Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Consultas a SebaKMT
Manual de usuario
Correlador digital
Correlux C-3
Tecnica de medición y localización
Measuring and Locating Technologies
Redes eléctricas
Power Networks
Redes de comunicación
Communication Networks
Redes de tuberías
Water Networks
Redes de evacuación
Sewer Systems
Localización de tuberías y cables
Line Locating
1
Edición:
03 (06/2016) - ES
N° del artículo:
84417

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para sebaKMT Correlux C-3

  • Página 1 Consultas a SebaKMT Manual de usuario Correlador digital Correlux C-3 Tecnica de medición y localización Measuring and Locating Technologies Redes eléctricas Power Networks Redes de comunicación Communication Networks Redes de tuberías Water Networks Redes de evacuación Sewer Systems Localización de tuberías y cables Line Locating Edición:...
  • Página 2 Consultas a SebaKMT...
  • Página 3: Consultas A Sebakmt

    SebaKMT. Reservado el derecho a modificar el contenido de este manual sin previo aviso. SebaKMT no se responsabiliza de errores técnicos o de impresión o deficiencias en este manual. SebaKMT declina también toda responsabilidad por daños que resulten directa...
  • Página 4: Términos De La Garantía

    Todas las reclamaciones de garantía presentadas a SebaKMT se realizarán dentro de 1-2 meses desde el momento de la entrega. Cada componente entregado por SebaKMT en el contexto de la garantía está cubierto por esta garantía por el plazo de tiempo restante, pero siempre por un mínimo de 90 días.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de Contenido Tabla de Contenido Consultas a SebaKMT ..................... 3 Términos de la garantía ....................4 Tabla de Contenido ......................5 Advertencia de seguridad ................9 Precauciones y advertencias generales ............9 Notas Básicas ....................9 Menús de uso frecuente ................11 Menú...
  • Página 6 Tabla de Contenido Configuraciones del sistema ................43 4.6.1 Ajustes básicos ....................43 4.6.2 Información del sistema ................... 45 4.6.3 Guardar configuración ..................45 Comunicación ....................45 4.7.1 Conexión entre el correlador y los sensores ............ 45 4.7.2 Conexión entre el correlador y el ordenador ............ 45 Restablecer el hardware ..................
  • Página 7 Tabla de Contenido Medición en tiempo real ................83 Función «Cálculo de la velocidad del sonido» ........... 87 13.1 Cálculo de la velocidad del sonido para mediciones en línea ......87 13.2 Cálculo de la velocidad del sonido para mediciones sin conexión ....90 13.2.1 Introducción ......................
  • Página 8 Tabla de Contenido 20.6.3 Cargar el menú de análisis de correlación ............. 132 20.6.4 Seleccionar métodos de correlación (únicamente para mediciones sin conexión) ......................134 20.7 Mostrar fuga ....................135 20.8 Escuchar el ruido de fuga................136 20.9 Datos GPS ..................... 137 20.9.1 Menú...
  • Página 9: Advertencia De Seguridad

    Advertencia de seguridad Advertencia de seguridad Precauciones y advertencias generales No suelte los componentes del equipo ni los someta a impactos fuertes • o choques mecánicos. Los límites descriptos bajo los Datos Técnicos no deben ser excedidos. • Todos los componentes del equipo deben estar en una condición de •...
  • Página 10 Reparación y Las reparaciones y servicios solo deben ser realizados por SebaKMT o por los Mantenimiento departamentos de servicio autorizados, exclusivamente usando piezas de recambio originales.
  • Página 11: Menús De Uso Frecuente

    Menús de uso frecuente Menús de uso frecuente Menú de inicio Tras la conexión aparece en la pantalla el menú de inicio. Además, el botón ESC permite volver de cualquier nivel de menú directamente al menú de inicio. Elemento Descripción Selección del método de medición Botones de dirección P Permiten avanzar / retroceder por los métodos de medición disponibles.
  • Página 12 Menús de uso frecuente Elemento Descripción Línea informativa Aquí encontrará información sobre la indicación, recomendaciones y sugerencias sobre el procedimiento. Al lado se muestran el estado de la batería del correlador y la hora interna. el símbolo identifica textos informativos el símbolo identifica indicaciones de advertencia el símbolo indica, que actualmente se está...
  • Página 13: Menú De Datos De Tubería

    Menús de uso frecuente Menú de datos de tubería En el menú de datos de tubería se pueden incluir datos sobre la longitud y las características del tramo de tubería entre dos puntos de medición. El menú se abre: Pulsando el botón en la barra de menú...
  • Página 14 Menús de uso frecuente Longitud de la Material de la pieza de tubo pieza de tubo tramo parcial seleccionado está indicado barra blanca. Los parámetros de la tubería en los cuatro campos de entrada se refieren a este tramo parcial.
  • Página 15: Menú De Correlación

    Menús de uso frecuente Menú de correlación Tras iniciar una correlación, el resultado se muestra en la siguiente pantalla: Curva de correlación Curva de coherencia Elemento Descripción Curva de correlación Resulta de la correspondencia de los registros de ambos sensores con el desplazamiento temporal de los registros.
  • Página 16 Menús de uso frecuente Elemento Descripción signo negat. P la fuga se encuentra a la izquierda del punto central del tramo signo posit. P la fuga se encuentra a la derecha del punto central del tramo Duración de la correlación Indica el tiempo desde el comienzo de la correlación.
  • Página 17: Menú De Correlación (Correlación Sin Conexión)

    Menús de uso frecuente Menú de correlación (correlación sin conexión) El menú de correlación en la medición sin conexión con multisensores se diferencia en las siguientes características de la indicación de la medición en línea: Elemento Descripción Número de bloques de audio correlacionados El índice indica que la curva de correlación representada es una media de diez de diez correlaciones individuales.
  • Página 18 Menús de uso frecuente...
  • Página 19: Menú De Análisis De Correlación

