciones pertenece a este producto. Contiene información importante sobre la puesta en marcha y el manejo.
  • Página 67: Botones Y Componentes

    MANUAL DE INSTRUCCIONES B) Vista trasera        BOTONES Y COMPONENTES Botón de encendido Antena Botón Modo Conexión a la red Botón de volumen Entrada AUX Botón Menú Toma de carga USB Botón EQ Restablecimiento de la toma de corriente Pantalla de LCD Tapa de protección...
  • Página 68 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIA ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! Una instalación eléctrica incorrecta o una tensión de red excesiva pueden provocar una des- carga eléctrica. • No utilice el producto si presenta daños visibles o si el cable de carga USB presenta defectos. •...
  • Página 69 MANUAL DE INSTRUCCIONES ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE INCENDIO! El manejo incorrecto del producto o de la batería puede producir explosiones o incendios. • La batería viene integrada en la carcasa y no se puede sustituir. • Mantenga el producto alejado del agua, de otros líquidos, de llamas abiertas y de superficies calientes. •...
  • Página 70: Carga Del Producto

    MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERACIÓN EN DETALLE Compruebe el producto y el alcance de la entrega ¡Peligro de daños! El producto puede dañarse fácilmente si se abre el paquete por descuido con un cuchillo u otro objeto afilado. Extreme las precauciones al abrir. 1.
  • Página 71: Funciones Básicas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES FUNCIONES BÁSICAS Ajustar el volumen Gire el botón de volumen (3) hacia la derecha en dirección a vol+ para subir el volumen o hacia la izquierda en dirección a vol- para bajarlo. Mientras se ajusta el volumen, el nivel actual se muestra siempre en la pantalla LCD (6).
  • Página 72: Búsqueda Manual De Emisoras

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Para ir a la lista de emisoras encontradas de DAB+, gire el botón giratorio del sintonizador (9) en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contrario mientras está en el modo de reproducción DAB+. A continuación, seleccione la emisora deseada pulsando una vez el botón giratorio del sintonizador (9).
  • Página 73: Borrar Una Estación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Borrar una estación Esta función le permite limpiar y eliminar todas las emisoras no disponibles en su lista de emisoras almacenadas. 1. Pulse el botón Menú (4) para entrar en el submenú de Recepción de Radio DAB+. 2.
  • Página 74: Búsqueda Automática De Emisoras

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Búsqueda manual de emisoras Para buscar manualmente las emisoras por su frecuencia, en el modo FM gire el botón giratorio del sintonizador (9) hacia la izquierda o hacia la derecha hasta alcanzar la frecuencia de la emisora de- seada.
  • Página 75: Configuración De La Búsqueda

    3. Deje que su reproductor externo/smartphone busque dispositivos Bluetooth . Encontrará más in- ® formación al respecto en el manual de instrucciones de su reproductor. En la lista de dispositivos detectados, debería aparecer „DABWORK2 513“.
  • Página 76: Control A Través De Bluetooth

    MANUAL DE INSTRUCCIONES 4. Seleccione „DABWORK2 513“ en la lista de los dispositivos encontrados. Suena un tono de confir- mación en el producto y el símbolo deja de parpadear. Significa que la conexión se ha establecido con éxito y que el producto está funcionando como dis- positivo de reproducción Bluetooth...
  • Página 77: Ajustes Del Sistema

    MANUAL DE INSTRUCCIONES AJUSTES DEL SISTEMA Los ajustes básicos del sistema del producto están disponibles en cada modo de reproducción. Para ello, en primer lugar, encienda el producto como se ha descrito anteriormente. A continuación, pul- se la tecla Menú (4) y gire el botón del sintonizador (9) hacia la izquierda o la derecha hasta que apa- rezca „sistema“...
  • Página 78: Fijar Hora/Fecha

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Fijar hora/fecha Esta función permite ajustar la hora y la fecha. Para ello, proceda de la siguiente manera: 1. Abrir el menú „Sistema“ como se ha descrito anteriormente. 2. A continuación, gire el botón giratorio del sintonizador (9) hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que aparezca la opción „Time“...
  • Página 79: Actualización Del Software

