Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
MANUAL DE USO
РУКОВОДСТВО
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
LMW-100
v1.00 18.05.2022
1
22
43
63
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sonel LMW-100

  • Página 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI USER MANUAL MANUAL DE USO РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ LMW-100 v1.00 18.05.2022...
  • Página 3: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI DALMIERZ LASEROWY MIERNIK WYMIARÓW LMW-100 Wersja 1.00 18.05.2022...
  • Página 4 Pitagorasa,  dodawanie i odejmowanie wyników,  pomiar ciągły,  identyfikacja odległości minimalnej i maksymalnej,  sygnalizacja dźwiękowa,  wybór jednostki odległości: metry, cale, stopy,  wskaźnik laserowy,  IP54,  podświetlenie wyświetlacza,  automatyczne wyłączenie. LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    6 Rozwiązywanie problemów ........17 7 Wymiana baterii ............18 8 Czyszczenie i konserwacja ........18 9 Magazynowanie ............18 10 Rozbiórka i utylizacja ..........19 11 Dane techniczne ............20 12 Akcesoria standardowe ..........21 13 Producent ..............21 LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 6: Wstęp

    Wstęp Dziękujemy za zakup dalmierza LMW-100. Urządzenie umożli- wia pomiary odległości za jednym naciśnięciem przycisku. Podświe- tlany wyświetlacz LCD oraz poręczne przyciski zapewniają wygod- ną i ergonomiczną obsługę. Prawidłowa eksploatacja oraz utrzymanie niniejszego miernika zapewnią lata niezawodnej pracy. W niniejszej instrukcji posługujemy się trzema rodzajami ostrzeżeń.
  • Página 7: Bezpieczeństwo

     naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis. OSTRZEŻENIE PROMIENIOWANIE LASEROWE NIE KIEROWAĆ WZROKU W STRONĘ WIĄZKI LASEROWEJ ---------------------------------------------------------------- Długość fali 630-670 nm Moc wyjściowa <1 mW Laser klasy 2 LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 8: Opis Funkcjonalny

    Opis funkcjonalny Wyświetlacz LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 9 Pomiary w trybie pojedynczym Stan baterii Numer komórki pamięci Pomiary w trybie ciągłym MIN – odległość minimalna MAX – odległość maksymalna Kontrolka wystąpienia błędu Pomocnicze pole odczytu wartości Pomocnicze pole odczytu wartości Główne pole odczytu wartości LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 10: Przyciski

    Włączanie urządzenia / wyzwolenie pomiaru Pomiar powierzchni / objętości Pomiar pośredni 1 / pomiar pośredni 2 Tryb pomiaru: pojedynczy / ciągły / wartości skrajne Przycisk +: do aktualnego wyniku dodaj następny Przycisk –: od aktualnego wyniku odejmij następny LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 11: Montaż Paska

    Przejście do pamięci Zmiana punktu odniesienia pomiaru Podświetlenie ekranu (nacisnąć krótko) Zmiana jednostki pomiaru (nacisnąć i przytrzymać) Usuwanie wyniku pomiaru (nacisnąć krótko) Wyłączanie urządzenia (nacisnąć i przytrzymać) Montaż paska LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 12: Pomiary

    (np. szkło), to wynik pomiaru może być nieprecyzyjny z uwagi na rozprosze- nie lub odchylenie wiązki laserowej.  Jeżeli celem jest obiekt nie odbijający światła lub obiekt o ciemnej powierzchni, czas pomiaru może się wydłużyć. LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 13: Pomiary W Trybie Pojedynczym

    Pomiary w trybie ciągłym  Skierować miernik w stronę powierzchni, do której odległość ma być mierzona.  Nacisnąć i przytrzymać , by włączyć pomiary w trybie ciągłym.  Aby zatrzymać tryb ciągły, naciśnij krótko LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 14: Funkcje Specjalne