    Menús de uso frecuente Menú de análisis de correlación Al hacer clic en la curva de correlación se abre siempre el menú siguiente. Este ofrece herramientas para el análisis más preciso de la correlación. Almacenar Aumento P Para aumentar el tamaño de una sección de curva Hacer clic, luego marcar en el diagrama la zona que se desea aumentar de tamaño.
  • Página 20 Menús de uso frecuente...
  • Página 21: Menú De Análisis De Frecuencia

    Menús de uso frecuente Menú de análisis de frecuencia Al hacer clic en la curva de coherencia se abre siempre el menú siguiente. Ofrece herramientas para el análisis del espectro de frecuencias y para establecer filtros de frecuencia. Curva de correlación Curva de coherencia...
  • Página 22 Menús de uso frecuente Configuración La configuración de filtro de frecuencia predeterminada es de predeterminada 125 - 3300 Hz, si se utilizan micrófonos • 10 - 800 Hz, si se utilizan hidrófonos •...
  • Página 23: Menú De Audio

    Menús de uso frecuente Menú de audio Al hacer clic en los botones A / B / Número de sensor en el menú de correlación se abre el menú de audio. Sirve para escuchar el ruido de la fuga con los auriculares suministrados.
  • Página 24 Menús de uso frecuente...
  • Página 25: Menú De Audio (Si Se Utiliza Un Micrófono De Suelo)

    Menús de uso frecuente Menú de audio (si se utiliza un micrófono de suelo) Al correlador se puede conectar un micrófono. Al consultar la función «localización puntual» aparece en primer lugar este menú de audio. Sirve para escuchar el ruido de la fuga con los auriculares suministrados.
  • Página 26 Menús de uso frecuente...
  • Página 27: Descripción Técnica

    Descripción técnica Descripción técnica Conformación del set El set Correlux C-3 está compuesto principalmente por los siguientes componentes: Correlador • Dos transmisores con micrófono (emisor A / emisor B) • para registrar el ruido de la fuga en dos puntos de medición y enviar los datos del...
  • Página 28: Función

    Descripción técnica Función Correlux C-3 es un correlador digital para la localización de fugas en redes de agua potable. El agua que sale a presión en el punto de fuga genera un ruido que se expande en todas direcciones por la tubería. Dos sensores colocados en la tubería (micrófonos piezoeléctricos o hidrófonos) registran, amplifican y envían el ruido por radio al...
  • Página 29: Comunicación Entre Los Componentes

    Descripción técnica Comunicación entre los componentes La comunicación entre los componentes del sistema funciona de las siguientes formas: Dispositivos implicados Vía de comunicación Correlador ↔ Transmisor Radio de corto alcance (digital y analógico) Correlador ↔ Multisensores Radio de corto alcance (digital) Correlador ↔...
  • Página 30: Volumen De Suministro

    Descripción técnica Volumen de suministro Accesorios estándar El alcance de suministro del set estándar incluye los siguientes dispositivos y accesorios: Accesorio Descripción Nº art. COR C-3 Correlador 1006550 COR PT-3A Transmisor A 1004779 COR PT-3B Transmisor B 1004780 PAM CORR-2 Dos micrófonos universales activos para PT-3 820019615 CPK 3-B...
  • Página 31: Datos Técnicos

    Descripción técnica Datos técnicos Los parámetros técnicos del Correlux C-3 son los siguientes: Correlador Parámetro Valor COR C-3 Visualización Pantalla VGA en color de 5,7" 640 x 480 píxeles Entrada Pantalla táctil, botón giratorio con función «Enter» (Entrar) Suministro eléctrico batería interna de iones de litio,...
  • Página 32 Descripción técnica Parámetro Valor Peso 0,4 kg Grado de protección IP 68 Micrófono de suelo Parámetro Valor PAM W-2 Tipo Sensor piezoeléctrico, protegido del viento (para la conexión al correlador) Dimensiones Ø 185 x 165 mm Peso 4 kg Multisensor Parámetro Valor COR MS-3...
  • Página 33: El Correlador

    El correlador El correlador Función y conformación del dispositivo El correlador COR C-3 es la unidad de control central para el sistema Correlux C-3. El dispositivo se caracteriza por las siguientes características exteriores: Elemento Descripción Botón giratorio Girar P Recorre los botones y los campos de entrada indicados Pulsar P Activa el botón o el campo de entrada seleccionado...
  • Página 34 El correlador Elemento Descripción Antena 1 (radio digital) para la transmisión de datos en el caso de mediciones sin conexión Antena 2 (radio analógica) para la transmisión de datos en el caso de mediciones en línea Micrófono Conector hembra para micrófono de suelo 12V DC / Conector hembra para auriculares USB / GPS...
  • Página 35: Suministro De Energía

    En caso de una temperatura ambiente elevada, deje la tapa del maletín • abierta durante la carga para que no se acumule calor. Si surge algún problema con la batería del dispositivo, diríjase a su • servicio técnico asociado o representante SebaKMT. Nunca abra el correlador por sí mismo.
  • Página 36: Estructura De La Interfaz Del Usuario

    El correlador Estructura de la interfaz del usuario La interfaz de usuario del correlador está compuesta en todos los niveles de menú por un área de visualización, una barra de menú principal y una barra informativa. Área de visualización Barra de menú Barra principal Texto de ayuda ++ Texto de ayuda ++ Texto...
  • Página 37: Funcionamiento General

    El correlador Funcionamiento general 4.4.1 Métodos de entrada El correlador se puede operar directamente desde la pantalla, así como a través del botón giratorio. Dos posibilidades de entrada Pantalla táctil Botón giratorio La pantalla del correlador es táctil. El correlador dispone de un botón giratorio. Todas las entradas se pueden realizar Todas las entradas se pueden realizar con directamente en la pantalla.
  • Página 38: Entrada De Texto

