Descargar Imprimir esta página

Protection De L'eNvironnement; Caractéristiques Techniques - Metabo W 720-100 Manual Original

Ocultar thumbs Ver también para W 720-100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35
fr
FRANÇAIS
10. Accessoires
Utiliser uniquement des accessoires Metabo.
Voir page 4.
Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont
conformes aux exigences et données caractéris-
tiques indiquées dans la présente notice d'utilisa-
tion.
A Capot de protection pour le tronçonnage
Conçu pour les travaux avec des meules de tron-
çonnage, meules de tronçonnage diamant.
Fixation comme décrit au chapitre "Capot de
protection pour meulage" (chapitre 6.2).
B Protège-main pour le ponçage au papier de
verre, travaux avec brosses métalliques
Conçu pour les travaux avec disques supports,
patins de ponçage, brosses métalliques.
Fixer le protège-main sous la poignée supplémen-
taire latérale.
C Écrou de serrage (9)
Gamme d'accessoires complète, voir
www.metabo.com ou le catalogue d'accessoires.
11. Réparations
Les travaux de réparation sur les outils
électriques ne peuvent être effectués que par
un spécialiste !
Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter
le représentant Metabo. Voir les adresses sur
www.metabo.com.
Les listes des pièces détachées peuvent être
téléchargées sur www.metabo.com.

12. Protection de l'environnement

La poussière produite lors du meulage peut
contenir des substances toxiques : ne pas les jeter
dans les déchets ménagers, mais de manière
conforme dans une station de collecte pour les
déchets spéciaux.
Suivre les réglementations nationales concernant
l'élimination dans le respect de l'environnement et
le recyclage des machines, emballages et acces-
soires.
Pour les pays européens uniquement : ne
pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères ! Conformément à la
directive européenne 2002/96/CE relative aux
déchets d'équipements électriques ou électro-
niques (DEEE), et à sa transposition dans la législa-
tion nationale, les appareils électriques doivent être
collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l'environnement.
13. Caractéristiques techniques
Commentaires sur les indications de la page 3.
Sous réserve de modifications allant dans le sens
du progrès technique.
D
= Diamètre max. de l'accessoire
max
22
t
= Épaisseur max. admise de l'outil de travail
max,1
dans la zone de serrage avec utilisation
d'un écrou de serrage (9)
t
= Épaisseur max. admise de l'outil de travail
max,3
M
= Filetage du mandrin
l
= Longueur du mandrin de meule
n
= Vitesse à vide (vitesse max.)
P
= Puissance absorbée
1
P
= Puissance débitée
2
m
= Poids sans cordon d'alimentation
Valeurs de mesure calculées selon EN 60745.
Outil de la classe de protection II
~
Courant alternatif
Les caractéristiques indiquées sont soumises à
tolérance (selon les normes en vigueur
correspondantes).
Valeurs d'émission
Ces valeurs permettent l'estimation des émis-
sions de l'outil électrique et la comparaison entre
différents outils électriques. Selon les conditions
d'utilisation, l'état de l'outil électrique ou les acces-
soires utilisés, la sollicitation réelle peut varier plus
ou moins.. Pour l'estimation, tenir compte des
pauses de travail et des phases de sollicitation
moindre. Définir des mesures de protection pour
l'utilisateur sur la base des valeurs estimatives
adaptées en conséquence, p. ex. mesures organi-
sationnelles.
Valeurs totales de vibration (somme vectorielle
triaxiale) déterminées selon EN 60745 :
a
= Valeur d'émission vibratoire
h, SG
(meulage de surfaces)
a
= Valeur d'émission vibratoire
h, DS
(meulage au plateau)
K
= Incertitude (vibration)
h,SG/DS
Niveau sonore typique pondéré A :
L
= niveau de pression acoustique
pA
L
= niveau de puissance sonore
WA
K
, K
= Incertitude
pA
WA
Porter un casque antibruit !

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

W 720-115W 720-125W 780W 820-115W 820-125Wp 820-115