CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO ANTES DEL USO ............. 2 IMPORTANTE Para ver televisión (Solo para DDX5016DAB/ Cómo reposicionar su unidad........3 DDX5016BT) ..............34 Antes de utilizar el producto y para garantizar su CONFIGURACIONES INICIALES ......4 Uso de la unidad de navegación externa uso correcto, lea completamente este manual.
ANTES DEL USO ANTES DEL USO V Precauciones sobre el monitor: Para fines de seguridad... • No eleve demasiado el nivel de volumen, ya que • El monitor incorporado a esta unidad ha sido bloqueará los sonidos exteriores dificultando la fabricado con tecnología de alta precisión, pero conducción pudiendo provocar también, pérdida puede contener algunos puntos inefectivos.
CONFIGURACIONES INICIALES CONFIGURACIONES INICIALES Finalice el procedimiento. Visualice la pantalla <Security Code Set>. Configuración inicial • Pulse [K] repetidas veces para cambiar la La pantalla de ajuste inicial aparece al encender la página de la pantalla del menú <System>. unidad por primera vez o al reinicializar la unidad. •...
Finalice el procedimiento. Para desactivar la función de seguridad: Seleccione [OFF] para <SI>. Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT: Aparece sólo cuando se ha conectado la unidad de navegación. Solo para DDX5016BT/DDX5016BTR. Solo para DDX5016DAB. ESPAÑOL...
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS 1 Botón de reinicialización/indicador de potencia/ 6 Botón TEL/VOICE Nombres y funciones de los indicador de seguridad • Visualiza la pantalla de control de teléfono. componentes • Reinicializa la unidad. (Página 3) (Pulsar) (Página 40) • Se enciende mientras la unidad está •...
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS ❏ Ajuste del volumen ❏ Poner la unidad en espera Operaciones comunes Para ajustar el volumen (0 a 35) Visualice la pantalla <HOME>. ❏ Conexión de la alimentación En la pantalla <HOME>: Gire hacia la derecha para aumentar, y hacia la izquierda para disminuir.
CONCEPTOS BÁSICOS CONCEPTOS BÁSICOS Botones de operación comunes: Pantalla <HOME> ❏ Apagado de la pantalla 1 Visualiza otros botones de operación . Visualiza la pantalla de control de fuente y la pantalla • Esta operación funciona solo cuando <AV • Se deshabilita cuando no hay otros botones. de ajustes.
AV-IN1 o iPod/AV-IN2. • Puede cambiar la página para visualizar más (Página 32) elementos, pulsando [J]/[K]. Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT: Cuando no hay ninguna unidad de navegación conectada, aparece “No Navigation”. Solo para DDX5016DAB. • Los botones de operación desaparecen cuando toca la pantalla o tras un período de inactividad de unos 5 segundos.
<HOME>. control de fuente.* (Página 51) Para visualizar los botones de atajo Para ocultar los botones de atajo: Pulse [ En la pantalla de control de fuente: * Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT.
DISCOS DISCOS Reproducción de un disco Operaciones de reproducción • Si aparece “ ” en la pantalla, significa que la unidad no puede aceptar la operación • Si el disco no dispone de un menú de disco, intentada. Toque el área mostrada en la todas las pistas del mismo serán reproducidas –...
Página 12
DISCOS DISCOS Botones de operación Para reproducción de audio Botones de operación • Los botones en pantalla y las operaciones • Los botones en pantalla y las operaciones disponibles difieren dependiendo del tipo de disponibles difieren dependiendo del tipo de disco/archivo que se está...
DISCOS DISCOS ❏ Selección de un carpeta/pista de la lista ❏ Operaciones del menú de video [ZOOM] Visualiza la pantalla de selección del tamaño de imagen. La pantalla de menú de vídeo se puede visualizar Visualice la lista de carpetas/pistas. (Página 49) durante la reproducción de vídeo.
DISCOS DISCOS Para VCD Para seleccionar una pista directamente en un ❏ Selección del modo de reproducción Mientras se reproduce un VCD con PBC activado... • Si la función PBC está desactivada, actívela pulsando [PBC] en la pantalla de control de fuente.