    El correlador Para introducir o detectar un ID, en el correlador se abre la siguiente pantalla o una pantalla similar: P borra el último carácter introducido ENTER P confirma y finaliza la entrada manual Aceptar P acepta y adopta el ID detectado automáticamente Rechazar P no acepta el ID detectado automáticamente Finalizar P finalizar la detección automática...
  • Página 39: Clasificación De Dispositivos En Listas Y Tablas

    El correlador 4.4.4 Clasificación de dispositivos en listas y tablas En diferentes menús se listan los ID de los dispositivos u otros datos en un tipo de tabla. La siguiente imagen muestra, por ejemplo, la lista de todos los multisensores registrados en el correlador (denom.
  • Página 40: Puesta En Funcionamiento

    El correlador Puesta en funcionamiento 4.5.1 Encendido y apagado del dispositivo Encendido del El correlador se enciende con la tecla I/O . El dispositivo necesita algunos segundos dispositivo para iniciarse. A continuación, en la pantalla aparece el menú de inicio. Ahora el correlador está...
  • Página 41: Modificar Idioma

    Posteriormente podrá volver a modificar todos los datos en la configuración del sistema del correlador. Dispositivos incluidos Indique en el menú siguiente qué dispositivos incluye su set Correlux C-3. Active para en el set ellos las casillas de verificación detrás de cada dispositivo.
  • Página 42: Encender La Iluminación De La Pantalla

    El correlador 4.5.4 Encender la iluminación de la pantalla La iluminación de la pantalla se activa tocando la pantalla (si la función táctil no está desactivada) • girando el botón giratorio • presionando brevemente la tecla I/O • La iluminación se mantiene entonces encendida durante un determinado intervalo de tiempo antes de volver a apagarse automáticamente.
  • Página 43: Configuraciones Del Sistema

    El correlador Configuraciones del sistema Con la ayuda del menú Configuración del sistema pueden adaptarse diferentes configuraciones del dispositivo a los deseos del usuario. Además, aquí podrá encontrar información útil sobre el estado del dispositivo y el firmware utilizado. Para activar el menú Configuración del sistema, proceda de la siguiente forma: Paso Descripción En la barra de menú...
  • Página 44 Explicación: El posible rango de frecuencias del Correlux C-3 es de 0 a 3300 Hz. La experiencia ha demostrado que la frecuencia de los ruidos de las fugas varía entre 0 y 1000 Hz. La forma de representación logarítmica otorga más espacio a este rango de...
  • Página 45: Información Del Sistema

    El correlador Métodos de medición Modos de medido Seleccione qué métodos de medición deben estar disponibles en disponibles disponibles en el el menú de inicio. en el menú de inicio menú de inicio Ejemplo: Si solo activa la casilla de verificación «COR PT-3 con micrófono», pero ninguna otra, posteriormente en el menú...
  • Página 46: Restablecer El Hardware

    El correlador La conexión es necesaria para las siguientes tareas: Trasmisión de datos de correlación al ordenador • Trasmisión de archivos de actualización de firmware al correlador • Establecer conexión Para conectar el correlador y el ordenador entre sí, proceda de la siguiente manera: Paso Descripción Seleccione en la barra de menú...
  • Página 47: Los Transmisores

    Los transmisores Los transmisores Conformación y funcionamiento de los dispositivos Cada transmisor dispone internamente de un amplificador activo para la señal del micrófono, una memoria de datos, una batería de iones de litio, así como un módulo de radio analógico y un módulo de radio digital con antena interna. Los dispositivos se caracterizan por las siguientes características exteriores: Elemento Descripción Soporte de micrófono...
  • Página 48 Los transmisores Luces de control Los transmisores dispones de las siguientes luces de control (LED): Elemento Descripción Línea de LED Luz de color verde P Indica el estado de la batería Luz de color rojo P Indica el nivel de ruido del sensor LED I/O Luz de color verde P El transmisor está...
  • Página 49: Número De Identificación (Id)

    Cada transmisor tiene un número de identificación propio de seis cifras (abreviado: ID). Con ayuda de este ID se puede gestionar e identificar inequívocamente el dispositivo en el correlador, el ordenador y la nube SebaKMT. El ID se deriva de las últimas seis cifras del número de serie (abreviado: SN) del dispositivo.
  • Página 50: Puesta En Funcionamiento

    Los transmisores Puesta en funcionamiento Encendido/apagado Para encenderlo, pulse brevemente la tecla I/O . Tras el encendido, el LED I/O muestra una luz verde permanente. Para apagarlo, pulse el botón hasta que se apague el LED. Modo de espera El puesto de conexión del micrófono del transmisor dispone de un interruptor magnético, a través del cual el transmisor «reconoce»...
  • Página 51: Los Multisensores

    Los multisensores Los multisensores Función y conformación de los dispositivos Cada multisensor dispone internamente de un micrófono piezoeléctrico altamente sensible con amplificador activo, una memoria de datos, una batería de iones de litio y un módulo de radio con antena. Los dispositivos se caracterizan por las siguientes características exteriores: Elemento Descripción Luz de control...
  • Página 52: Suministro De Energía

    En caso contrario ya no se podrá garantizar la resistencia al agua y a la suciedad indicada. No abra los dispositivos por sí mismo. Si surge algún problema con las baterías, diríjase a su servicio técnico asociado SebaKMT. Encendido/apagado Los multisensores disponen de un interruptor magnético interno.
  • Página 53: Instalación

