Descargar Imprimir esta página

Beretta MYNUTE GREEN SOLAR M21 C.S.I. Manual De Instalacion Y Uso página 3

Publicidad

This handbook contains data and information for both users and installers. In detail:
- the chapters entitled "Installing the boiler, Water connections, Gas connection, Electrical connection, Filling and draining,
Evacuating products of combustion, Technical data, Programming parameters, Gas regulation and conversion" are intended
for installers;
- the chapters entitled "Warnings and safety devices, Switching on and using" are for both users and installers.
Installer's-user's manual ........................................... 4
Boiler operating elements ...................................... 91
Hydraulic circuit ....................................................... 93
Electric diagrams ..................................................... 95
Circulator residual head ....................................... 102
Este manual contiene datos e informaciones destinados tanto al usuario como al instalador. En especial:
- los capítulos "Instalación de la caldera, Conexiones hidráulicas, Conexión gas, Conexión eléctrica, Llenado y vaciado,
Evacuación productos de la combustión, Datos técnicos, Programación parámetros, Regulación y Transformación gas"
son los que se refieren al instalador;
- los capítulos "Advertencias y seguridades, y Encendido y funcionamiento" son los que se refieren tanto al usuario como al
instalador.
Manual para el instalador-usuario ........................ 18
Elementos funcionales de la caldera ................... 91
Circuito hidráulico ................................................... 93
Esquema eléctrico ................................................... 95
Altura de carga residual del circulador ................... 102
Este livrete inclui dados e informações destinados quer ao usuário quer ao instalador. Especificadamente:
- os capítulos "Instalação da caldeira, Conexões hidráulicas, Conexão gás, Ligação eléctrica,
Enchimento e esvaziamento, Evacuação dos produtos da combustão, Dados técnicos, Programação parâmetros, Regulação
e Transformação gás" são aqueles referidos ao instalador:
- os capítulos "Advertências e seguranças e Ignição e Funcionamento" são aqueles referidos quer ao usuário quer ao
instalador.
Manual do instalador-usuário .................................... 32
Elementos funcionais da caldeira ........................ 91
Circuito Hidráulico .................................................. 93
Diagrama Eléctrico .................................................. 95
Altura total de elevação residual
da bomba circuladora ........................................... 102
Jelen kéz
Jelen k
Jelen k
Jelen k
Jelen k
ézik ik ik ik ikön
éz
éz
éz
ön
ön
önyv mind a f
ön
yv mind a felhasználó mind a telepítő számár
yv mind a f
yv mind a f
yv mind a f
- - - - - a telepítő rész
a telepítő rész
a telepítő részére szánt f
a telepítő rész
a telepítő rész
ére szánt f
ére szánt fejez
ére szánt f
ére szánt f
víztelenítése, Égéstermék elvezetés, Műszaki adatok, Paraméterek programozása, Gázbeállítások és gáztípusváltás";
víztelenítése, Égéstermék elvezetés, Műszaki adatok, Paraméterek programozása, Gázbeállítások és gáztípusváltás";
víztelenítése, Égéstermék elvezetés, Műszaki adatok, Paraméterek programozása, Gázbeállítások és gáztípusváltás";
víztelenítése, Égéstermék elvezetés, Műszaki adatok, Paraméterek programozása, Gázbeállítások és gáztípusváltás";
víztelenítése, Égéstermék elvezetés, Műszaki adatok, Paraméterek programozása, Gázbeállítások és gáztípusváltás";
- - - - - a telepítő és a felhasználó részére egyaránt szánt fejezetek az "Általános tudnivalók és biztonsági előírások, Begyújtás és működés".
a telepítő és a felhasználó részére egyaránt szánt fejezetek az "Általános tudnivalók és biztonsági előírások, Begyújtás és működés".
a telepítő és a felhasználó részére egyaránt szánt fejezetek az "Általános tudnivalók és biztonsági előírások, Begyújtás és működés".
a telepítő és a felhasználó részére egyaránt szánt fejezetek az "Általános tudnivalók és biztonsági előírások, Begyújtás és működés".
a telepítő és a felhasználó részére egyaránt szánt fejezetek az "Általános tudnivalók és biztonsági előírások, Begyújtás és működés".