    środkowej części wyświetlacza. Odczyt bieżący widnieje w dolnej części wyświetlacza.  Aby zakończyć pomiar, nacisnąć krótko . Alter- natywnie, pomiary zostaną zatrzymane, gdy przyrząd wykona 500 pomiarów.  Aby przejść do trybu pomiarów pojedynczych, nacisnąć krótko LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 15: Sumowanie Wyników

    Wynik pojawi się w środkowej części ekranu. Wynik głów- ny pojawi się w dolnej części ekranu.  Aby wyczyścić ostatni wyświetlony wynik, nacisnąć krót- . Aby wyłączyć funkcję, wyczyścić wszystkie wyniki i nacisnąć krótko ► ► ► ► LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 16: Pomiar Objętości

    ści ekranu pojawi się ostatni wymiar poziomy, a w środkowej – wysokość. Wynik główny pojawi się w dolnej części ekranu.  Aby wyczyścić ostatni wyświetlony wynik, nacisnąć krót- . Aby wyłączyć funkcję, wyczyścić wszystkie wyniki i nacisnąć krótko ► ► ► ► ► ► ► LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 17: Wyznaczanie Odległości Za Pomocą 2 Pomiarów

    Wynik pojawi się w środkowej części ekranu. Wynik główny pojawi się w dolnej części ekranu.  Aby wyczyścić ostatni wyświetlony wynik, nacisnąć krót- . Aby wyłączyć funkcję, wyczyścić wszystkie wyniki i nacisnąć krótko ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 18: Wyznaczanie Odległości Za Pomocą 3 Pomiarów

    ści ekranu pojawi się wymiar nr 2, a w środkowej – wymiar nr 3. Wynik główny pojawi się w dolnej części ekranu.  Aby wyczyścić ostatni wyświetlony wynik, nacisnąć krót- . Aby wyłączyć funkcję, wyczyścić wszystkie wyniki i nacisnąć krótko ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 19: Pamięć Wyników Pomiarów

    Temperatura miernika jest zbyt wysoka. Schłodź miernik. Temperatura miernika jest zbyt niska. Rozgrzej miernik. Wyłącz i włącz miernik kilkukrotnie. Je- Błąd sprzętowy. śli błąd nadal będzie występował, skon- taktuj się z serwisem. LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 20: Wymiana Baterii

    ściernych.  Przyrząd można czyścić wacikiem zwilżonym alkoholem 70%. Magazynowanie Przy przechowywaniu przyrządu należy przestrzegać poniż- szych zaleceń:  upewnić się, że miernik jest suchy,  przy dłuższym okresie przechowywania należy wyjąć baterie. LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 21: Rozbiórka I Utylizacja

    Ustawą o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicz- nym. Przed przekazaniem sprzętu do punktu zbiórki nie należy sa- modzielnie demontować żadnych części z tego sprzętu. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących wyrzu- cania opakowań, zużytych baterii i akumulatorów. LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 22: Dane Techniczne

    10 m (33 ft). W niesprzyjających warunkach, takich jak in- tensywne nasłonecznienie, powierzchnia źle odbijająca światło czy znaczne wa- hania temperatury, odchylenie dokładności na dystansie powyżej 10 m (33 ft) może wzrosnąć o ±0,15 mm/m (±0,0018”/ft). LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 23: Akcesoria Standardowe

    13 Producent Prowadzącym serwis gwarancyjny i pogwarancyjny jest: SONEL S.A. ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica tel. 74 858 38 00 (Biuro Obsługi Klienta) E-Mail: bok@sonel.pl Internet: www.sonel.pl Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej na zlecenie SONEL S.A. LMW-100 – INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 24 USER MANUAL DISTANCE METER LASER DIMENSION METER LMW-100 Version 1.00 18.05.2022...
  • Página 25  continuous measurements,  identification of the minimum and maximum distance,  sound signals,  selection of distance units: meters, inches, feet,  laser pointer,  IP54,  backlit LCD display,  auto power off. LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 26 6 Troubleshooting ............38 7 Battery replacement ..........39 8 Cleaning and maintenance ........39 9 Storage ............... 39 10 Dismantling and utilization ........40 11 Technical data ............41 12 Standard accessories ..........42 13 Manufacturer .............. 42 LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 27: Introduction

