Descargar Imprimir esta página
cecotec BOLERO DRESSCODE 7200 Manual De Instrucciones
cecotec BOLERO DRESSCODE 7200 Manual De Instrucciones

cecotec BOLERO DRESSCODE 7200 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BOLERO DRESSCODE 7200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21

Enlaces rápidos

DRE S SCO D E 720 0
DRE S SCO D E 720 0 S TEEL
DRE S SCO D E 8 20 0
DRE S SCO D E 8 20 0 S TEEL
Lavadora/Washing machine
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec BOLERO DRESSCODE 7200

  • Página 1 DRE S SCO D E 720 0 DRE S SCO D E 720 0 S TEEL DRE S SCO D E 8 20 0 DRE S SCO D E 8 20 0 S TEEL Lavadora/Washing machine Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX INDICE SPIS TREŚCI Instrucciones de seguridad Precauciones durante el uso de la lavadora 1. Parts and components 1.Parti e componenti 1. Części i komponenty Safety instructions 2. Before use 2. Prima dell’uso 2. Przed użyciem Cautions during the handling of the machine 11 3.
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    - Para mayor seguridad, asegúrese de conectar el adaptador a gasolina, desengrasantes, disolventes de limpieza en seco, un enchufe de 3 pines. El aparato debe estar correctamente queroseno, etc. que puedan prenderse o explotar. conectado a tierra. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 4: Precauciones Durante El Uso De La Lavadora

    - No detenga el dispositivo antes de acabar el ciclo de secado a menos que las prendas se saquen inmediatamente y se extiendan para disipar el calor. - Este producto puede ser usado por niños/as de a partir de BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 5: Safety Instructions

    - The appliance with single inlet valve can only be connected - The glass door may be very hot during operation. Keep kids to a cold-water supply. The appliance with double inlet BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 6: Cautions During The Handling Of The Machine

    - Children of less than 3 years should be supervised to ensure that they do not play with appliance. - Kids should be supervised that they do not play with the appliance. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 7: Instructions De Sécurité

    - Lorsque vous utilisez des tissus qui contiennent de l'huile - Les appareils électriques et à eau doivent être raccordés par végétale ou de l'huile de cuisson, ou qui sont contaminés par des techniciens qualifiés conformément aux réglementations BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 8: Précautions À Prendre Lors De L'uTilisation Du

    étalés pour dissiper la chaleur. - Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 9: Sicherheitshinweise

    Substanzen wie Wachs, Öl, Farbe, Benzin, - Achten Sie aus Sicherheitsgründen darauf, den Adapter an Entfettungsmitteln, Lösungsmitteln für die chemische Reinigung, Kerosin usw., die sich entzünden können, BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 10: Vorsichtsmaßnahmen Bei Der Verwendung Der

    - Teppichen waschen ist verboten. an, es sei denn, die Wäsche wird sofort entnommen und zur - Füllen Sie das Wasser niemals manuell nach während des Wärmeabfuhr ausgebreitet. Waschens. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 11: Istruzioni Di Sicurezza

    - In caso di tessuti che contengano olio vegetale o da cucina, l’adattatore a una presa con 3 spine. L’apparato deve essere contaminato con prodotti per la cura dei capelli, lavarli prima correttamente collegato. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 12: Precauzioni Durante L'uSo Della Lavatrice

    8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto sorveglianza o avendo ricevuto istruzioni riguardo l’uso dell’apparato in modo sicuro e comprendono i rischi BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 13: Instruções De Segurança

    óleo, tinta, gasolina, a uma ficha de 3 pinos. O aparelho deve estar corretamente desengordurantes, solventes de limpeza a seco, querosene, ligado à terra. etc., que possam inflamar-se ou explodir. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 14: Precauções Ao Utilizar A Máquina De Lavar

    - Nunca reabasteça a água manualmente durante a lavagem. - Não pare o aparelho antes do fim do ciclo de secagem, a menos que as peças de vestuário sejam imediatamente removidas e espalhadas para dissipar o calor. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 15: Veiligheidsvoorschriften