DISCOS DISCOS Configuración del bloqueo parental <Angle Ajustes de la reproducción de Permite visualizar u ocultar la marca El bloqueo parental no se puede ajustar durante la Mark> de ángulo. discos reproducción de un DVD. • ON (Inicial): Seleccione esta opción Visualice la pantalla <Parental Pass>.
[S] [T] Selecciona una pista. ❏ Indicaciones y botones en la pantalla Conexión de un dispositivo USB [O] [N] Búsqueda hacia atrás/adelante. de control de fuente Puede conectar a la unidad, un dispositivo de clase [IW] Inicia/pausa la reproducción. de almacenamiento masivo USB tal como una Visualiza otros botones de operación.
En <Category List>: ❏ Ajuste del tiempo de visualización de la ❏ Selección de la pista de una lista Seleccione la categoría (1) y, a continuación, el imagen Visualice la pantalla de lista de selección. elemento en la categoría seleccionada (2). Seleccione el intervalo entre diapositivas para las presentaciones de diapositivas de los archivos de imágenes.
iPod/iPhone iPod/iPhone ❏ Selección del dispositivo iPod/iPhone a Seleccione el método de conexión (1) y, a Preparativos reproducir y método de conexión continuación, pulse [Next] (2). ❏ Conexión del iPod/iPhone Visualice la pantalla <iPod Settings>. En la pantalla <HOME>: • Para obtener más información acerca de la conexión del iPod/iPhone, consulte la página 62.
iPod/iPhone iPod/iPhone Cuando selecciona <HDMI + Bluetooth> Confirme las configuraciones. Operaciones de reproducción o <Bluetooth> como el método de conexión, aparece la lista de dispositivos Toque el área mostrada en la ilustración cuando no hayan emparejados. Seleccione el dispositivo botones de funcionamiento objetivo (1) y, a continuación, pulse visualizados en la pantalla.
iPod/iPhone iPod/iPhone Botones de operación • Puede cambiar la página para visualizar más ❏ Selección de una pista de audio/vídeo elementos, pulsando [J]/[K]. Visualiza la pantalla de control fácil. en el menú • Pulse [All E] para reproducir todas las (Página 8) canciones/vídeos.
• Con dispositivos Android, podrá utilizar no se visualizan. Puede desplazar el mapa y visualizarlos. más funciones con la aplicación KENWOOD ejecutar otras operaciones en el panel táctil. • Para cambiar los ajustes de reproducción de Smartphone Control. Para mayor información, –...
AUPEO! AUPEO! Botones de operación AUPEO! Personal Radio permite escuchar su música Operaciones de reproducción preferida de forma gratuita. Podrá desarrollar su Visualiza la pantalla de control fácil. propia radio personalizada de Internet ordenando u (Página 8) Para controlar AUPEO! lo puede hacer mediante el omitiendo pistas.
AUPEO! AUPEO! NOTA ❏ Selección de una emisora Requisitos para AUPEO! • Asegúrese de iniciar sesión en la aplicación de su Visualice la pantalla <Station Search>. smartphone. Si no tiene una cuenta de AUPEO!, iPhone o iPod touch puede crearla sin costo desde su smartphone o en •...
Radio Radio Botones de operación ❏ Cambio de la información en pantalla Para escuchar la radio [P1] – [P6] • Selecciona una emisora memorizada. (Pulsar) ❏ Indicaciones y botones en la pantalla • Memoriza la emisora actual. de control de fuente (Sostener) [MODE]* Cambia los ajustes de recepción del...
La emisora seleccionada en el paso 1 ha sido tráfico, el volumen se ajustará al nivel anterior. almacenada. • Para DDX5016DAB: La espera de recepción de TI • Puede cambiar la página para visualizar más también se puede activar o desactivar desde la elementos, pulsando [J]/[K].
Radio Radio Espera de recepción de noticias ❏ Seguimiento del mismo programa— ❏ Búsqueda automática de emisora TI— Recepción de seguimiento de redes de Auto TP Seek radio Cuando la recepción de la emisora de información sobre tráfico es débil, la unidad busca Cuando conduce el automóvil en una zona donde la automáticamente otra emisora con mejor recepción.
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) (Solo para DDX5016DAB) (Solo para DDX5016DAB) Botones de operación Acerca de DAB (Radiodifusión de Cómo escuchar radio digital [P>] Visualiza otros números de audio digital) presintonización. ❏ Indicaciones y botones en la pantalla [P1] – [P15] •...
