8
LIGAÇÃO DO TEMPORIZADOR À TORNEIRA
CONNECTING THE TIMER TO THE TAP
Utilize os adaptadores fornecidos se necessário Aperte
firmemente à mão para evitar fugas Não utilize uma chave
Use the supplied adaptors if required. Hand tighten firmly to ensure
ou outra ferramenta para apertar as porcas, isto poderia
there are no leaks. Do not use a wrench or other tool to tighten the
avariar permanentemente os componentes plásticos.
nuts as this can permanently damage the plastic components.
This product is not designed to be used in sub-zero (frost)
Este produto não foi concebido para ser usado
temperatures. During winter months drain any remaining
a temperaturas abaixo de zero (gelo). Durante
os meses de inverno, drene toda a água
water out of your timer and bring it indoors until the next
restante do seu temporizador e leve-o para o
watering season. Remove the batteries from the front
interior até à próxima estação de rega.
panel if you do not intend to use it for long periods.
PROBLEM
A válvula abre e fecha
Valve opens and closes when
O programador detetou um nível
quando
as
baterias
são
de pilhas fraco. Substituir por
batteries are first inserted but
inicialmente
inseridas,mas
pilhas novas.
depois deixam de funcionar
then fails to operate when
na
rega
manual
ou
watering manually or
automática
automatically.
O programador detetou um nível
O ecrã mostra "BATT"
The screen displays "BATT"
de pilhas fraco. Substituir por
pilhas novas.
A válvula funciona mas a
Verificar se a torneira está aberta.
Valve operates but no water
água não flui
flows.
Verificar se os programas P1, P2
A
válvula
funciona
Valve works on manual but no
manualmente mas não em
ou P3 estão ativos.
Auto Run (automatic) watering.
modo automático
Quando pressiono o botão de
Garantir que a fachada está bem
When I press the water now
rega imediata, a válvula não
fixa ao corpo do programador.
button the valve does not
funciona
operate.
INFORMAÇÃO TÉCNICA
TECHNICAL DATA
Operating Pressure
Pressão de funcionamento
Operating
Temperatura de funcionamento
Temperature
Maximum water
Temperatura máxima da água
temperature
SOLUTION
Your Select Plus Timer has
detected low battery power.
Replace with new batteries.
Your Select Timer has detected
low battery power. Replace with
new batteries.
Check your tap is turned on.
Check that the P1, P2 or P3
programs are turned on.
Make sure the front panel is fully
inserted into the valve body.
0.1 – 10Ba r
0.1 – 10Bar
1 - 55°C
1 – 55°C
30°C
30°C