    - Elektrische en watertoestellen moeten worden aangesloten haarverzorgingsproducten zijn verontreinigd, eerst in heet door gekwalificeerde technici in overeenstemming met de water met extra wasmiddel. Dit zal het gevaar verminderen, plaatselijke en nationale veiligheidsvoorschriften zoals BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 16 - Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en personen met een verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of met een gebrek aan ervaring en kennis, indien ze onder toezicht staan of als ze instructies BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 17: Instrukcje Bezpieczeństwa

    - Używając tkanin zawierających olej kuchenny lub roślinny - Urządzenia elektryczne i wodne muszą być podłączane lub zanieczyszczonych produktami do pielęgnacji włosów, BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 18 - Ten produkt może być używany przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 19: Bezpečnostní Pokyny

    Během provozu udržujte děti a domácí - Spotřebiče s jedním vstupním ventilem by měly být připojeny zvířata v dostatečné vzdálenosti od zařízení. pouze k přívodu studené vody. Spotřebiče s dvojitým BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 20 - Dohlížejte na děti, abyste se ujistili, že si s přístrojem nehrají. OPATŘENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ PRAČKY - Přepravní šrouby musí být do zařízení znovu nainstalovány kvalifikovaným technikem. - Voda nahromaděná uvnitř spotřebiče musí být vyprázdněna. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 21: Piezas Y Componentes

    - Asegúrese de que todos los bolsillos están vacíos. Los objetos punzantes y rígidos como Conexión de la manguera de suministro de agua monedas, broches, clavos, tornillos o piedras pueden dañar gravemente el aparato. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 22: Funcionamiento

    Si coloca o pone en funcionamiento el aparato en lugares a 0 ºC o menos, debe reubicarlo de ruidos inusuales. inmediato en un lugar a temperatura ambiente para evitar que la manguera de suministro de agua y la manguera de desagüe se congelen antes de usarlo. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 23 Rápido 45’ materiales Sintético sintéticos Detergente suave Delicado 20 / 30 Telas delicadas, ECO 40-60’ Sport seda, viscosa Detergente especial para Lana 20 / 30 / 40 Lana lana BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 24 3 segundos, este ajuste permanecerá activo hasta que se reinicie. Para activar el sonido de ºC). nuevo, mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. Ajustes de la pantalla Fig. 24 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 25 0.485 53 %/1400 - La tabla muestra qué ciclo ofrece qué opciones y cómo se pueden ajustar. - También muestra si algún ajuste no es compatible con algún ciclo. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 26: Limpieza Y Mantenimiento

    Este programa sirve para lavados diarios, para la colada diaria, con buenos Fig. 25. resultado de lavado en 60 minutos. - No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 27 2. Levante la abrazadera, saque la tapa del compartimento para suavizante y lave todas las - Cuando coloque la tapa de nuevo, asegúrese de apretarla bien. ranuras con agua. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 28: Resolución De Problemas

    Estire la tubería de agua. Potencia nominal: 2000 W Compruebe si el filtro de 220-240V~,50Hz, 10 A la válvula de entrada está Presión agua estándar: 0.05 MPa~1 MPa bloqueado. IPX4 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 29: Fichas Técnicas

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase 220-240V~,50Hz, 10 A en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de Presión agua estándar: 0.05 MPa~1 MPa teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 30 Consumo de energía del programa intensivo a 60 °C con carga total 0,90 kWh aparato dureza del agua Consumo de energía del programa intensivo a 60 °C con carga 0,88 kWh parcial BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 31 Clase de eficiencia EEIW 90.6 Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor: 2 años energética Información adicional: índice de Efectividad del eficiencia de 1.04 aclarado (g/kg) lavado BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 32: Parts And Components