Página 28
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Cambio de la información en pantalla ❏ Selección de un servicio de la lista Seleccione un servicio de la lista. En <Preset List> Visualice la pantalla <List Type Select>. • Puede cambiar la página para visualizar más elementos, pulsando [J]/[K].
Página 29
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) ❏ Activa/desactiva la espera de recepción Preajuste de servicios Características del Sistema de datos sobre información del tráfico (TI) de radio ❏ Cómo guardar servicios en la memoria Puede presintonizar 15 servicios. ❏ Búsqueda de programas del Sistema de datos de radio—Búsqueda PTY Seleccione el servicio que desea El código PTY le permite hacer búsquedas de los...
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) Botones de operación ❏ Cómo ingresar en el modo Replay Uso de la función Replay (reproducir de nuevo) [S][T] • Salta 15 segundos hacia atrás o Es posible grabar temporalmente el programa que hacia adelante. (Pulsar) se está...
RADIO DIGITAL (DAB) RADIO DIGITAL (DAB) <Announcement <Seamless • ON (Inicial): Evita la Ajustes de Digital Audio Radio Si el servicio del elemento de Select> Blend> anuncio activado por usted interrupción de audio al Puede ajustar las opciones relacionadas con Radio se inicia con la recepción cambiar de Radio digital a digital.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS ❏ Inicio de la reproducción Uso de reproductores de audio/ Uso de la cámara de retrovisión vídeo externos—AV-IN Conecte un componente externo al • Para conectar una cámara de retrovisión, consulte terminal de entrada AV-IN1 o iPod/AV-IN2. la página 63.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS OTROS COMPONENTES EXTERNOS Para salir de la pantalla de retrovisión ❏ Visualización de la imagen de la cámara ❏ Uso de la guía de aparcamiento de retrovisión Puede visualizar la guía de aparcamiento para ayudarle a apartar cuando ponga el cambio en la La pantalla de retrovisión se visualiza al poner el posición de marcha atrás (R).
(Solo para de una fuente de vídeo digital (como la de un • Cuando ajuste la guía de aparcamiento, asegúrese DDX5016DAB/DDX5016BT) reproductor de DVD) sin convertirlas a analógicas. de utilizar el freno de estacionamiento para evitar MHL, o Mobile High-definition Link (Enlace de alta Preparativos que el vehículo se mueva.
OTROS COMPONENTES EXTERNOS Para salir de la pantalla de navegación Uso de la unidad de navegación externa (Solo para DDX5016DAB/ DDX5016BT) Para ver la pantalla de navegación, conecte una unidad de navegación (KNA-G620T: accesorio opcional) al terminal de entrada navegación.
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento automático Información sobre el uso de Conexión de dispositivos Bluetooth Cuando <Auto Pairing> está ajustado a [ON], los dispositivos Bluetooth® dispositivos iOS (como un iPhone) se emparejan ❏ Registro de un nuevo dispositivo automáticamente cuando se conecta a través de Bluetooth USB.
Página 37
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth Cambie el código PIN. Seleccione la unidad (“DDX****”) en su desde el dispositivo objetivo utilizando un • Si desea omitir el cambio del código PIN, vaya dispositivo Bluetooth. código PIN (para Bluetooth 2.0) al paso 3.
BLUETOOTH BLUETOOTH Emparejamiento de un dispositivo Bluetooth • El estado se muestra de la siguiente manera: ❏ Conexión/desconexión de un desde esta unidad utilizando un código PIN (para – “Connected”: Se ha establecido la conexión. dispositivo Bluetooth registrado Bluetooth 2.0) –...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Ajuste del volumen de las llamadas/ ❏ Ajuste del nivel de cancelación de eco/ Uso del teléfono móvil Bluetooth audífono/micrófono reducción de ruido ❏ Recibiendo una llamada Mientras habla... Mientras habla... Cuando entra una llamada... • Se visualiza la información de la llamada, si ha sido obtenida.
BLUETOOTH BLUETOOTH * La guía telefónica no se visualiza cuando el teléfono móvil no es ❏ Envío de texto durante una llamada ❏ Cómo hacer una llamada compatible con el Perfil de Acceso a Agenda Telefónica (PBAP). La función DTMF (Multifrecuencia de doble tono) le Visualice la pantalla de control de teléfono.