    Introduction Thank you for purchasing the LMW-100 distance meter. The device allows user to measure distances with one push of a button. The backlight LCD and handy buttons combine for convenient, er- gonomic operation. Proper use and care of this meter will provide years of reliable service.
  • Página 28: Safety

    Repairs must be realised solely by an authorised service work- shop. WARNING LASER RADIATION DO NOT STARE INTO THE BEAM OF THE LASER DIODE ---------------------------------------------------------------- Wavelength 630-670 nm Max. output power <1 mW Class 2 laser product LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 29: Functional Description

    Functional description Display LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 30 Determining the distance with 3 measurements Single mode measurements Battery status Memory cell number Continuous measurements MIN – minimum distance MAX – maximum distance Error indicator Additional value reading field Additional value reading field Main value reading field LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 31: Buttons

    Surface / volume measurement Indirect measurement 1 / indirect measurement 2 Measurement mode: single / continuous / extreme values "+" button: add another result to the current one "–" button: subtract another result from the current one LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 32: Attaching The Strap

    Entering the memory Changing the measurement reference point Display backlight (press briefly) Changing the measurement unit (press and hold) Delete measurement result (press briefly) Disable the function (press and hold) Attaching the strap LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 33: Measurements

    (e.g. glass), the measurement result may be inaccurate due to scattering or deflection of the laser beam.  If the target is a non-reflective object or an object with a dark surface, the measuring time may be extended. LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 34: Single Mode Measurements

    Continuous measurements  Aim the meter at the surface to which the distance is to be measured.  Press and hold to enable continuous measurements.  To stop continuous mode, briefly press LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 35: Special Features

    The current reading appears at the bottom of the display.  To end the measurement, briefly press . Alterna- tively, the measurements will be stopped when the instrument records 500 measurements.  To switch to single measurement mode, briefly press LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 36: Summing Up The Results

    The main result will be displayed at the bot- tom of the screen.  To clear the last displayed result, press briefly . To disa- ble the function, clear all results and press briefly ► ► ► ► LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 37: Volume Measurement

    The main result will be displayed at the bottom of the screen.  To clear the last displayed result, press briefly . To disa- ble the function, clear all results and press briefly ► ► ► ► ► ► ► LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 38: Determining The Distance With 2 Measurements

    The main result will be displayed at the bottom of the screen.  To clear the last displayed result, press briefly . To disa- ble the function, clear all results and press briefly ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 39: Determining The Distance With 3 Measurements

    3 in the centre of the screen. The main result will be dis- played at the bottom of the screen.  To clear the last displayed result, press briefly . To disable the function, clear all results and press briefly ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 40: Memory Of Measurement Results

    Meter temperature is too high. Cool the meter. Meter temperature is too low. Warm up the meter. Switch the meter off and on several times. Hardware error. If the error persists, contact the service center. LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 41: Battery Replacement

     Make sure the meter and its accessories are dry.  In the case the meter is to be stored for a prolonged period of time, the batteries must be removed from the device. LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 42: Dismantling And Utilization

    Before the equipment is sent to a collection point, do not dis- mantle any elements. Observe the local regulations concerning disposal of packages, worn-out batteries and accumulators. LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 43: Technical Data

    10 m (33 ft). In unfavourable conditions, such as intense sunlight, a poorly re- flecting surface, or significant temperature fluctuations, the deviation in accuracy over a distance of more than 10 m (33 ft) may increase by ± 0.15 mm/m (± 0.0018”/ft). LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 44: Standard Accessories