    MANUAL DE INSTRUCCIONES Configuración de la lengua Esta función establece el idioma del funcionamiento del menú. 1. Abrir el menú „Sistema“ como se ha descrito anteriormente. 2. A continuación, gire el botón giratorio del sintonizador (9) hacia la izquierda o hacia la derecha hasta que aparezca la opción „Idioma“...
  • Página 80: Datos Técnicos

    MANUAL DE INSTRUCCIONES DATOS TÉCNICOS Número de artículo DABWORK2 513 Conexiones 1 enchufe europeo (tipo C) 1x enchufe USB 2.0 A 1x jack hembra de 3,5 mm Alimentación eléctrica 100-240 V AC, 50/60 Hz Consumo de energía 22 W (max.) Tipo de batería...
  • Página 81: Almacenamiento

    Exención de responsabilidad Schwaiger GmbH declina toda responsabilidad y garantía por aquellos años que resulten de una insta- lación o montaje incorrectos, así como de un uso inadecuado del producto o de un incumplimiento de las indicaciones de seguridad.
  • Página 82: Beoogd Gebruik

    BEDIENINGSHANDLEIDING ALGEMEEN Bedieningshandleiding lezen en bewaren. Hartelijk gelukgewenst en hartelijk dank voor de aankoop van dit Schwaiger-product. Deze bedienings- handleiding hoort bij deze product. De handleiding bevat belangrijke informatie over de ingebruikneming en het onderhoud. Deze bedie- ningshandleiding biedt ondersteuning bij de omgang met het product. Lees de bedieningshandleiding zorgvuldig door.
  • Página 83: Knoppen En Componenten

    BEDIENINGSHANDLEIDING B) Achteraanzicht        KNOPPEN EN COMPONENTEN Aan-/uitschakelaar Antenne Modus toets Stroomaansluiting Volumeregelaar AUX-ingang Menu toets USB oplaadbus EQ toets Reset bus LCD display Afdekkap Preset 3 toets Draagbeugel Preset 4+ toets Tuner draaiknop Preset 2 toets Preset 1 toets...
  • Página 84 BEDIENINGSHANDLEIDING ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING! STROOMSLAGGEVAAR! Foutieve elektrische installatie of te hoge netspanning kunnen elektrische schokken tot ge- volg hebben. • Gebruik het product niet wanneer het zichtbaar beschadigd is of als het Netsnoer defect is. • Controleer voor ieder gebruik of het apparaat in onberispelijke toestand verkeert. Door beschadigde elektrische apparaten en geknikte elektriciteitssnoeren of ongeïsoleerde draden kan er risico op elek- trische schokken ontstaan.
  • Página 85 BEDIENINGSHANDLEIDING WAARSCHUWING! BRANDGEVAAR! Een ondeskundige omgang met het product en de accu kan leiden tot een explosie of brand. • De accu is vast in de behuizing gemonteerd en kan niet vervangen worden. • Houd het product uit de buurt van water, andere vloeistoffen, open vuur en hete oppervlakken. •...
  • Página 86: Product In-/Uitschakelen

    BEDIENINGSHANDLEIDING DE BEDIENING IN DETAIL Controleer product en omvang van de levering Risico op schade! Als u de verpakking onvoorzichtig opent met een scherp mes of een ander puntig voorwerp, kan het product snel beschadigd raken. Wees heel voorzichtig bij het openen. 1.
  • Página 87 BEDIENINGSHANDLEIDING BASISFUNCTIES Volume instellen Draai de volumeregelaar (3) naar rechts in de richting Vol+ om het volume te verhogen en naar links in de richting Vol-, om het volume te verlagen. Tijdens het instellen van het volume wordt altijd het huidige niveau weergegeven op het LCD display (6).
  • Página 88: Opgeslagen Zenders Oproepen