T T T T T elepítői k
elepítői k
elepítői k
elepítői kéz
elepítői k
éz
éz
éz
ézik ik ik ik ikön
ön
ön
önyv-f
ön
yv-f
yv-f
yv-felhasználói k
yv-f
elhasználói k
elhasználói k
elhasználói k
elhasználói kéz
A kazán funkcionális alkatrészei
A kazán funkcionális alkatrészei
A kazán funkcionális alkatrészei
A kazán funkcionális alkatrészei .........................
A kazán funkcionális alkatrészei
Vízkeringetés
Vízkeringetés
Vízkeringetés
Vízkeringetés
Vízkeringetés ......................................................
......................................................
......................................................
......................................................
...................................................... 93
V V V V V illa
illa
illamos ka
illa
mos kapcso
mos ka
mos ka
pcsolási r
pcso
pcso
lási r
lási r
lási rajz
ajz
ajz ......................................
ajz
......................................
......................................
...................................... 95
illa
mos ka
pcso
lási r
ajz
......................................
A keringető szivattyú maradék emelőnyomása
A keringető szivattyú maradék emelőnyomása
A keringető szivattyú maradék emelőnyomása
A keringető szivattyú maradék emelőnyomása .........
A keringető szivattyú maradék emelőnyomása
Acest ma
Acest ma
Acest ma
Acest ma
Acest man n n n n ua
ua
ua
ual co
ua
l co
l co
l contine da
l co
ntine da
ntine da
ntine date si inf
ntine da
- - - - - capitolele intitulate "Instalarea cazanului, Conectare la reteaua de apa, Conectare la reteaua de gaz, Conexiuni electrice, Umplerea
capitolele intitulate "Instalarea cazanului, Conectare la reteaua de apa, Conectare la reteaua de gaz, Conexiuni electrice, Umplerea
capitolele intitulate "Instalarea cazanului, Conectare la reteaua de apa, Conectare la reteaua de gaz, Conexiuni electrice, Umplerea
capitolele intitulate "Instalarea cazanului, Conectare la reteaua de apa, Conectare la reteaua de gaz, Conexiuni electrice, Umplerea
capitolele intitulate "Instalarea cazanului, Conectare la reteaua de apa, Conectare la reteaua de gaz, Conexiuni electrice, Umplerea
si g
si g
si go o o o o lirea insta
si g
si g
lirea insta
lirea insta
lirea insta
lirea instala la la la latiei
tiei
tiei
tiei, Ev
tiei
, Ev
, Ev
, Ev
, Evacuarea pr
- - - - - ca
ca
capito
ca
ca
pito
pito
pito
pitolele intitula
lele intitula
lele intitulate te te te te "A
lele intitula
lele intitula
"A "Av v v v v er er er er ertizar
"A "A
Manual instalator-utilizator
Manual instalator-utilizator
...................................
...................................
Manual instalator-utilizator
Manual instalator-utilizator ...................................
Manual instalator-utilizator
...................................
................................... 60
Elemenetele functionale ale centralei
Elemenetele functionale ale centralei ...................
Elemenetele functionale ale centralei
Elemenetele functionale ale centralei
Elemenetele functionale ale centralei
Circuit hidraulic
Circuit hidraulic
Circuit hidraulic ...................................................
Circuit hidraulic
Circuit hidraulic
...................................................
...................................................
...................................................
................................................... 93
Scheme electrice
Scheme electrice
................................................
................................................
Scheme electrice
Scheme electrice
Scheme electrice ................................................
................................................ 95
................................................
Presiune reziduala circulator
Presiune reziduala circulator ..............................