    The current list of accessories can be found on the manufacturer's website. 13 Manufacturer The provider of guarantee and post-guarantee services is: SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Poland Tel: +48 74 858 38 60 Fax: +48 74 858 38 09 E-mail: export@sonel.pl Web page: www.sonel.pl LMW-100 – USER MANUAL...
  • Página 45: Medidor De Dimensiones Láser

    MANUAL DE USO TELÉMETRO MEDIDOR DE DIMENSIONES LÁSER LMW-100 Versión 1.00 18.05.2022...
  • Página 46  identificación de la distancia mínima y máxima,  señal sonora,  elección de la unidad de distancia: metros, pulgadas, pies,  puntero láser,  IP54,  retroiluminación de la pantalla,  apagado automático. LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 47 7 Reemplazo de baterías ..........60 8 Limpieza y mantenimiento ........60 9 Almacenamiento ............60 10 Desmontaje y utilización ........... 61 11 Datos técnicos ............61 12 Accesorios estándar..........62 13 Fabricante ..............62 LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 48: Introducción

    Introducción Gracias por comprar el telémetro LMW-100. El dispositivo permite medir distancias al presionar un solo botón. La pantalla LCD con iluminación de fondo y los botones prácticos proporcionan un manejo del dispositivo cómodo y ergonómico. La explotación y el mantenimiento adecuados de este instrumento aseguran muchos años de su servicio fiable.
  • Página 49: Seguridad

    ADVERTENCIA RADIACIÓN LÁSER NO DIRIGIR LOS OJOS HACIA EL HAZ DE LÁSER ---------------------------------------------------------------- Longitud de onda 630-670 nm Potencia de salida <1 mW Láser clase 2 LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 50: Descripción Funcional

    Descripción funcional Pantalla LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 51 Mediciones en modo continuo MIN - distancia mínima MAX - distancia máxima Indicador de error Campo auxiliar de la lectura de valor Campo auxiliar de la lectura de valor Campo principal de la lectura de valor LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 52: Botones

    Medición de área / volumen Medición indirecta 1 / Medición indirecta 2 Modo de medición: individual / continuo / valores extremos Botón +: añade otro al resultado actual Botón –: resta otro del resultado actual LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 53: Montaje De La Correa

    Cambiar el punto de referencia de la medición Iluminación de la pantalla (pulsar brevemente) Cambiar la unidad de medición (pulsar y mantener pulsado) Borrar el resultado de medición (pulsar brevemente) Apagado del aparato (pulsar y mantener pulsado) Montaje de la correa LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 54: Mediciones

     Si el objetivo es un objeto que no refleja la luz o un objeto con una superficie oscura, el tiempo de medición puede prolongarse. LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 55: Mediciones En Modo Individual

    Apuntar el medidor a la superficie a la que se va a medir la distancia.  Pulsar y mantener pulsado para habilitar las mediciones en modo continuo.  Para detener el modo continuo, presionar brevemente LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 56: Funciones Especiales

     Para finalizar la medición, pulsar brevemente Alternativamente, las mediciones se detendrán cuando el instrumento haya realizado 500 mediciones.  Para cambiar al modo de medición individual, presionar brevemente LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 57: Suma De Resultados

    El resultado principal aparecerá en la parte inferior de la pantalla.  último resultado mostrado, pulsar Para borrar . Para desactivar la función, borrar todos los brevemente resultados y pulsar brevemente ► ► ► ► LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 58: Medición De Volumen

     último resultado mostrado, pulsar Para borrar . Para desactivar la función, borrar todos los brevemente resultados y pulsar brevemente ► ► ► ► ► ► ► LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 59: Determinar La Distancia Con 2 Mediciones

    El resultado principal aparecerá en la parte inferior de la pantalla.  último resultado mostrado, Para borrar pulsar . Para desactivar la función, borrar todos los brevemente resultados y pulsar brevemente ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 60: Determinar La Distancia Con 3 Mediciones