    ángulo. El adaptador queda en la tubería y solo puede retirarse en ciertos casos con gran esfuerzo. Desatornille el pie magnético del sensor. Con un tornillo del set Correlux C-3, atornille el adaptador angular de forma fija al multisensor. Preste atención a que la placa de características del sensor...
  • Página 54: Uso De Hidrófonos

    Los multisensores Uso de hidrófonos Están disponibles multisensores especiales como accesorios. No disponen del micrófono interno ni del pie magnético. En lugar de ello, disponen de un conector al que puede conectarse un hidrófono PAM HYDRO-3.
  • Página 55: Gestión De Sensores

    Gestión de sensores Gestión de sensores Introducción Todos los transmisores y multisensores del set Correlux C-3 deben estar registrados en el correlador. Se pueden registrar dos transmisores y hasta ocho multisensores. Los dispositivos forman el denominado «grupo de sensores» del correlador. El correlador solo puede comunicarse con dispositivos registrados.
  • Página 56 Gestión de sensores En la lista se encuentran los sensores registrados. Las columnas de la tabla tienen los siguientes significados. Elemento Descripción Índice / Número de dispositivo A / B P indica si se trata del transmisor A o B- 1 - 8 P indica el número del multisensor que fue asignado al dispositivo durante el registro...
  • Página 57: Registro De Sensores

    Gestión de sensores Registro de sensores Añadir sensor para Para añadir un sensor para mediciones en línea, proceda de la siguiente manera: mediciones «en línea» Paso Descripción En el menú Gestión de sensores, pulse sobre la pestaña Medición en línea. Pulse el botón Añadir.
  • Página 58: Modificar El Número De Sensor

    Gestión de sensores Paso Descripción Introduzca el ID del sensor que desea añadir. Entrada manual: «Detección automática»: Introduzca el ID. Pulse brevemente la tecla I/O del • • transmisor o acerque brevemente A la derecha en la pantalla aparece • un imán al campo de contacto I/O un menú...
  • Página 59: Reemplazar O Eliminar Sensores

    Gestión de sensores Reemplazar o eliminar sensores Sustituir un sensor Es posible eliminar un sensor individual del grupo y reemplazarlo por un nuevo sensor. Proceda de la siguiente manera: Paso Descripción Pulse sobre el sensor correspondiente en la lista. Pulse el botón Reemplazar. Conteste a la pregunta de seguridad mostrada con Sí.
  • Página 60 Gestión de sensores...
  • Página 61: Correlación En Línea

    Correlación en línea Correlación en línea Medición estándar con dos transmisores Lista de comprobación ¿Están cargadas las baterías del transmisor y el correlador? • antes de la medición ¿Están conectadas las antenas de radio a los transmisores y el correlador? •...
  • Página 62 Correlación en línea Paso Descripción En el menú de inicio, elija con las teclas de dirección ◄► un modo de medición en línea (por ejemplo, «COR PT-3 con micrófono»). Resultado: posiblemente aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. Si responde con Sí, se borrarán o restablecerán todos los datos y ajustes de la última correlación realizada.
  • Página 63 Correlación en línea Evaluar la correlación Evalúe la correlación. Responda para ello a las siguientes preguntas: ¿Reciben ambos transmisores una señal de radio lo suficientemente fuerte? Si el símbolo de radio indica buena recepción, entonces puede continuar la correlación y esta se puede analizar en detalle. Si el símbolo de radio indica mala recepción, entonces la correlación prácticamente no será...
  • Página 64 Correlación en línea Escuchar También es posible escuchar el ruido de la tubería «en directo» para evaluar si el ruido de fuga realmente se escucha una fuga o una fuente de interferencia. Conecte los auriculares suministrados al conector 12 V DC / del correlador.
  • Página 65 Correlación en línea Evaluar la Evalúe si la posición de la fuga parece plausible. posición de la fuga ¿Alguno de los dos valores es prácticamente cero? Si la respuesta es No, entonces los valores parecen plausibles. Continúe la correlación y analícela en detalle. Si la respuesta es Sí, entonces o bien la fuga se encuentra directamente en el punto de medición o se encuentra fuera del tramo de tubería correlacionado.
  • Página 66: Medición Con Un Único Transmisor

    Correlación en línea Medición con un único transmisor Existe la posibilidad de «sustituir» uno de los dos transmisores por el correlador. El correlador actúa entonces simultáneamente como unidad central y como dispositivo para el registro de ruidos en el segundo punto de medición. De este modo se puede continuar realizando mediciones en línea, incluso si uno o ambos transmisores no están disponibles o faltan.
  • Página 67 Correlación en línea Se adopta la configuración modificada, que será aplicada en la siguiente correlación. La configuración será válida hasta que vuelva a ser modificada en el mismo menú o hasta que se restablezca la correlación realizada (vea página 103). Realizar medición Diríjase al primer punto de medición con el transmisor que se va a utilizar.
  • Página 68 Correlación en línea...
  • Página 69: Correlación Sin Conexión (Medición De Varios Puntos)

    Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Un grupo de 2 a 8 sensores son programados para la medición y a continuación instalados en los puntos de medición. Se pueden utilizar multisensores y transmisores. La medición es realizada por los sensores simultáneamente, pero sin contacto entre sí...
  • Página 70 Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Paso Descripción Efecto: El menú de datos de tubería se vacía, es decir, se borran todos los • datos de tubería. El menú de datos GPS se vacía, es decir, se borran todos los •...
  • Página 71 Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Paso Descripción Decida qué sensores deben programarse para la medición. Solo los sensores marcados se programarán y participarán de la medición. Pulse el campo correspondiente para poner o quitar la marca de verificación. Pulse en Programar y sincronizar.
  • Página 72 Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Paso Descripción El ciclo de medición dura un total de El tiempo hasta finalizar la medición se 2 min 30 s. Este intervalo de tiempo se indica en el correlador como cuenta indica nuevamente en el correlador atrás.
  • Página 73 Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Consulta de datos de Para consultar los datos de medición, proceda de la siguiente manera: medición Paso Descripción Consulte en el menú de inicio el modo de medición sin conexión deseado. Pulse Leer en el menú que aparece. Resultado: el correlador establece sucesivamente una conexión con los sensores.
  • Página 74 Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Realizar correlación Paso Descripción Consulte en el menú de inicio el modo de medición sin conexión deseado. Pulse en el menú mostrado Correlación. Resultado: se realiza una «multicorrelación». Para ello se correlacionan los valores de medición de todos los sensores.
  • Página 75 Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Evaluar la correlación A través de la multicorrelación se obtiene una visión general de la situación de los ruidos a lo largo del tramo de tubería medido. En el caso idóneo, los pares de sensores entre los cuales existe un ruido de fuga se reconocen a primera vista.
  • Página 76 Correlación sin conexión (medición de varios puntos) Procedimiento si se Para poder calcular la distancia entre el sensor y la fuga se deben introducir datos de dispone de los datos las características del tramo de tubería. de la tubería Dos posibilidades Procedimiento a través Procedimiento a través del menú...
  • Página 77: Datos De Posición Gps

    Datos de posición GPS Datos de posición GPS 10.1 Introducción El correlador permite determinar y almacenar los datos de posición GPS de los distintos puntos de medición. Estos datos GPS facilitan la gestión y el análisis de los datos de medición durante las mediciones sin conexión.
  • Página 78 Datos de posición GPS Paso Descripción Pulse en el campo del sensor cuya posición desea determinar. Resultado: se abre el menú para determinar la posición GPS. El receptor GPS busca satélites disponibles. Después de algún tiempo se muestra la hora GPS actual. Una vez que se haya podido calcular la posición GPS del correlador, se mostrarán los grados de longitud y latitud actuales.
  • Página 79: Medición De La Distancia Y Navegación Por Gps

    Datos de posición GPS 10.3 Medición de la distancia y navegación por GPS la función GPS del correlador se puede utilizar para determinar la distancia entre dos puntos. Además, la navegación por GPS puede ser de ayuda para encontrar una posición GPS almacenada.
  • Página 80 Datos de posición GPS Distancia desde Se puede determinar la distancia desde la posición actual hasta un punto de medición la posición actual hasta almacenado o hasta la última posición calculada de una fuga. un punto de medición En la lista desplegable , seleccione el sensor instalado en el punto de medición correspondiente o bien seleccione la opción Fuga.
  • Página 81: Escuchar El Ruido De La Fuga

    Escuchar el ruido de la fuga Escuchar el ruido de la fuga Se puede escuchar el ruido actual en la tubería. Para registrar el ruido se coloca en la tubería un transmisor o un multisensor. También se puede utilizar un sensor ya instalado. El ruido grabado es recibido por el correlador y reproducido a través de los auriculares conectados.
  • Página 82 Escuchar el ruido de la fuga Ahora póngase los auriculares. El botón permite desactivar el sonido de los auriculares. Utilice las herramientas del menú de audio (cambiar volumen, seleccionar filtro de frecuencias, etc.). Para salir de la función y volver al menú de inicio use la tecla ESC.
  • Página 83: Medición En Tiempo Real

    Medición en tiempo real Medición en tiempo real Es posible realizar mediciones en tiempo real con un único sensor. Las mediciones en tiempo real permiten hacerse una idea de la situación actual del ruido en la tubería. Las mediciones en tiempo real se pueden realizar con un transmisor o con un multisensor.
  • Página 84 Medición en tiempo real Visualización de los El curso de la medición en tiempo real se muestra de forma continua mediante un resultados de la gráfico de barras. medición Elemento Descripción Control deslizante del volumen de los auriculares Hacia la izquierda P más bajo Hacia la derecha P más alto...
  • Página 85 Medición en tiempo real Escuchar el ruido Si utiliza un transmisor, el ruido registrado se puede escuchar «en directo» a través de «en directo» los auriculares del correlador. Conecte los auriculares suministrados al conector 12 V DC / del correlador. Preste atención a las guías del conector macho y el conector hembra.
  • Página 86 Medición en tiempo real...
  • Página 87: Función «Cálculo De La Velocidad Del Sonido

    Función «Cálculo de la velocidad del sonido» Función «Cálculo de la velocidad del sonido» El sistema Correlux C-3 permite determinar la velocidad real del sonido en una sección de tubería. Esta función es útil cuando no se dispone de información fiable acerca de las características del tramo de tubería.
  • Página 88 Función «Cálculo de la velocidad del sonido» Si la fuente de ruido está fuera del tramo de medición, el punto de medición 1 y el • punto de medición 2 se deben situar respecto a la fuente de ruido como se muestra en el gráfico siguiente.
  • Página 89 Función «Cálculo de la velocidad del sonido» Paso Descripción Pulse OK. Resultado: Se inicia la correlación. Si pulsa sobre la curva de correlación se abrirán las conocidas herramientas de análisis. Si pulsa sobre la curva de frecuencia se abrirán las conocidas herramientas de análisis de la frecuencia.
  • Página 90: Cálculo De La Velocidad Del Sonido Para Mediciones Sin Conexión

    Función «Cálculo de la velocidad del sonido» 13.2 Cálculo de la velocidad del sonido para mediciones sin conexión 13.2.1 Introducción La función Medición de la velocidad compara los valores medidos de tres sensores que han registrado el mismo ruido de referencia. Las posibilidades resultantes son las siguientes: Posibles aplicaciones Determinación de la velocidad...
  • Página 91: Procedimiento