Página 41
BLUETOOTH BLUETOOTH • Para utilizar la búsqueda A-Z en la guía telefónica: • Para visualizar otros números de teléfono: Marcación por voz Cuando se visualiza la lista de la guía telefónica, es Cuando se visualiza la lista de la guía teléfonica, •...
BLUETOOTH BLUETOOTH [S] [T] • Selecciona una pista. (Pulsar) ❏ Preajuste de números de teléfono Uso del reproductor de audio • Búsqueda hacia atrás/adelante.* Puede memorizar hasta 5 números telefónicos. Bluetooth (Sostener) Visualice la pantalla de control de teléfono. Inicia la reproducción. (Página 40) •...
BLUETOOTH BLUETOOTH ❏ Opciones de ajuste <Auto Pairing> • ON (Inicial): Establece Ajustes para dispositivos Bluetooth automáticamente el <Paired Device Pulse [Enter] para mostrar la lista En la pantalla <Bluetooth Setup> puede modificar emparejamiento con el List> de dispositivos registrados. Puede diversos ajustes para el uso de dispositivos dispositivo iOS (como un conectar un dispositivo o eliminar...
AJUSTES AJUSTES Visualice la pantalla <APP Setup>. Visualice la pantalla <APP Settings>. Ajustes para el uso de las En la pantalla <HOME>: aplicaciones para iPod/iPhone/ Android Antes de utilizar las aplicaciones para iPod/iPhone/ Android, tal como AUPEO!, seleccione el dispositivo a utilizar y el método de conexión.
Página 45
AJUSTES AJUSTES Para iPod/iPhone: • Podrá borrar el registro Bluetooth de un Seleccione el tipo de dispositivo (1) y, a dispositivo. Pulse [Remove] y, a continuación, <USB + Selecciónelo cuando el iPod/ continuación, pulse [Next] (2). pulse [Yes] después de que aparezca un AV-IN>...
AJUSTES AJUSTES • Puede cambiar la página para visualizar más ❏ Ajuste del tipo de coche y de los Ajustes del sonido elementos, pulsando [J]/[K]. altavoces ❏ Utilizar la ecualización del sonido Cómo almacenar sus propios ajustes—Ajustar Visualice la pantalla <Car Setting>. con precisión el sonido •...
AJUSTES AJUSTES ❏ Ajuste de los altavoces—tamaño de los ❏ Ajuste de la posición de audición Ajuste la frecuencia de cruce del altavoz altavoces y frecuencia de cruce Los efectos de sonido se pueden ajustar de acuerdo seleccionado. con su posición de audición. Visualice la pantalla <Speaker Select>.
AJUSTES AJUSTES Ajuste de la alineación digital de tiempo (DTA) Determinación del valor para el ajuste de Ajuste para reproducción de vídeo Realice el ajuste del tiempo de retardo de la salida <Position DTA> de los altavoces, a fin de conseguir las características ❏...
AJUSTES AJUSTES ❏ Para hacer zoom en la imagen Ajuste la imagen. Seleccione la relación de aspecto. Puede hacer zoom en la imagen. El zoom solo está disponible cuando se reproduce un disco. Visualice la pantalla de selección del nivel de ampliación.
AJUSTES AJUSTES Para seleccionar un color de panel ❏ Cómo guardar su imagen favorita como Cambiar el diseño de la pantalla imagen de fondo Es posible cambiar el fondo de pantalla y el color del Puede seleccionar su imagen favorita guardada en el panel.
AJUSTES AJUSTES Personalización de la pantalla Personalización de los ajustes del <HOME> sistema Puede ordenar los elementos a visualizar en la ❏ Memorizar/llamar los ajustes pantalla <HOME>. • Puede memorizar los ajustes cambiados en el Visualice la pantalla <HOME Customize>. menú...
El proceso de • Para reinicializar la posición de toque, pulse actualización se ejecutará desde el principio. [Reset]. • Para cancelar la operación actual, pulse Solo para DDX5016DAB. [Cancel]. Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT.
– Durante la guía de navegación* automático para cada fuente. (Para los discos, se • ON (Inicial): Activa el Drive Equalizer. * Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT. guarda el ajuste para cada una de las siguientes • OFF: Se cancela. categorías: DVD/DVD-VR/VCD, CD, y DivX/MPEG1/ ❏...