    - Make sure that all pockets are emptied. Sharp and rigid items such as coins, brooches, nails, screws or stones may cause serious damage to the machine. Warning Do not kink, crush, modify or sever the water inlet hose. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 33 - Check the label. Fig. 15. Note - Empty the pockets of the clothes to be washed. Fig. 16.  - Please make sure the appliance is properly installed before operating it. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 34 Option (3) Sterilization Select an additional function, the light indicator will light when selected. Programmes (4) Different types of programmes for different types of laundry. Means must Means Optional BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 35 - To cancel the Child lock function, hold down both buttons for 3 seconds again. ECO 40-60 1400 - The "Child Lock" will lock all buttons except for the Power button and the Child Lock button. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 36 75 %/800 Sport 0:45 ECO 40-60 3:28 1.074 55.5 53 %/1400 Synthetics 2:20 2:42 0.700 53 %/1400 Wet & Dry 1:20 2:42 0.460 34.6 53 %/1400 Delicate 0:50 Wool 1:07 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 37: Cleaning And Maintenance

    - Check whether the water inside the drum has been drained before opening its door. Do not - Open the door if there is any water visible. - Never stop the device before the end of the drying cycle unless all items are quickly BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 38 Check if there are clothes stuck. Warning - Make sure that the valve cap and emergency drain hose are reinstalled properly, cap plates should be inserted aligned to the hole plates. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 39: Technical Specifications

    Washing capacity: 8 kg proper use, as explained in this instruction manual. Dimension (W*D*H) cm: 59.5*56.5*85 The warranty will not cover the following situations: BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 40 Half Half the treated textile content (%) Spin-drying efficiency class B on a scale from G (least efficient) to A (most efficient) Quarter Quarter (ºC) BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 41 0.50 W the appliance is used depend on how the and on the hardness Weighted power consumption of the left-on mode 1.00 W appliance is used of the water BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 42: Pièces Et Composants

    - Assurez-vous que tous les accessoires et pièces soient bien présents et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. - Maintenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants.
  • Página 43: Installation Du Produit

    3. Ajustez les pieds puis serrez les écrous à l’aide de la clé. Assurez-vous que l’appareil est stabilisé. Avertissement Img. 7. Lorsque vous installez le tuyau de vidange, fixez-le bien avec un lien. Si le tuyau de vidange BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 44: Fonctionnement

    L’appareil bipera ou l’écran affichera « End ». Express 15’ Comment utiliser le lave-linge Mixte Avant de laver - Le lave-linge doit s’utiliser dans des espaces où la température soit comprise entre 0 ºC BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 45 L’écran affiche les réglages, le temps restant, les options et les messages d’avertissement du des agents de en lin lave-linge. L’écran restera allumé pendant le cycle de lavage. blanchiment et des azurants Img. 23. optiques. Img. 23.1 Options à sélectionner BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 46 - La sécurité enfants inactivera tous les boutons sauf celui de connexion et de sécurité Intensif enfants. - Désactivez cette fonction avant de sélectionner un programme et avant que l’appareil Rinçage 1000 commence à laver. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 47 55.5 53 %/1400 Rinçage 0:20 2:42 0.700 53 %/1400 2:42 0.460 34.6 53 %/1400 Mode hygiène 2:27 Vêtements de sport 0:45 Synthétiques 2:20 Mixte 1:20 Délicat 0:50 Laine 1:07 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 48: Nettoyage Et Entretien

    - Une fois le programme complété, attendez 2 minutes avant d’ouvrir la porte. Img. 27. - Vérifiez qu’il n’y ait pas d’eau dans le tambour avant d’ouvrir la porte. Non pas la porte s’il BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 49: Résolution De Problèmes

    électrique et si l’adaptateur connecteur du système est bien branché. 1. Ouvrez le bouchon du couvercle inférieur. Img. 33. a des problèmes de connexion. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 50: Spécifications Techniques