    Función «Cálculo de la velocidad del sonido» 13.2.2 Procedimiento Para determinar la velocidad del sonido en una tubería, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Seleccione el modo de medición sin conexión deseado (por ejemplo «COR MS-3 con micrófono») en el menú de inicio del correlador mediante los botones de dirección.
  • Página 92 Función «Cálculo de la velocidad del sonido» Paso Descripción Campo de entrada: Campo de entrada: longitud del tramo entre longitud del tramo entre las posiciones 1 y 2 las posiciones 2 y 3 Botón: n.º de sensor en la posición 1 / 2 / 3 Indique la longitud del tramo de tubería entre las posiciones 1 y 2 y entre las posiciones 2 y 3.
  • Página 93: Observaciones Y Ejemplos

    Función «Cálculo de la velocidad del sonido» Paso Descripción Mediante el botón Aceptar se puede adoptar el valor de velocidad del sonido calculado como parámetro de la tubería para los tramos de tubería analizados. Los resultados de la correlación se actualizan automáticamente en segundo plano.
  • Página 94 Función «Cálculo de la velocidad del sonido»...
  • Página 95: Función «Mapa

    Función «Mapa» Función «Mapa» La función «Mapa» permite trabajar con los datos de una medición sin conexión de forma muy clara. En la pantalla se representan los sensores utilizados. Entre los sensores se pueden colocar tramos de tubería e introducirse datos de la tubería. De esta forma es posible representar la red de tuberías existente en la pantalla.
  • Página 96 Función «Mapa» Representación de Para dibujar tramos de tubería en el mapa, modificar tramos o eliminarlos, proceda de redes de tuberías la manera siguiente: Paso Descripción Pulse el símbolo del sensor situado al principio del tramo. Pulse el símbolo del sensor situado al final del tramo. Pulse el botón Tubería.
  • Página 97 Función «Mapa» Visualizar la posición Inmediatamente después de crear los tramos de tubería se actualizan en segundo de la fuga plano de forma automática los cálculos de correlación de todas las parejas de sensores. Es posible visualizar en el mapa la posición calculada de una fuga entre dos sensores. Proceda de la siguiente manera: Paso Descripción Pulse en el primer sensor.
  • Página 98 Función «Mapa» La correlación del tramo entre los sensores 3 y 4 muestra un símbolo de gota exactamente en el sensor 2. Es posible que la fuga se encuentre exactamente en el sensor 2 o bien cerca del sensor 2, pero fuera del tramo correlacionado. Para acceder a la correlación entre dos sensores, proceda de la manera siguiente: Iniciar la correlación Paso Descripción...
  • Página 99: Almacenamiento Y Gestión De Las Correlaciones («Historial»)

    Almacenamiento y gestión de las correlaciones («Historial») Almacenamiento y gestión de las correlaciones («Historial») 15.1 Almacenamiento de una correlación Todas las correlaciones realizadas con el correlador se pueden almacenar en el dispositivo de forma permanente. Es decir, los datos de medición de las correlaciones se almacenan en la base de datos interna del correlador.
  • Página 100: Gestión De Correlaciones

    Almacenamiento y gestión de las correlaciones («Historial») 15.2 Gestión de correlaciones En el menú Gestión de correlaciones se muestra una lista con todas las correlaciones almacenadas. Desde aquí se pueden cargar y administrar los registros de datos de medición. Para abrir el menú, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Pulse el botón en la barra de menú...
  • Página 101: Cambio Del Nombre De Una Correlación Y Creación De Comentarios

    Almacenamiento y gestión de las correlaciones («Historial») Elemento Descripción El símbolo del disquete indica que el correlador se encuentra en modo «Historial». Esto significa que actualmente hay una correlación almacenada cargada lista para su visualización. En la línea se indica si la correlación cargada es una medición en línea o una medición sin conexión.
  • Página 102 Almacenamiento y gestión de las correlaciones («Historial») Cambiar el nombre de Para cambiar el nombre de una correlación, proceda de la manera siguiente: una correlación Paso Descripción Pulse el botón Renombrar. Resultado: aparece un teclado en la pantalla. Introduzca el nuevo nombre. Pulse el botón ENTER para confirmar.
  • Página 103: Restablecimiento De Datos Y Ajustes De La Correlación

    Restablecimiento de datos y ajustes de la correlación Restablecimiento de datos y ajustes de la correlación Es posible eliminar y restablecer todos los datos y ajustes de la última correlación realizada mediante un único comando. Esta función es útil antes de realizar una medición nueva en línea o sin conexión. De esta forma se garantiza que la correlación actual no se vea afectada por los ajustes de análisis de correlaciones anteriores.
  • Página 104 Restablecimiento de datos y ajustes de la correlación...
  • Página 105: Localización Exacta

    De esta forma es posible acercarse paso a paso a la posición exacta de la fuga. Opciones El sistema Correlux C-3 ofrece dos formas de realizar una localización exacta. Dos posibilidades Localización exacta Localización exacta...
  • Página 106 Localización exacta Procedimiento Para realizar la localización exacta, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Pulse el botón en la barra de menú principal. Pulse Herramientas en el menú que aparece. Pulse Localización puntual en el menú que aparece. Pulse el botón superior en el menú que aparece. Resultado: se abre el menú...
  • Página 107 Localización exacta Paso Descripción Pulse Iniciar la localización en el menú que aparece. Resultado: se abre el siguiente menú. Coloque el micrófono de suelo en el punto de medición deseado. Pulse el botón Inicio. Resultado: se inicia la medición. En la pantalla se mostrarán el valor instantáneo y el valor mínimo de la medición como columna y como valor numérico.
  • Página 108 Localización exacta En la pantalla se pueden representar juntos los resultados de hasta diez mediciones. Si se realizan más de diez mediciones, cada vez que se realice una grabación nueva el resultado más antiguo (lado izquierdo de la pantalla) desaparecerá de la línea. En el caso ideal, el valor mínimo se incrementa con cada medición al ir acercándose a la posición de la fuga.
  • Página 109 Localización exacta Modificación de la ganancia del micrófono Si la altura de la barra de volumen cambia muy poco de una medición a otra, aumente la ganancia del micrófono (moviendo hacia la derecha el control deslizante en la parte superior izquierda de la pantalla). Si la altura de la barra de volumen cambia demasiado de una medición a otra, reduzca la ganancia del micrófono.
  • Página 110: Localización Exacta Con Multisensores