     último resultado mostrado, pulsar Para borrar . Para desactivar la función, borrar todos los brevemente resultados y pulsar brevemente ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 61: Memoria De Resultados De Mediciones

    Enfriar el medidor. demasiado alta. La temperatura del medidor es Calentar el medidor. demasiado baja. Apagar y encender el medidor varias Error de hardware. veces. Si el error persiste, ponerse en contacto con el servicio técnico. LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 62: Reemplazo De Baterías

    El dispositivo se puede limpiar con un algodón con alcohol al 70%. Almacenamiento Durante el almacenamiento del instrumento, hay que seguir las siguientes instrucciones:  asegurarse de que el medidor está seco,  durante un almacenamiento prolongado se debe retirar las pilas. LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 63: Desmontaje Y Utilización

    ................2x pila AAA 1,5 V tiempo de inactividad hasta el apagado automático: ▪ láser ..................... 0,5 min ▪ dispositivo ....................3 min m) peso ......................100 g n) dimensiones ................110 x 46 x 28 mm LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 64: Accesorios Estándar

    El fabricante del dispositivo que presta el servicio de garantía y postgarantía es: SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Polonia tel. +48 74 858 38 60 fax +48 74 858 38 09 e-mail: export@sonel.pl internet: www.sonel.pl LMW-100 – MANUAL DE USO...
  • Página 65: Руководство По Эксплуатации

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ДАЛЬНОМЕР ЛАЗЕРНЫЙ ИЗМЕРИТЕЛЬ РАЗМЕРОВ LMW-100 Версия 1.00 18.05.2022...
  • Página 66  сложение и вычитание результатов,  непрерывное измерение,  определение минимального и максимального расстояния,  звуковая сигнализация,  выбор единицы расстояния: метры, дюймы, футы,  лазерный указатель,  IP54,  подсветка дисплея,  автоматическое выключение. LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 67 7 Замена батареек ............. 80 8 Очистка и обслуживание ........80 9 Хранение ..............80 10 Разборка и утилизация .......... 81 11 Технические данные ..........82 12 Стандартные аксессуары ........83 13 Производитель ............83 LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 68: Введение

    Введение Благодарим за покупку лазерного дальномера LMW-100. Прибор позволяет измерять расстояния одним нажатием кнопки. Жидкокристаллический дисплей с подсветкой и продуманные кнопки обеспечивают удобную и эргономичную эксплуатацию. Правильная эксплуатация и обслуживание данного прибора обеспечат Вам годы его надежной работы. В данном...
  • Página 69: Безопасность

    необходимо выбрать соответствующую функцию измерения,  ремонт может производиться только в авторизованном сервисном центре. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ! НЕ СМОТРЕТЬ В НАПРАВЛЕНИИ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА ---------------------------------------------------- Длина волны 630-670 нм Выходная мощность <1 мВт Лазер класса 2 LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 70: Описание Функций

    Описание функций Дисплей LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 71 Определение расстояния за 3 измерения Одиночный режим измерения Состояние батарейки Номер ячейки памяти Непрерывный режим измерения MIN – минимальное расстояние MAX – максимальное расстояние Символ появления ошибки Вспомогательное поле показаний Вспомогательное поле показаний Основное поле показаний LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 72: Кнопки

    Кнопки Включение прибора / запуск измерения Измерение площади / объема Косвенное измерение 1 / косвенное измерение 2 Режим измерения: одиночное непрерывное значения экстремума Кнопка к текущему результату прибавить следующий LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 73: Установка Ремешка

    Кнопка –: из текущего результата вычесть следующий Вход в память Изменение опорной точки измерения Подсветка экрана (короткое нажатие) Изменение единицы измерения (нажать и удерживать) Удаление результата измерения (короткое нажатие) Выключение прибора (нажать и удерживать) Установка ремешка LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 74: Измерения