    Le symbole de la poubelle rayée vous rappelle l’obligation de vous défaire de Capacité de charge : 7 kg ce produit correctement. Dimensions (largeur*profondeur*hauteur) cm : 59.5*49.5*85 Si le produit en question possède une batterie ou une pile pour son autonomie électrique, BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 51: Garantie Et Sav

    Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation 63 21 07 28.
  • Página 52 Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement d’essorage) d’essorage (dB) sale et qu’il s’agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation Éteint (W) 0.50 Mode Standby (W) combinée d’eau et d’énergie. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 53 Capacité Capacité Température nominale nominale Humidité maximale des textiles Moyenne résiduelle (%) Moyenne traités (ºC) Un quart Un quart BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 54: Teile Und Komponenten

    Trommel) durchführen. - Stellen Sie sicher, dass alle Taschen leer sind. Scharfe, starre Gegenstände wie Münzen, Schlauchanschluss für die Wasserversorgung Broschen, Nägel, Schrauben oder Steine können das Gerät schwer beschädigen. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 55: Bedienung

    0°C und 40°C liegt. Beim Einsatz unter 0 °C können das Einlassventil und das ungewöhnlichen Geräuschen führen kann. Abflusssystem beschädigt werden. Wenn Sie das Gerät an Orten mit einer Temperatur BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 56 Leinen Bunt- oder Feinwaschmittel 20 ºC, 20 / 30 / 40 Farbige Express 15’ Gemischt ohne optische Aufheller synthetisch Kleidung aus pflegeleichten Fasern oder Schnell 45’ Synthetik synthetischen Materialien BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 57 3. Wenn Sie das Programm bereits gestartet haben, schalten Sie das Programm aus, um ein Wählen Sie dieses Programm, um die Waschmaschine stumm zu schalten. Halten Sie die Taste neues zu wählen. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 58 Wolle Gemischt 1:20 70 %/800 Fein 20 °C 1:01 0.22 65 %/1000 Gemischt 1000 Intensiv 3:48 1.15 70 %/800 Express 15’ 0:15 0.05 Kalt 75 %/800 Synthetik Sport Hygiene-Modus BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 59: Reinigung Und Wartung

    20 ºC 20 ºC standardmäßig eingestellt ist, können Sie kaltes Wasser wählen. Hinweis: - Trennen Sie das Gerät vor Reinigungs- oder Reparaturarbeiten vom Netz und schließen Sie den Absperrhahn. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 60 4. Schließen Sie den Einlassschlauch wieder an. Hinweis: - Vergewissern Sie sich, dass der Ventilstopfen und der Notablassschlauch wieder korrekt installiert sind, die Stopfenplatten sollten in einer Linie mit den Blenden eingesetzt werden. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 61: Problembehebung

    Abmessungen (Breite*Tiefe*Höhe) cm: 59.5*49.5*85 Stellen Sie sicher, dass das Neto Gewicht: 61 g Gerät auf einem festen und Spannung: 2050 W ebenen Untergrund steht. 220-240V~,50Hz, 10 A Fehler Standard-Wasserdruck: 0.05 MPa~1 MPa BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 62: Entsorgung Von Alten Elektrogeräten

    Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung Teilweise beladung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und/ oder ihrer Batterien zu erhalten. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 63 Abmessungen in cm 4.00 Bereitschaftsmodus Kapazität (Kg) Breite Breite Tiefe Tief Mindestdauer der vom Lieferanten angebotenen Garantie: 2 Jahre EEIW 91.0 Energieeffizienzklasse Zusätzliche Information: Wascheffizienz- Wirksamkeit der 1.04 Verhältnis Spülung (g/kg) BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 64 Dauer des Intensiv-Programms bei 60 °C bei Teilweise Last. 240 Min Dauer des Intensiv-Programms bei 40 °C bei Teilweise Last. 230 Min Dauer des Modus "Nicht Aus" (Tl) -1 min Luftschallemissionen, ausgedrückt während der Waschphase 62 dB BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 65: Parti E Componenti