Presiune reziduala circulator
Presiune reziduala circulator
Presiune reziduala circulator
Dieses Handbuch beinhaltet Daten und Informationen für den Benutzer und den Installateur. Und zwar:
- Die Kapitel "Kesselmontage, Anschluss an Wasserversorgungsleitung, Anschluss an Gasversorgung, elektrische Verkabelung,
Befüllen und Entleerung, Abführen von Verbrennungsprodukten, Technische Daten, Parameterprogrammierung, Regulation
und Auswahl der Gassorte" sind für den Installateur geeignet;
- Die Kapitel "Warnungen und Schutz, Anschalten und Betrieb" sind für den Benutzer als auch für den Installateur geeignet.
Das Handbuch für Installateur - Benutzer .......... 74
Die Arbeitselement von dem Kessel .................... 91
Der Wasserkreis ........................................................ 93
Elektrische Schema ................................................. 95
Verfügbarer Pumpekraftaufwand ........................ 102
The following symbols are used in this manual:
R.S.I.: DHW functions refer only if a water tank is connected (accessory available on request).
En algunas partes del manual se utilizan los símbolos:
R.S.I.: Los valores del sanitario son seleccionables sólo en el caso de conexión con un
interacumulador exterior (kit accesorio opcional).
Em algumas partes do manual são utilizados os símbolos:
R.S.I.: Os valores do circuito sanitário podem ser seleccionados somente com a
ligação a um boiler exterior (kit acessório a pedido).
elhasználó mind a telepítő számár
elhasználó mind a telepítő számár
elhasználó mind a telepítő számár
elhasználó mind a telepítő számára tar
ejez
ejez
ejezete
ejez
ete
ete
ete
etek k k k k "A kazán telepítése
"A kazán telepítése
"A kazán telepítése, , , , , Vízbe
"A kazán telepítése
"A kazán telepítése
A kézikönyvben szerepelnek az alábbi szimbólumok:
ézik ik ik ik ikön
éz
éz
éz
ön
ön
önyv
ön
yv yv
yv yv ..........
..........
..........
.......... 46
..........
46
46
46
46
.........................
.........................
.........................
......................... 91
91
91
91
91
93
93
93
93
95
95
95
95
R.S.I.: A használati meleg vízre vonatkozó adatok csak forró víz tároló csatlakoztatása
.........
.........
......... 102
.........
102
102
102
102
esetében kell figyelembe venni (a tároló külön rendelhető tartozék).
te si infor or or or orma
te si inf
te si inf
te si inf
ma
ma
matii a
ma
tii a
tii a
tii a
tii ata ta ta ta tat pentr
t pentr
t pentru utiliza
t pentr
t pentr
u utiliza
u utiliza
u utilizator ca
u utiliza
acuarea produselor de ardere
acuarea pr
acuarea pr
acuarea pr
oduselor de ardere
oduselor de ardere
oduselor de ardere
oduselor de ardere, Da
tizar
tizar
tizar
tizari si masur
i si masur
i si masur
i si masuri de sigur
i si masur
i de sigur
i de sigur
i de sigur
i de sigura a a a a nta
nta
nta
nta
nta, P
60
60
60
60
In cuprinsul manualului se folosesc urmatoarele simboluri:
................... 91
...................
...................
91
91
91
...................
91
93
93
93
93
95
95
95
95
R.S.I.: Paragrafele referitoare la functionarea in regim A.C.M. se vor lua in considerare in cazul
..............................
..............................
.............................. 102
102
102
102
..............................
102
legarii la un boiler (disponibil la cerere).
In irgendeinen Teile des Handbuches haben die Symbole benutzt:
R.S.I.: Teile, die sich nicht auf die Funktion der Heizung beziehen, werden in Betracht gezogen
nur beim Anschließen an einen Heizungskessel (zusätzliche Ausrüstung liferbar auf Antrag).