    вода) или лишенный пыли, прозрачный объект (стекло), результат измерения может быть неточным из-за рассеяния или отклонения лазерного луча.  Если целью является не отражающий свет объект или объект с темной поверхностью, время измерения может увеличиться. LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 75: Измерения В Одиночном Режиме

    Измерение в непрерывном режиме  Направить прибор на поверхность, до которой нужно измерить расстояние.  Нажать и удерживать кнопку , чтобы включить измерение в непрерывном режиме.  Чтобы зафиксировать режим непрерывного измерения, кратковременно нажать кнопку или LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 76: Специальные Функции

    В режиме непрерывного измерения прибор каждые 0,5 с обновляет измеренные значения. Минимальное MIN и максимальное MAX значения отображаются вверху и посередине дисплея. Текущие показания отображаются внизу дисплея.  Для окончания измерения, кратковременно нажать на кнопку или В качестве альтернативы, LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 77: Суммирование Результатов

    размера площади. Результат отображается посредине экрана. Основной результат будет показан внизу экрана.  Для удаления последнего отображаемого результата, следует кратковременно нажать на кнопку . Для выключения функции, необходимо очистить все результаты и кратковременно нажать ► ► ► ► LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 78: Измерение Объема

    измерение, а посредине – высота. Основной результат будет показан внизу экрана.  Для удаления последнего отображаемого результата, следует кратковременно нажать на кнопку . Для выключения функции, необходимо очистить все результаты и кратковременно нажать ► ► ► ► ► ► ► LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 79: Определение Расстояния С Помощью 2 Измерений

    Результат будет посередине экрана. Основной результат отображается внизу экрана.  Для удаления последнего отображаемого результата, следует кратковременно нажать на кнопку . Для выключения функции, необходимо очистить все результаты и кратковременно нажать ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 80: Определение Расстояния С Помощью 3 Измерений

    экрана появится размер 2, а посредине – размер 3. Основной результат отображается внизу экрана.  Для удаления последнего отображаемого результата, следует кратковременно нажать на кнопку . Для выключения функции, необходимо очистить все результаты и кратковременно нажать ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 81: Память Результатов Измерений

    Цель слишком сильно отражает луч. Отраженный луч слишком сильный. Поместите на цель отражатель. Температура слишком высокая. Охладите измеритель. Температура слишком низкая. Согрейте измеритель. Выключите и включите прибор Аппаратная ошибка. несколько раз. Если ошибка сохраняется, обратитесь в сервис. LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 82: Замена Батареек

    для чистки растворители и абразивные материалы.  Прибор можно чистить ватным тампоном, смоченным спиртом 70%. Хранение При хранении прибора необходимо соблюдать следующие рекомендации:  убедиться, что прибор сухой,  при длительном сроке хранения извлечь батарейки LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 83: Разборка И Утилизация

    передать в пункт сбора отходов, согласно Положению об обращении с отходами электрических и электронных устройств. Перед доставкой в пункт сбора нельзя самостоятельно демонтировать какие-либо части данного оборудования. Следует соблюдать местные правила по утилизации упаковки, использованных батареек и аккумуляторов. LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 84: Технические Данные

    цели, комнатная температура) до 10 м (33 фута). При неблагоприятных условиях, таких как яркое солнце, плохо отражающая поверхность или значительные колебания температуры, погрешность на расстоянии более 10 м (33 фута) может увеличиться до ±0,15 мм/м (±0,0018 дюймов/фут). LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 85: Стандартные Аксессуары

    аксессуаров находится на сайте производителя. 13 Производитель Гарантийное и послегарантийное обслуживание проводит: SONEL S.A. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica Польша тел. +48 74 858 38 60 факс +48 74 858 38 09 E-Mail: export@sonel.pl Сайт: www.sonel.pl LMW-100 – РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 86 NOTATKI / NOTES / NOTAS / ПРИМЕЧАНИЯ...