Corte la parte central del protector plástico.
7
2
the protector cap.
Inserte el chapetón y fije con el tornillo allen.
9
2
escutcheon and secure with the allen screw.
Inserte el maneral y enrosque el tornillo para fijarlo. Coloque el
11
2
empaque y enrosque la salida.
screw to fix it. Place the gasket and screw the faucet.
empaqu
Coloque teflón en las conexiones roscadas.
the threaded connections.
/ Cut the central part of
Línea de corte
/ Cut line
/ Insert the
/ Insert the handle and screw the
salida
/ Apply plumber´s tape around
Instale la pared con acabado final y retire los protectores.
2
8
final finished wall and remove the protectors.
Vista Superior
/ Top View
MAXIMA
PROFUNDIDAD
OPTIMA
MINIMA
Desarme el maneral.
/ Disassemble the handle.
10
2
Inserte la palanca en el maneral y enrosque el opresor para fijarla.
12
2
Insert the lever in to the handle and screw the setscrew to fix it.
/ Install the
El nivel de pared con acabado
final debe coincidir con la línea
de PROFUNDIDAD ÓPTIMA.
The finished wall level must
match the DEPTH OPTIMAL line.
/
3