    Localización exacta 17.3 Localización exacta con multisensores Se pueden colocar hasta ocho sensores en el suelo, en la zona donde se ha localizado aproximadamente la fuga. Los dispositivos registran el sonido procedente del suelo y envían los datos de medición al correlador. Se pueden utilizar multisensores o también un transmisor.
  • Página 111 Localización exacta Procedimiento Para realizar la localización exacta, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Pulse el botón en la barra de menú principal. Pulse Herramientas en el menú que aparece. Pulse Localización puntual en el menú que aparece. Pulse el botón inferior en el menú que aparece. En el menú...
  • Página 112 Localización exacta Visualización En la pantalla se representan de forma estilizada hasta ocho multisensores que representan los sensores utilizados. Dentro de las figuras se muestran los valores de medición de cada uno de los sensores. La disposición de los sensores en la pantalla no se corresponde con la disposición real de los sensores sobre el terreno.
  • Página 113: Consulta Del Estado De Un Dispositivo

    En la pantalla se muestran muchos datos acerca del estado del dispositivo cuya información se ha recibido. No obstante, muchos de estos datos solo son de interés para el personal técnico de SebaKMT en caso de producirse problemas. Los datos interesantes para el usuario son los siguientes: Campo Descripción...
  • Página 114 Consulta del estado de un dispositivo Campo Descripción Hora del sensor Hora actual del sensor cuando se ha programado para una medición sin conexión Inicio medición Hora de inicio programada de una medición sin conexión Fin medición Hora de fin programada de una medición sin conexión Bloques audio Número de bloques de audio grabados Interv.
  • Página 115: Actualizar Firmware

    Actualizar firmware Actualizar firmware Todos los dispositivos del sistema Correlux C-3 deben funcionar siempre con el firmware actual. SebaKMT proporciona periódicamente versiones mejoradas del firmware para todos los dispositivos, disponibles en el área de descargas de www.sebakmt.com. 19.1 Actualización del correlador Versión utilizada...
  • Página 116 Actualizar firmware Paso Descripción Pulse Conectar en el menú que aparece. Resultado: el correlador es reconocido por el ordenador como soporte de datos. Se abre el siguiente menú. En el ordenador: copie los archivos de actualización del firmware (véase paso 1) en el directorio principal del dispositivo de correlación.
  • Página 117: Actualización Del Transmisor Y Los Multisensores

    Procedimiento El primer paso es descargar el correspondiente archivo de actualización en el ordenador desde el sitio web de SebaKMT y después transferirlo al correlador. El segundo paso es transferir el archivo de actualización desde el correlador al transmisor y los multisensores para ejecutarlo en estos dispositivos.
  • Página 118: Paso B: Transmisión De Archivos Y Ejecución De Actualizaciones

    Actualizar firmware 19.2.2 Paso B: Transmisión de archivos y ejecución de actualizaciones Proceda de la siguiente manera: Paso Descripción Pulse el botón en la barra de menú principal del correlador. Pulse Actualizar firmware / Servicio en el menú que aparece. Pulse Actualización de firmware: Transmisor, si desea actualizar uno o más transmisores.
  • Página 119 Actualizar firmware Actualizar Si ha pulsado Actualizar todos los dispositivos, aparece el siguiente menú en la todos los dispositivos pantalla, o uno similar: Elemento Descripción Botón Permite acceder al siguiente transmisor o multisensor del grupo de sensores. Las casillas de verificación indican qué transmisores (A / B) y multisensores (1 - 8) se han actualizado ya.
  • Página 120 Actualizar firmware Paso Descripción Resultado: el nuevo firmware se transmite al dispositivo seleccionado y se instala en éste. Una barra en el correlador indica el progreso de la operación. A continuación, el dispositivo actualizado se apaga y se vuelve a encender automáticamente.
  • Página 121 Actualizar firmware Paso Descripción Pulse el botón Actualizar. NOTA Durante el proceso de actualización: no se debe realizar ninguna entrada ni acción en los • dispositivos involucrados no se deben apagar los dispositivos involucrados • En caso contrario, los dispositivos pueden sufrir daños irreparables.
  • Página 122 Actualizar firmware...
  • Página 123: Software Correluxview

    Software CorreluxView Software CorreluxView 20.1 Interfaz de usuario La interfaz de usuario está dividida en tres áreas: la barra de menú, el árbol de directorios y el área de visualización. Esta estructura no varía en los diferentes niveles de menús. Barra de menú...
  • Página 124 Software CorreluxView Área de visualización El área de visualización está dividida en las siguientes zonas: Datos de la medición (Nombre de la correlación, momento de la medición, comentario sobre la medición) Mapa (en el extremo superior: botones de Lista de los sensores utilizados función para gestionar el mapa) Elemento Descripción Botón para...
  • Página 125: Ajustes Básicos

    Software CorreluxView 20.2 Ajustes básicos Antes de utilizar CorreluxView es necesario revisar los ajustes básicos del software y adaptarlos de acuerdo con la aplicación. Para abrir el menú de ajustes del sistema, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Haga clic sobre el símbolo de CorreluxView situado en la parte superior izquierda de la barra de menú.
  • Página 126: Representación Lineal/Logarítmica

