DECLARATION DE CONFORMITE
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
KONFORMITÄSERKLÄRUNG
DECLARATION CONFORMITY
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI
OM ÖVERENSSTÄMMELSE
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Ondergetekende,
Der Unterzeichner,
O abaixo assinado,
Undertecknad,
Долуподписаният
Undertegnede
Я, нижеподписавшийся,
Níže podepsaný,
Toliau pasirašęs
Déclare par la présente que,
Verklaart hiermede dat,
Erklärt hiermit daß,
Declara pela presente que,
Förklarar härmed att
Заявява с настоящото
erklærer hermed, at
Declar prin prezenta că,
настоящим подтверждаю, что
Mevcut belgeyle beyan ediliyor ki,
tímto prohlašuje, že,
Rénovateur de précision / Accuracy renovator / Renovator Genauigkeit / Exactitud renovador / Precisione Renovator / Exatidão Renovador /
Nauwkeurigheid Renovator / Ακρίβεια ανακαινιστής / Dokładność Odnowiciel / Renovator tarkkuus / Renovator noggrannhet / Точност обновител /
Renovator nøjagtighed / Precizie renovator / Точность Реноватор / Renovator doğruluğu / Přesnost renovátor / Presnosť renovátor / Renovator pontosság /
Natančnost Obnovilac / / حلصم ةقد / קינצופיש קוידRenoveerija täpsus / Atnaujintojas tikslumas / Atjaunotājs precizitāte / Preciznost osvježavač
Est conforme et satisfait aux directives et normes CE,
In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen,
Den folgenden EU-Bestimmungen entspricht,
Respeita e está em conformidade com as normas CE,
Överensstämmer med och uppfyller EG-standarder,
Съответства и отговаря европейските норми
Er i overensstemmelse med og overholder EU standarderne
Este conform şi satisface normele CE
полностью соответствует и удовлетворяет
требованиям стандартов ЕС
CE şartlara uygundur,
odpovídá normám ES.
Atitinka ir atitinka EB direktyvas ir standartus,
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU 2015/863/EU
EN60745-1 :2009+A11 :2010
EN60745-2-3 :2011+A2 :2013+A11 :2014+A12 :2014+A13:2015
EN55014-1 :2017
EN55014-2 :2015
EN61000-3-2 :2014
EN61000-3-3 :2013
115021-Manual-D.indd 16
115021-Manual-D.indd 16
Le soussigné,
Personne autorisée à constituer
le dossier technique :
Ronan GUILLIOT
Subsemnatul,
İmzalayan,
FAR GROUP EUROPE
192, Avenue Yves Farge
37700 St. Pierre-des-Corps
Pareiškia, kad,
FARTOOLS / 115021 / REX 60 / S1P-HJ2210-60H
El suscrito,
Il sottoscritto,
The undersigned,
Niņej podpisany
Allekirjoittanut,
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος,
Nižšie podpísaný
Undertegnede,
الموقع أدناه
Alulírott,
Podpisani,
Apakšā parakstījies
allakirjutanu
Dolje potpisani,
Declara por la presente, que,
Dichiare che,
Declares that,
OŌwiadcza niniejszym, ņe
Ilmoitetaan täten että,
Δια του παρόντος δηλώνει ότι,
týmto vyhlasuje, že
Erklærer herved at,
يصرح إستناداعلى ذلك
kijelentem, hogy a készülék Izjavlja da,
FRANCE
Pareiškia, kad,
Ar šo apliecina, ka,
Kinnitab, et
Izjavljuje u ovom dokumentu da je
code
Complies with the EEC directives and standards,
Συμμορφώνεται και ικανοποιεί τις οδηγίες και τα πρότυπα CE,
Samsvarer med og tilfredsstiller CE-direktiver og standarder,
بأن الجهاز يطابق و يلبي معايير مجموعة الدول الأوروبية
Je v skladu z in izpolnjuje norme Evropske skupnosti.
Atbilst un atbilst EK direktīvas un standartus,
Vastab ja vastab EÜ direktiividele ja standarditele,
Sukladan i ispunjava direktive i standarde CE,
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
VYHLÁSENIE ZHODY
Декларация соответствия
SAMSVARSERKLÆRING
Uygunluk beyanı
التصريح بالمطابق ة
PROHLÁŠENÍ SHODY
EGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT
Декларация за съответствие с нормите
IZJAVA O SKLADNOSTI
ATITIKTIES DEKLARACIJA
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Cumple con la directivas de la CE,
È conforme alle direttive CEE,
Odpowiada normom UE,
Täyttää EU-vaatimukset,
zodpovedá normám ES.
kielégíti a CE szabványok előírásait.
Ronan GUILLIOT,
Directeur général
11/07/2022
Fait à St. Pierre-des-Corps
11/07/2022 13:00
11/07/2022 13:00
DEKLARĀCIJA
KINNITUS