    - Prima del primo lavaggio, è necessario effettuare un ciclo completo di lavaggio a vuoto. - Controllare le tasche della biancheria che siano vuote. Gli oggetti pungenti come monete, spille, borchie o pietre possono danneggiare gravemente l’apparato. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 66: Installazione Del Prodotto

    3. Regolare i piedi di appoggio e stringere i dadi con la chiave inglese. Verificare che l’apparato lungo, non introdurlo nella lavatrice forzando, potrebbe provocare rumori insoliti. sia stabile. Fig. 7. Collegamento della pompa della fornitura d’acqua BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 67 0 ºC, dovrà essere riposizionato in luoghi a temperatura ambiente. Il fine è quello di evitare che il tubo di fornitura dell’acqua e di scarico si possano BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 68 Funzione (4) On/off (1) Utilizzare questo tasto per selezionare l’opzione desiderata: Prelavaggio, extra Risciacquo, Premere il tasto On/off per accendere o spegnere il dispositivo. extra Lavaggio, Lavaggio notturno, Anti-pieghe. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 69 Queste opzioni si illumineranno al momento della selezione. Prelavaggio (1) La funzione di prelavaggio viene utilizzata per effettuare un lavaggio aggiuntivo prima del ciclo di lavaggio principale. Serve per eliminare lo sporco dalla superficie degli indumenti. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 70: Funzionamento

    Questo programma serve per lavare biancheria non troppo sporca, 40-60 2:48 0.736 53 %/1400 risparmia elettricità e acqua. 2:48 0.485 53 %/1400 Lavaggio 60’ Questo programma è adatto a lavaggi quotidiani con un tempo di 60 minuti. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 71: Pulizia E Manutenzione

    - Non utilizzare spugne, polveri o detergenti abrasivi per pulire il prodotto. 2. Sollevare il morsetto, ritirare il coperchio dello scomparto per ammorbidente e lavare tutte le fessure con acqua. Pulizia del tamburo BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 72: Risoluzione Dei Problemi

    Controllare se il filtro vuoto. della valvola di entrata è - Quando viene collocato il coperchio, verificare che sia ben stretto. bloccata. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 73: Specifiche Tecniche

    - Se il prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capacità o di utilizzo, maltrattato, 220-240V~,50Hz, 10 A colpito, esposto ad umidità, sommerso da qualche liquido o sostanza corrosiva, così come Pressione acqua standard: 0.05 MPa~1 MPa qualsiasi altra mancanza attribuibile al consumatore. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 74 Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, bensì contattare con il Servizio di Durata del programma intensivo a 60 °C con carico totale 240 min Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Durata del programma intensivo a 60 °C con carico parziale 230 min Durata del programma intensivo a 40 °C con carico parziale...
  • Página 75 “spento” o “non spento”. Il consumo reale energetico dipende dalle condizioni di 1.04 di lavaggio risciacquo (g/kg) uso dell’apparato. Consumo energetico del programma intensivo a 60 °C con carico 0,90 kWh totale BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 76: Peças E Componentes

    Informazioni aggiuntive: sem roupa). - Certifique-se de que todos os bolsos estão vazios. Objetos afiados e rígidos tais como moedas, pinos, pregos, parafusos ou pedras podem danificar o aparelho. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 77: Instalação Do Produto

    Ao instalar a mangueira de escoamento, fixe-a bem com uma corda. Se a mangueira de estável. escoamento for demasiado comprida, não a force para dentro da máquina de lavar, pois pode Fig. 7. causar ruído invulgar. Ligação da mangueira de abastecimento de água BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 78: Funcionamento