    Software CorreluxView 20.2.4 Representación lineal/logarítmica En la pestaña Correlación puede seleccionar una escala lineal o logarítmica para la traza de coherencia. Utilice la lista desplegable del segmento Mostrar coherencia. Explicación: La experiencia ha demostrado que la frecuencia de los ruidos de las fugas varía entre 0 y 1000 Hz.
  • Página 127: Cambio De Nombre Y Eliminación De Mediciones

    Software CorreluxView Eliminar directorio Para eliminar una carpeta del árbol de directorios, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Seleccione en el árbol de directorios la carpeta deseada. En el segmento Directorio, haga clic en Borrar. Responda Sí a la pregunta de seguridad. Resultado: la carpeta y todas las mediciones contenidas en esa carpeta se eliminan de la base de datos del software.
  • Página 128: Importación De Datos

    Software CorreluxView 20.4 Importación de datos Para transferir un registro de datos de medición desde el correlador al software CorreluxView, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Conecte el correlador al ordenador. (Colocar el cable de conexión. A continuación pulse el botón en la barra del menú...
  • Página 129 Software CorreluxView Marcar tramos / Indicar Para marcar un tramo de tubería entre dos sensores, proceda de la manera siguiente: datos de tubería Paso Descripción Active el botón Haga clic en el primer sensor (inicio del tramo). Mueva el cursor hasta el segundo sensor (fin del tramo) y haga clic sobre él. Resultado: ahora los símbolos de los sensores aparecen unidos entre ellos por una línea.
  • Página 130: Correlación

    Software CorreluxView 20.6 Correlación 20.6.1 Realización y visualización de mediciones Para visualizar el resultado de correlación de una medición, proceda de la manera siguiente: Paso Descripción Seleccione la medición correspondiente en el árbol de directorios. En la barra de menú, haga clic en el botón Correlación. Resultado: para mediciones en línea, el resultado de la correlación se mostrará...
  • Página 131: Cómo Visualizar, Mostrar Y Ocultar Correlaciones Individuales (Únicamente Para Mediciones Sin Conexión)

    Software CorreluxView 20.6.2 Cómo visualizar, mostrar y ocultar correlaciones individuales (únicamente para mediciones sin conexión) Mostrar Para cada par de sensores es posible ver las diez correlaciones individuales de los diez bloques de audio bloques de audio a partir de las cuales se ha calculado el resultado de la correlación. Haga clic una vez sobre la ventana en miniatura correspondiente al par de sensores seleccionado.
  • Página 132: Cargar El Menú De Análisis De Correlación

    Software CorreluxView 20.6.3 Cargar el menú de análisis de correlación Cargar el Si desea examinar con más detalle las correlaciones mostradas, puede cargar el menú menú de análisis de análisis de correlación. Haga doble clic sobre la traza de correlación correspondiente. Visualización El menú...
  • Página 133 Software CorreluxView Suprimir una Suprimir P Para ocultar una sección de curva sección de la traza Haga clic sobre el botón, a continuación seleccione en el gráfico la sección que desee ocultar. Restablecer vista Restablecer P Todas las herramientas de análisis y la traza de correlación vuelven a su estado inicial.
  • Página 134: Seleccionar Métodos De Correlación (Únicamente Para Mediciones Sin Conexión)

    Software CorreluxView 20.6.4 Seleccionar métodos de correlación (únicamente para mediciones sin conexión) En las mediciones sin conexión es posible elegir entre los dos métodos siguientes de multicorrelación: Métodos de correlación Correlación promedio Correlación de bloque menor Se calcula el promedio a partir de las De entre las correlaciones individuales de correlaciones individuales de un par de un par de sensores se seleccionará...
  • Página 135: Mostrar Fuga

    Software CorreluxView 20.7 Mostrar fuga Es posible visualizar en el mapa la posición calculada de las fugas. Haga clic en el botón En la pantalla se abrirá una nueva ventana. En ella se listan todos los pares de sensores que estén conectados directamente entre ellos en el mapa. Lista de los pares de sensores (No.
  • Página 136: Escuchar El Ruido De Fuga

    Software CorreluxView 20.8 Escuchar el ruido de fuga Es posible escuchar el ruido de una fuga en un sensor. Corresponde al registro de menor intensidad del sensor durante la medición. El archivo de audio dura alrededor de 3 segundos. Procedimiento Proceda de la siguiente manera: Paso Descripción Localice el sensor en la lista de sensores.
  • Página 137: Datos Gps

    Software CorreluxView 20.9 Datos GPS 20.9.1 Menú de datos de GPS Para procesar los datos de medición resulta útil conocer los datos GPS de los puntos individuales de medición. Mediante el software CorreluxView-3 es posible adquirir y gestionar los datos GPS. Al importar los datos de medición desde el correlador hacia el software CorreluxView-3, se transferirán los datos GPS de los puntos de medición, siempre que se hayan adquirido y guardado con el correlador.
  • Página 138 Software CorreluxView Requisitos: El ordenador ha de tener conexión a Internet. Procedimiento Proceda de la siguiente manera: Paso Descripción Haga clic sobre el símbolo Resultado: se abre una nueva ventana que muestra un mapa virtual. Introduzca en el campo de dirección situado en la parte superior izquierda el lugar aproximado donde se encuentra el sensor (por ejemplo, población + nombre de la calle).
  • Página 139: Software Correluxview

    Software CorreluxView Tento symbol indikuje, že výrobek nesoucí takovéto označení nelze likvidovat společně s běžným domovním odpadem. Jelikož se jedná o produkt obchodovaný mezi podnikatelskými subjekty (B2B), nelze jej likvidovat ani ve veřejných sběrných dvorech. Pokud se potřebujete tohoto výrobku zbavit, obraťte se na organizaci specializující se na likvidaci starých elektrických spotřebičů...

Tabla de contenido