Este ajuste está disponible cuando hay un adaptador comercial Selecciona en qué parte de la pantalla desea Cambia las opciones a visualizar en la pantalla conectado al terminal I/F externo (Página 63). Para obtener más visualizar la información sobre los obstáculos. <HOME>. (Página 51) información, consulte con su concesionario Kenwood. • Left/Right (Inicial) Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT. Se puede seleccionar solo cuando se ha conectado la unidad de navegación.
Página 55
Selecciona el idioma utilizado para la información en <SETUP Memory> <SI> pantalla. Memoriza, recupera o borra los ajustes realizados. Activa o desactiva la función de seguridad. (Página 5) • English (ajuste inicial para DDX5016DAB/ (Página 51) <Serial Number>* DDX5016BT)/Español/Français/Deutsch/ <DivX(R) VOD> Visualiza el número de serie.
❏ Interruptor de modo de control remoto • Coloque la pila lejos del alcance de los niños. En * Disponible solo para DDX5016DAB/DDX5016BT. Las funciones controladas con el control remoto el caso de que un niño se trague la pila, consulte difieren dependiendo de la posición del interruptor...
Página 57
CONTROL REMOTO ❏ DVD/VCD (modo DVD) ❏ Disco de música/archivo de audio/ ❏ Radio Digital (DAB) (modo AUD) (Solo archivo de video/archivo de imagen para DDX5016DAB) Mueve el cursor al visualizar el J/K/H/I (modo AUD) menú. Realiza la búsqueda de servicios.
Control Setting>. de dirección botones. Para ello, pulse cada uno de los botones (Solo para DDX5016DAB/ • Pulse [K] repetidas veces para cambiar la y, tras haber pulsado todos los botones, pulse DDX5016BT) página de la pantalla del menú <System>.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN • Si el encendido de su automóvil no tiene posición • Esta unidad cuenta con un ventilador de Antes de instalar la unidad ACC, conecte los cables de encendido a una refrigeración para reducir la temperatura interna. fuente de alimentación que pueda conectarse No instale la unidad en un sitio donde el ventilador V ADVERTENCIA y desconectarse con la llave de encendido.
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Accesrios suministrados para la ❏ Procedimiento de instalación Instalación de la unidad instalación Para evitar un cortocircuito, retire la llave ❏ Instalación de la unidad 1 Mazo de cables x 1 · del encendido y desconecte el terminal 2 Placa embellecedora x 1 de la batería.
Azul con rayas blancas (Cable de control de potencia/control de antena) Al terminal de tierra cuando suena el teléfono o durante la conversación. (Para conectar el sistema de navegación Kenwood, consulte el manual del Marrón (Cable de control de silencio) sistema de navegación.)
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión de un dispositivo USB ❏ Conexión de un iPod/iPhone iPod/iPhone (modelos con conector de 30 pines) iPod/iPhone (modelos con conector Lightning) Dispositivo USB* (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) (disponible en el mercado) 1,0 m KCA-iP102 (accesorio opcional) Adaptador Lightning a...
“AV-IN2”, utilice el cable de audio y vídeo CA-C3AV (accesorio opcional). Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT. Solo para DDX5016DAB. Para utilizar la radio digital, conecte la antena CX-DAB1 (accesorio opcional). Cuando conecte un amplificador externo, conecte su cable a tierra al Cuando se conecta al conector HDMI/MHL, fije el cable chasis del automóvil;...
CONEXIÓN/INSTALACIÓN CONEXIÓN/INSTALACIÓN ❏ Conexión del micrófono para Bluetooth ❏ Desmontaje de la unidad Desmontaje de la unidad Conecte el micrófono al (5) terminal MIC. Retire la placa embellecedora. (Véase la • Para instalar el micrófono, despegue la cinta ❏ Desmontaje de la placa embellecedora columna izquierda.) adhesiva, fíjelo en la posición de instalación y, Enganche las uñas de agarre en la llave de...
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Para mantener los discos limpios Mantenimiento Más información Un disco sucio podría no reproducirse ❏ Precaución sobre la limpieza de la ❏ Reproducción de archivo correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un unidad Reproducción de archivos DivX (sólo para discos) lienzo suave, en línea recta desde el centro hacia el •...