    0 °C e 40 °C. Quando utilizada abaixo de 0°C, a válvula de entrada e o sistema de Sport drenagem podem ser danificados. Se colocar ou operar o dispositivo em locais a uma temperatura igual ou inferior a 0°C, deve deslocá-lo imediatamente para um local à BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 79 2. programa. óticos 3. Se já iniciou o programa, apague o programa para selecionar um novo. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 80 Selecione este programa para silenciar a máquina. Mantenha pressionado o botão 1 durante 3 segundos, este ajuste permanecerá ativo até se reiniciar. Para voltar a ativar o som, mantenha premido o botão durante 3 segundos. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 81 à formação de espuma. Express 0:15 0.05 Frio 75 %/800 Misto Lavagem tanto de algodão como de tecidos sintéticos. 15’ 20 °C 20 °C por defeito, é possível selecionar água fria. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 82: Limpeza E Manutenção

    1. Empurre a patilha de libertação na parte de dentro da gaveta para detergente e puxe a excesso de água, utilize um pano para a absorver imediatamente. gaveta para fora. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 83: Resolução De Problemas

    - Quando voltar a colocar a tampa, não se esqueça de a apertar com segurança. Transbordamento de água Reinicie o aparelho. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 84: Especificações Técnicas

    - Se a ocorrência foi originada pelo desgaste normal das peças devido ao uso. Produto: Bolero DressCode 8200 Steel O serviço de garantia cobre todos os defeitos de fabricação durante 2 anos com base à Referencia: 02323 legislação vigente, exceto peças consumíveis. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 85: Folhas De Dados

    Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre Duração do programa intensivo a 40 °C em carga parcial 230 min em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. Duração do estado inativo (Tl) - 1 min Emissão de ruído aéreo durante as fases de lavagem...
  • Página 86 60 °C e a 40 °C em plena carga e em carga parcial. O valor real do consumo de água dependerá do modo de utilização do aparelho. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 87: Onderdelen En Componenten

    - Vóór de eerste wasbeurt moet u een volledige wasbeurt zonder wasgoed (d.w.z. met een lege trommel) uitvoeren. - Zorg ervoor dat alle zakken leeg zijn. Scherpe, onbuigzame voorwerpen zoals munten, broches, spijkers, schroeven of stenen kunnen het toestel ernstig beschadigen. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 88: Installatie Van Het Toestel

    Wanneer u de afvoerslang installeert, zet hem dan goed vast met een touwtje. Als de afvoerslang te lang is, mag u hem niet in de wasmachine forceren, omdat dit ongewone Aansluiting van de watertoevoerslang geluiden kan veroorzaken. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 89 Indien u het toestel plaatst of gebruikt op plaatsen met een temperatuur van 0°C of lager, moet u het onmiddellijk verplaatsen naar een plaats met een hogere temperatuur Spoelen en 20 °C om te voorkomen dat de watertoevoerslang en de afvoerslang bevriezen. centrifugeren BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 90 ºC, 90 ºC). zijde, viscose Wasmiddel speciaal voor 20 / 30 / 40 Snelheid (3) Druk op deze knop om de gewenste snelheid te selecteren. 0-400-800-1200-1400. Bedieningspaneel Fig. 22. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 91 Voorwas (1) De voorwasfunctie wordt gebruikt om een extra wasbeurt uit te voeren vóór de hoofdwasbeurt. Het wordt gebruikt om vuil van het oppervlak van de kleding te verwijderen. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 92 Dit programma is voor het wassen van kleding die niet te vuil is, het bespaart meer elektriciteit en water. Wassen 60’ Dit programma is geschikt voor de dagelijkse was, met goede wasresultaten in 60 minuten. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 93: Schoonmaak En Onderhoud

    1. Druk op de pijl op het deksel van het wasverzachtervakje in het wasmiddelbakje. reinigen. 2. Til de klem op, verwijder het deksel van het wasverzachter compartiment en spoel alle gleuven met water. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 94: Probleemoplossing

    - Wanneer u het deksel terugplaatst, moet u het goed vastdraaien. Trek aan de waterleiding. Controleer of het filter van de inlaatklep verstopt is. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 95: Technische Specificaties

    Netto gewicht: 68 kg goede fysieke staat bevindt en het gebruikt is op een correcte manier en zoals aangegeven in Nominaal vermogen: 2000 W deze handleiding. 220-240V~,50Hz, 10 A De garantie vervalt: BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 96: Technische Fiches

    Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de katoenen wasgoed en zijn het meest efficiënt (in termen van water- en energieverbruik) officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. voor dit soort kleding.
  • Página 97 0,90 kWh belading Stroomverbruik van het intensieve programma bij 60 °C bij halve 0,88 kWh belading Stroomverbruik van het intensieve programma bij 40 °C bij halve 0,79 kWh belading BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 98: Części I Komponenty

    - Upewnij się, że wszystkie kieszenie są puste. Ostre i ostre przedmioty, takie jak monety, Uitgestelde start (W) 4.00 zatrzaski, gwoździe, śruby lub kamienie, mogą poważnie uszkodzić urządzenie. Minimumduur van de door de leverancier aangeboden garantie: 2 jaar Aanvullende informatie: BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 99: Instalacja Urządzenia

    Podczas montażu węża odpływowego należy zabezpieczyć go liną. Jeśli wąż odpływowy jest zbyt długi, nie wciskaj go do pralki na siłę, ponieważ może to spowodować nietypowe odgłosy. Podłączanie węża doprowadzającego wodę BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 100 Płukanie i 20 °C temperaturze 0 ° C lub niższej, należy natychmiast przenieść je w miejsce o temperaturze odwirowanie pokojowej, aby zapobiec zamarznięciu węża doprowadzającego wodę i węża spustowego BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 101 2. prania w wybranym programie. Łagodny detergent Delikatne 20 / 30 Delikatne tkaniny, 3. Jeśli program już się rozpoczął, wyłącz program, aby wybrać nowy. jedwab, wiskoza BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 102 Wybierz ten program, aby wyciszyć pralkę. Przytrzymaj wciśnięty przycisk 1 przez 3 sekundy. To Program higieny ustawienie pozostanie aktywne do momentu, kiedy się włączy ponownie. Aby włączyć dźwięk na nowo przytrzymaj wciśnięty przycisk przez 3 sekundy. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 103 3:38 1.209 53 %/1400 Pranie 60’ Ten program jest używany do codziennego prania, do codziennego 0.736 53 %/1400 prania, z dobrym efektem prania w 60 minut. 0.485 53 %/1400 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 104: Czyszczenie I Konserwacja

    - Nie używaj gąbek, detergentów w proszku ani żrących środków czyszczących do 1. Naciśnij strzałkę na pokrywie komory na środek zmiękczający wewnątrz dozownika czyszczenia prodkutu. detergentu. 2. Podnieś zacisk, zdejmij pokrywę komory na środek zmiękczający i umyj wszystkie rowki wodą. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 105: Rozwiązywanie Problemów

    Upewnij się, że wewnątrz - Po ponownym założeniu nasadki pamiętaj, aby dobrze ją dokręcić. nie ma ubrań, które mogą przeszkadzać. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 106: Specyfikacja Techniczna

    Produkt jest objęty gwarancją przez 2 lata od daty zakupu, o ile faktura zakupu jest Pojemność wsadu: 8 kg przechowywana i wysyłana, produkt jest w idealnym stanie fizycznym i jest używany zgodnie BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 107 W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o załadowaniu kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Czas trwania programu intensywnego w 60 ° C przy częściowym 230 min załadowaniu...
  • Página 108 Hałas powietrzny emitowany podczas fazy prania 62 dB Nazwa modelu Bolero DressCode 8200 (02321) /Bolero Hałas powietrzny emitowany podaczas odwirowania 79 dB DressCode 8200 Steel Zintegrowana pralka (02323) Pojemność BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 109 Jedna min) suszenia 1400 czwarta Pojemność 3:38 Długość trwania Średnia 2:48 Niezależny programu (h:min) Jedna 2:48 czwarta Hałas powietrzny Hałas powietrzny emitowany emitowany podaczas podaczas odwirowania (dB) odwirowania BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 110: Části A Složení