    BEDIENINGSHANDLEIDING Als u naar de zenderlijst met gevonden DAB+ zenders wilt gaan, draait u de Tuner draaiknop (9) naar rechts of naar links terwijl u in de DAB+ afspeelmodus zit. Selecteer vervolgens de gewenste zender door één keer op de knop Tuner draaiknop (9) te drukken. De geselecteerde zender wordt nu weer- gegeven.
  • Página 89 BEDIENINGSHANDLEIDING DRC (Dynamic Range Compression) wordt door sommige DAB+ zenders ondersteund om het volume van verschillende audiosignalen aan te passen. Zachte signalen kunnen daarbij tot een hoger volume worden versterkt of sterke signalen kunnen worden gereduceerd om zachter te worden afgespeeld. 1.
  • Página 90 BEDIENINGSHANDLEIDING Auto scan U kunt ook automatisch naar een FM zender zoeken. Druk hiervoor op de Tuner draaiknop (9) en houd deze knop ongeveer 1 seconde ingedrukt. Het product zoekt nu automatisch naar de volgende beschikbare zender in de FM-band. De zoekopdracht eindigt automatisch zodra een beschikbare zender is gevonden.
  • Página 91 In de lijst van gevonden apparaten moet na het zoeken ook de productnaam „DABWORK2 513“ staan. 4. Selecteer „DABWORK2 513“ in de lijst van gevonden apparaten. Er klinkt een bevestigingstoon op het product en het symbool stopt met knipperen.
  • Página 92: Systeeminstellingen

    BEDIENINGSHANDLEIDING Verbinden via AUX IN U kunt het geluid van een afspeelapparaat (bijv. smartphone, MP3-speler) ook via de AUX-ingang van het product weergeven. De verbinding vindt hierbij plaats via een kabel met 3,5 mm jackplug (niet meegeleverd). 1. Schakel het product in zoals hierboven beschreven. Druk vervolgens één of meerdere keren op de Modus toets (2) totdat u de afspeelmodus AUX IN hebt geselecteerd.
  • Página 93 BEDIENINGSHANDLEIDING EQ-instellingen Het product heeft 7 equalizerinstellingen (EQ), om de geluidsweergave aan te passen aan de stijl van de muziek die wordt weergegeven. Druk op de EQ toets (5) om naar de EQ-instelling te gaan. Selecteer vervolgens een van de vooraf ingestelde equalizerinstellingen (Normaal, Klassiek, Jazz, Pop, Rock, Spraak) door de Tuner draaiknop (9) naar links of naar rechts te draaien.
  • Página 94: Taal Instellen

    BEDIENINGSHANDLEIDING U kunt in het menu „Tijd/Datum instellen“ ook de volgende instellingen uitvoeren: • Automatische update: Selecteer de bron van waaruit u de tijd automatisch wilt wijzigen. Selecteer hiertoe in het menu „Tijd/datum instellen” de optie „Automatische update” door op de Tuner draaiknop (9) te drukken.
  • Página 95: Softwareversie

    Als het product tijdens het gebruik niet meer reageert, dient u het product te resetten door met een dun, scherp voorwerp (bijv. paperclip e.d.) voorzichtig op de RESET-bus (16) op de achterzijde van het apparaat te drukken. TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer DABWORK2 513 Aansluitingen 1x eurostekker (type C) 1x USB 2.0 A bus 1x 3,5 mm jackaansluiting Spanningsvoorziening 100 –...
  • Página 96: Onderhoud & Reiniging

    5 °C en maximaal 20 °C (kamertemperatuur). Vereenvoudigde Conformiteitsverklaring volgens RED-richtlijnen Schwaiger GmbH verklaart hierbij dat het beschreven type radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU en aan de overige richtlijnen die op het product van toepassing zijn. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op volgend Internetadres: http://kon- form.schwaiger.de...
  • Página 97: Uitsluiting Van Aansprakelijkheid

    Geef het product in zijn geheel (met de geïntegreerde accu) en uitsluitend in ontladen toestand af bij uw inzamelingspunt. Uitsluiting van aansprakelijkheid Schwaiger GmbH aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid en garantie voor schade die resulteert uit ondeskundige installatie of montage alsook ondeskundig gebruik van het product of een niet naleven van de veiligheidsinstructies.
  • Página 98: Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem

    INSTRUKCJA OBSŁUGI OGÓLNE Przeczytać i zachować instrukcję obsługi. Serdeczne gratulacje i podziękowania za zakup tego produktu Schwaiger. Niniejsza instrukcja obsługi powinna pomóc ci w korzystaniu i obsłudze niniejszego produktu. Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. W trakcie całego okresu użytkowania produktu należy przechowywać...
  • Página 99: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI B) Widok z tyłu        PRZYCISKI I ELEMENTY Włącznik/wyłącznik Antena Przycisk trybu Przyłącze sieciowe Regulator głośności Wejście AUX Przycisk menu Gniazdo ładowania USB Przycisk EQ Gniazdo Reset Wyświetlacz LCD Pokrywa Przycisk Preset 3 Uchwyt do przenoszenia Przycisk Preset 4+ Pokrętło tunera...
  • Página 100 INSTRUKCJA OBSŁUGI OGÓLNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZE- ŻENIA OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM! Wadliwa instalacja elektryczna lub zbyt wysokie napięcie sieciowe mogą spowodować pora- żenie prądem elektrycznym. • Z produktu nie należy korzystać, gdy nosi on widoczne ślady uszkodzeń lub przewód sieciowy jest wadliwy.
  • Página 101 INSTRUKCJA OBSŁUGI • Produkt oraz przewód przyłączeniowy przechowywać z dala od dzieci poniżej 8. roku życia. • Podczas eksploatacji nie pozostawiać produktu bez nadzoru. • Folia opakowaniowa nie jest zabawką. Zabawa nią grozi zaplątaniem i uduszeniem. OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU! Niewłaściwe obchodzenie się z urządzeniem i baterią może spowodować wybuch lub pożar. •...
  • Página 102 INSTRUKCJA OBSŁUGI • Na czas burzy lub w przypadku dłuższych przerw w eksploatacji odłączać produkt od sieci. • Nigdy nie wystawiać urządzenia na działanie wysokich temperatur (grzejnik itp.) lub warunków po- godowych (deszcz itp.). • Nie wlewać do niego płynów. •...
  • Página 103: Pierwsze Uruchomienie

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Pierwsze uruchomienie • Włączyć produkt zgodnie z powyższym opisem. • Następnie zaświeci się wyświetlacz LCD (6) i zacznie migać godzina (00:00). • Produkt przeprowadza teraz automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych w trybie DAB+. Podczas tego procesu na wyświetlaczu pojawia się tekst „Scanning (skanowanie)“, a pasek wskazuje po- stęp wyszukiwania oraz liczbę...
  • Página 104 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pełne wyszukiwanie stacji Ta funkcja uruchomi automatyczne wyszukiwanie wszystkich dostępnych stacji radiowych z zakresu częstotliwości DAB+ (pasmo III). W celu przeprowadzenia pełnego wyszukiwania stacji postępować w sposób następujący: 1. Wybrać tryb odtwarzania „DAB” jak opisano powyżej. 2. Wcisnąć przycisk menu (4), aby przejść do podmenu odbiornika radiowego DAB+. 3.
  • Página 105: Wskazania Wyświetlacza

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Odtwarzanie zapisanych stacji W celu odtwarzania zapisanej stacji DAB+, należy wcisnąć odpowiedni przycisk Preset na produkcie. Można odtwarzać stacje zapisane na miejscach pamięci 1, 2 i 3 bezpośrednio, wciskając na chwilę przy- cisk Preset 1 (11), przycisk Preset 2 (10) lub przycisk Preset 3 (7). Po czym zostanie odtwarzana zapisana tam stacja.
  • Página 106: Automatyczne Wyszukiwanie Stacji

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Tryb radiowy UKW Następnie włączyć produkt zgodnie z powyższym opisem. Następnie wcisnąć jeden raz lub wielokrotnie przycisk trybu (2), aż do wybrania trybu odtwarzania odbiornika radiowego UKW. Na wyświetlaczu LCD (6) pojawia się tekst „FM“ obok godziny zegarowej. Wyszukiwanie ręczne W celu wyszukania stacji radiowej ręcznie na podstawie jej częstotliwości, należy obracać...
  • Página 107: Ustawienia Dźwięku