• Esta unidad puede visualizar imágenes de cierre Código regional de los discos DVD: MP3: 8 kHz – 48 kHz (“jacket pictures”) que reúnan las siguientes Para DDX5016DAB/DDX5016BT: 2 WMA: Para discos: 32 kHz – 48 kHz condiciones: Para DDX5016BTR: 5 Para USB: 8 kHz –...
REFERENCIAS REFERENCIAS Discos no reproducibles • La descarga electrostática en el momento de ❏ Reproducción USB • Los tipos y formatos de discos no reproducibles conectar el dispositivo USB puede provocar que Discos reproducibles en un dispositivo USB son los siguientes: el dispositivo no reproduzca de la manera normal.
Página 68
Baskir Interlingua Burmés Telugu o como se desea. En tal caso, visite el siguiente Byelorussian Interlingüe Nauru Tajik sitio web de KENWOOD: <www.kenwood.com/cs/ce/ipod> Búlgaro Inupiak Nepalés Tailandés • Con algunos modelos de iPod/iPhone, el Bihari Indonesio Noruego Tigrinya desempeño podría ser anormal o inestable...
REFERENCIAS REFERENCIAS “No Navigation”: Lista de mensajes de error Localización y solución de • No hay ninguna unidad de navegación conectada. problemas Si ocurre un error mientras se está utilizando la “Connection Error”: unidad, aparecerá un mensaje. Tome las medidas •...
Página 70
El sonido está distorsionado. (Página 66) ❏ Radio Digital (DAB) (solo para • Desactive el ecualizador en esta unidad o en el • Añada códigos de extensión apropiados a los DDX5016DAB) iPod/iPhone. nombres de archivos. No se puede recibir un ensemble. Ruidos considerables.
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ AV-IN1/AV-IN2 ❏ Sección del reproductor DVD La unidad no puede realizar apareamiento con el dispositivo Bluetooth. No aparece la imagen en la pantalla. Convertidor D/A 24 bit • Para los dispositivos compatibles con Bluetooth • Encienda el componente de vídeo, si no está Decodificador de audio 2.1: Registre el dispositivo mediante un código encendido.
Página 72
REFERENCIAS REFERENCIAS ❏ Sección de interfaz HDMI ❏ Sección de DSP ❏ Sección de radio FM Tipo de conector TIPO A Ecualizador gráfico Gama de frecuencias (50 kHz) BANDA 7 bandas 87,5 MHz a 108,0 MHz ❏ Sección de interfaz MHL Frecuencia (Hz) (BANDA1-7) Sensibilidad útil (S/N: 30 dB) 62,5/160/400/1k/2,5k/6,3k/16k...
1,2 V/ 10 kΩ Reverse engineering and disassembly are Entrada analógica RGB prohibited. 0,7 Vp-p/75 Ω* • Font for this product is designed by Ricoh. * Solo para DDX5016DAB/DDX5016BT. Continúa en la página siguiente... ESPAÑOL...
Página 74
Bluetooth SIG, HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO Corporation is under license.
Página 75
DDX5016BT/DDX5016BTR” atitinka pagrindinius aux exigences essentielles et aux autres dispositions de JVC KENWOOD declara que este “DDX5016DAB/ S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta “DDX5016DAB/ Direktyvos 1999/5/EC reikalavimus ir kitas svarbias la directive 1999/5/EC qui lui sont applicables. DDX5016BT/DDX5016BTR” está conforme com os DDX5016BT/DDX5016BTR”...
Spotify Spotify Crea una emisora nueva. Con Spotify, podrá disfrutar de la música en Operaciones de reproducción cualquier lugar. Ya sea que esté haciendo ejercicio, Desaprueba (pulgar hacia abajo) de fiesta o descansando, tendrá siempre la música la pista actual y salta a la pista Para controlar Spotify lo puede hacer mediante el que desee al alcance de sus dedos.
Spotify Spotify NOTAS ❏ Selección de una pista Requisitos para Spotify • Asegúrese de iniciar sesión en la aplicación de su Visualice la pantalla <Menu>. smartphone. Si no tiene una cuenta de Spotify, iPhone o iPod touch puede crearla sin costo desde su smartphone o en •...