CAUTION = operations requiring special care and adequate preparation
NOT ALLOWED = operations that MUST NOT be performed
ATENCIÓN = para acciones que requieren particular atención y una
adecuada preparación
PROHIBIDO = para acciones que NO DEBEN efectuarse nunca
ATENÇÃO = para acções que exigirem particular cuidado e preparação
adequada
PROIBIDO = para acções que NÃO SE DEVEM absolutamente executar
a tarta ta ta ta talmaz inf
a tar
a tar
a tar
lmaz inf
lmaz inf
lmaz infor or or or ormációka
lmaz inf
mációkat. t. t. t. t. P P P P Po o o o o ntosab
mációka
mációka
mációka
Vízbe
Vízbe
Vízbe
Vízbek k k k k ötése
ötések, Gázbe
ötése
ötése
ötése
k, Gázbek k k k k ötés
k, Gázbe
k, Gázbe
k, Gázbe
ötés, Ele
ötés
ötés
ötés
F I G Y E L E M
F I G Y E L E M = megfelelő körültekintést és felkészültséget igénylő
F I G Y E L E M
F I G Y E L E M
F I G Y E L E M
tevékenységek
TILOS
TILOS
TILOS
TILOS = olyan tevékenységek, miket szigorúan TILOS végrehajtani
TILOS
tor ca
tor ca
tor ca
tor cat si pentr
t si pentr
t si pentr
t si pentru insta
t si pentr
u instala la la la lator
u insta
u insta
u insta
tor. . . . . Si a
tor
tor
tor
Si an n n n n ume:
Si a
Si a
Si a
, Da
, Da
, Date tehnice
, Da
te tehnice
te tehnice
te tehnice
te tehnice, Pr
, Pr
, Pr
, Prog
, Pr
og
og
ogr r r r r a a a a a marea par
og
marea par
marea par
marea par
marea para a a a a metr
, P
, P
, Por or or or ornire si utilizare"
, P
nire si utilizare"
nire si utilizare"
nire si utilizare"
nire si utilizare" sunt dedica
sunt dedicate a
sunt dedica
sunt dedica
sunt dedica
A A A A A TENTIE
TENTIE
TENTIE
TENTIE
TENTIE = operatiunile necesita o atentie speciala si o pregatire adecvata
INTERZIS = este interzisa executarea acestor operatiuni
INTERZIS
INTERZIS
INTERZIS
INTERZIS
ACHTUNG = für derjenige Verfahren, die besonderer Aufmerksamkeit und
entsprechendes Fachgebietes verlangen
VERBOTEN = für derjenige Verfahren, die DÜRFEN SICH NIE MACHEN
3
ntosab
ntosab
ntosab
ntosabb b b b b a a a a a n: n: n: n: n:
, Ele
, Elektr
, Ele
, Ele
ktr
ktr
ktro o o o o mos be
ktr
mos be
mos bek k k k k ötés
mos be
mos be
ötés
ötés
ötés, F
ötés
, F
, F
, F
, Feltöltés és a berendez
eltöltés és a berendez
eltöltés és a berendez
eltöltés és a berendezés
eltöltés és a berendez
ume:
ume:
ume:
ume:
metr
metr
metr
metrilor
ilor
ilor
ilor
ilor, Reglare"
, Reglare"
, Reglare"
, Reglare"
, Reglare" sunt dedica
sunt dedica
sunt dedica
sunt dedicate insta
sunt dedica
te ata ta ta ta tat insta
te a
te a
te a
t insta
t insta
t instala la la la lator
t insta
tor
torilor ca
tor
tor
ilor ca
ilor ca
ilor cat si utiliza
ilor ca
t si utiliza
t si utiliza
t si utilizator
t si utiliza
és
és
és
és
te insta
te insta
te instala la la la lator
te insta
tor
tor
torilor
tor
ilor; ; ; ; ;
ilor
ilor
ilor
tor
torilor
tor
tor
ilor
ilor
ilor. . . . .
ilor

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mynute green solar 21 r.s.i.