Descargar Imprimir esta página

Jamara GERMANY Push-Tractor New Holland T7 Instrucción página 8

Publicidad

1
DE
Batterien einlegen
1. Stellen Sie das Modell mit der Unterseite nach oben und
öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Legen Sie 2 AA Batterien ein, achten Sie auf die richtige
Polung. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf und
schrauben ihn fest.
GB
Insert the battery
1. Turn over the car body and open the battery compartment
cover .
2. Insert 2 AA batteries, adhere to the correct polarity and
screw it tight.
FR
Insertion des piles
1. Placez le modèle à l'envers et ouvrez le couvercle de la
batterie.
2. Insérez 2 piles AAA en veillant à respecter la polarité.
Remettez le couvercle du compartiment des piles en place et
vissez-le.
DE - Batteriehinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen!
Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederauf-
ladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen,
bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener
geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB - Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open!
Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or rechar-
geable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
FR - Informations concernant l'accumulateur:
Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir!
Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard
(zinc-charbon) et des
accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que
sous la surveillance d'un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
8
2
IT
Inserimento delle batterie
1. Posizionare il modello con il lato inferiore verso l´alto e aprire
il coperchio del vano batterie.
2. Inserire 2 batterie AA, assicurandosi che la polarità sia
corretta. Riposizionare il coperchio del vano batterie e
avvitarlo bene.
ES
Colocación de las pilas
1. Coloque el modelo con la parte inferior hacia arriba y abra la
tapa del compartimento de la batería.
2. Inserte 2 baterías AAA, asegurándose de que la polaridad es
correcta. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de
batería y atorníllela bien.
CZ
Vložení baterií
1. Otočte vozík. Otevřete kryt bateriového prostoru.
2. Vložte 2 x AA baterie, dodržujte správnou polaritu. Nasaďte
kryt baterií a přišroubujte jej.
IT - Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-
carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la
supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
ES - Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir!
No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías
recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervi-
sión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
CZ - Informace ohledně akumulátoru:
Nenabíjejte jednorázové baterie!
Neotvírejte!
Nevhazujte do ohně!
Nedávejte dohromady staré a nové baterie.
Nedávejte dohromady alkalické a standardní (carbon-zinc) nebo
nabíjecí baterie.
Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!
Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!
Nezkratujte připojovací svorky!
PL
Włóż baterię
1. Odwróć nadwozie samochodu i otwórz pokrywę komory
akumulatora.
2. Włóż 2 baterie AA, zachowując właściwą polaryzację i
mocno przykręć.
NL
De batterij plaatsen
1. Draai de carrosserie om en open het deksel van het
batterijcompartiment deksel .
2. Plaats 2 AA batterijen, let op de juiste polariteit en
vastschroeven.
SK
Vloženie batérie
1. Otočte karosériu a otvorte priehradku na batériu kryt .
2. Vložte 2 batérie AA, dodržte správnu polaritu a pevne ich
zaskrutkujte.
PL - Informacja dotycząca akumulatora:
Nie ładować baterii jednorazowego użytku!
Nie otwierać!
Nie wrzucać do ognia!
Nie mieszać starych i nowych baterii.
Nie mieszać baterii alkalicznych, zwykłych (węglowo-
cynkowych) lub akumulatorowych/
ładowalnych – używać baterii jednego rodzaju.
Przed rozpoczęciem ładowania należy wyjąć akumulatorki z
zabawki!
Akumulatorki można ładować tylko pod nadzorem osoby
dorosłej!
Nie wolno zwierać zacisków przyłączeniowych!
NL - Informatie over de batterij:
Laad geen wegwerpbatterij op!
Niet openen!
Gooi niet op het vuur!
Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijk!
Gebruik geen alkaline, standaard (zink-koolstof) batterijen
tegelijk!
Verwijder de batterijen uit het speelgoed voordat het wordt
opgeladen!
Laad de batterijen op enkel onder toezicht van een volwassene!
Voorkom kortsluiting van de aansluitingsklemmen!
SK - Informácia ohľadom akumulátora:
Nenabíjajte jednorazové batérie!
Neotvárajte!
Nehádžte do ohňa!
Nepoužívajte staré a nové batérie súčasne!
Nepoužívajte alkalické, štandardné (zinkovo-uhlíkové) batérie a
akumulátory súčasne!
Pred začatím nabíjania vyberte batérie z hračky!
Batérie je možné nabíjať len pod dohľadom dospelej osoby!

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

460355460356460357