    Więcej informacji na ten temat znaleźć można w instrukcji obsługi urządzenia odtwarzającego. Po wyszukiwaniu na liście znalezionych urządzeń powinien znajdować się także produkt „DABWORK2 513“. 4. Wybrać „DABWORK2 513“ z listy znalezionych urządzeń. Na produkcie rozbrzmiewa dźwięk zatwierdzający i symbol przestaje migać.
  • Página 108 INSTRUKCJA OBSŁUGI Tym samym połączenie zostało nawiązane i Państwa produkt pracuje teraz jako odtwarzacz Blueto- . Wszystkie dźwięki, które byłyby odtwarzane przez Państwa urządzenie odtwarzające, będą ® teraz odtwarzane przez produkt. 5. W celu rozłączenia połączenia, należy wcisnąć i przytrzymać pokrętło tunera (9) przez ok. 1 sekun- dę.
  • Página 109: Ustawienia Systemu

    INSTRUKCJA OBSŁUGI USTAWIENIA SYSTEMU Podstawowe ustawienia systemowe produktu dostępne są w każdym trybie odtwarzania. W tym celu należy najpierw włączyć produkt jak opisano powyżej. Następnie wcisnąć każdorazowo przycisk menu (4) i obrócić pokrętłem tunera (9) w lewo lub prawo, aż na wyświetlaczu pojawi się podpunkt „System“.
  • Página 110: Ustawianie Godziny/Daty

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Ustawianie godziny/daty Za pomocą tej funkcji można nastawiać godzinę i datę. W tym celu należy postępować zgodnie z na- stępującymi krokami: 1. Otworzyć jak opisano powyżej menu „System“. 2. Następnie obracać pokrętłem tunera (9) w lewo lub prawo, aż na wyświetlaczu pojawi się podpunkt „Godzina“.
  • Página 111: Aktualizacja Oprogramowania

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Ustawianie języka Za pomocą tej funkcji można ustawić język menu. 1. Otworzyć jak opisano powyżej menu „System“. 2. Następnie obracać pokrętłem tunera (9) w lewo lub prawo, aż na wyświetlaczu pojawi się podpunkt „Język“. Wybrać go, wciskając jeden raz pokrętło tunera (9). 3.
  • Página 112: Konserwacja I Czyszczenie

    INSTRUKCJA OBSŁUGI DANE TECHNICZNE Numer artykułu DABWORK2 513 Przyłącza 1x wtyk Euro (typ C) 1 x gniazdo USB 2.0 A 1x 3,5 mm gniazdo jack Zasilanie 100 – 240 V AC, 50/60 Hz Pobór mocy 22 W (maks.) Typ baterii Akumulator litowo-jonowy (z możliwością...
  • Página 113: Wykluczenie Odpowiedzialności

    Zwróć produkt w całości (z wbudowaną baterią) i tylko w stanie rozładowanym do punktu odbioru od- padów. Wykluczenie odpowiedzialności Schwaiger GmbH nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji na uszkodzenia wynikające z niewłaściwej instalacji lub montażu oraz nieodpowiedniego użytkowania produktu lub nieprzestrzegania wskazówek bezpieczeństwa.
  • Página 114 NOTIZEN / NOTES...
  • Página 115: Service-Hotline

    +49 9101 702-299 Internet & Email: PLZ und Ort www.schwaiger.de info@schwaiger.de Telefon mit Vorwahl Model: DABWORK2 513 Unterschrift des Käufers Fehlerangabe: Bitte beachten: • Die Garantie und Gewährleistung für Ihr Gerät be- • Die Garantie und Gewährleistung erlischt, wenn trägt 24 Monate ab dem Kaufdatum. Bewahren Sie das Produkt von einer unbefugten Person verän-...
  • Página 116 Scannen Sie diesen QR-Code, dann gelangen Sie direkt zum Downloadbereich, wo Sie die aktuelle Bedienungs- anleitung finden. www.schwaiger.de > Service > Downloadbereich Weitere Informationen zum Produkt finden Sie im Internet auf www.schwaiger.de unter der Artikelnummer des Produktes. HOTLINE +49 (09101) 702-299 Anschrift Schwaiger GmbH Würzburger Straße 17...