    - Ujistěte se, že jsou všechny kapsy oděvů prázdné. Ostré a špičaté předměty, jako jsou Připojení přívodní hadice mince, patentky, hřebíky, šrouby nebo kameny, mohou zařízení vážně poškodit. Upozornění Nezahýbejte, nerozbíjejte, neupravujte ani neopravujte přívodní hadici. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 111 - Vyprázdněte kapsy oděvů, které chcete prát. Obr. 16. Upozornění - Vytvořte uzel z pásků nebo tkaniček, zavřete zipy a zapněte knoflíky. Obr. 17. - Před uvedením do provozu se ujistěte, že je spotřebič správně nainstalován. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 112 Znovu stiskněte tlačítko On/off pro zapnutí/vypnutí přístroje. Sterilizace Začátek/pauza (2) Stisknutím tlačítka spustíte nebo pozastavíte prací cyklus. Nezbytné Možnost (3) Volitelné Vyberte další možnost, indikátor se rozsvítí, když ji vyberete. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 113 - Při aktivaci programu s aktivovanou dětskou pojistkou se rozsvítí indikátor dětské pojistky a na displeji se bude střídavě zobrazovat zbývající čas a ikona zámku dětské pojistky. - Po každém stisknutí tlačítka kontrolka dětské pojistky bude blikat po dobu 3 sekund. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 114 ECO 40-60 3:28/3:38 Intenzivní 3:48 Bavlna (60 °C) 2:45 1.385 55 %/800 Vymáchání a odstředění 0:20 Smíšené 1:20 70 %/1000 Program Hygiena 2:27 20 °C 1:01 65 %/1000 Sport 0:45 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 115: Čištění A Údržba

    Pokud je málo vody, je třeba vyčistit vstupní filtr. Sport Tento program se používá k praní sportovního oblečení. Čištění filtru vody z kohoutku Vymáchání a Vymáchání extra a odstředění Obr. 27. odstředění BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 116: Řešení Problémů

    2. Otočte v případě nouze vypouštěcí hadici o 90 ° a tahem ji odstraňte a odstraňte uzávěr z nainstalován na pevném a hadice. Obr. 34. vodorovném podkladu. 3. Po úplném vyprázdnění znovu nainstalujte vypouštěcí hadici. Obr. 35. BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 117: Technické Specifikace

    Nominální výkon: 2050 W Pro obdržení detailních informací o nejvhodnějším možném způsobu naložení s vaším 220-240V~,50Hz, 10 A elektrospotřebičem, a/nebo o bateriích, kontaktujte místní úřady. Standardní tlak vody: 0.05 MPa~1 MPa IPX4 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 118: Záruka A Technický Servis

    Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte hlediska spotřeby vody a energie) pro tento typ oděvů. se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 Trvání intenzivního programu při 60 ° C při plném zatížení...
  • Página 119 79 dB Jméno modelu: Bolero DressCode Vestavěná pračka 8200 (02321) / Bolero DressCode 8200 Steel (02323) Objem Energetická účinnost na stupnici od D (nejméně efektivní) do A +++ A+++ (nejúčinnější) BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 120 (fáze odstřeďování (dB) odstřeďování) Vypnuto (W) 0.50 Program standby (W) Odložený start (W) 4.00 Síťový režim (W) Minimální doba trvání záruky nabízené dodavatelem: 2 roky Další informace: BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 121 Fig. / Img. / Rys. / Obr.8 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 5 Fig. / Img. / Rys. / Obr.6 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 9 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 122 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 10 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 13 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 11 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 14 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 123 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 16 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 19 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 17 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 20 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 124 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 21 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 23.1 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 22 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 24 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 125 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 25 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 27 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 26 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 28 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 126 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 37 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 38 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 33 Fig. / Img. / Rys. / Obr. 34 BOLERO DRESSCODE 7200 / 7200 STEEL / 8200 / 8200 STEEL...
  • Página 127 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) YV_042104503...