Descargar Imprimir esta página

Pioneer VREC-130RS Manual Del Propietário página 169

Ocultar thumbs Ver también para VREC-130RS:

Publicidad

Using this product
Uso de este producto
Before using this product, first stop the vehicle in a safe location and apply the handbrake.
Antes de utilizar este dispositivo, detenga el vehículo en un lugar seguro y aplique el freno de estacionamiento.
Encendido de este dispositivo
This product Power
Este dispositivo se enciende al poner en marcha el motor del vehículo (encendido en la posición ACC ON)
This product starts when the vehicle's engine is turned on (ACC ON), and it automatically starts
y comienza a grabar automáticamente. (Grabación de vídeo) →"Uso de este dispositivo" — "Grabación de vídeo"
recording. (Video recording)
¡ATENCIÓN!
CAUTION
• Si no utiliza el dispositivo durante mucho tiempo, la batería del dispositivo puede descargarse.
• If you do not use the device for a long time, the battery power in the device may run out.
• Si la batería interna está descargada, deberá restablecer la hora/fecha desde el menú de configuración.
• If the internal battery is empty, you will need to rest the time / date from the setting menu.
• Por favor, asegúrese de que el dispositivo está conectado al enchufe del mechero de coche, y encendido
• Please ensure the product is connected to the cigarette lighter socket, and powered on for a minimum
durante un mínimo de 30 segundos para que la batería se cargue lo suficiente para ahorrar tiempo.
of 30 seconds for sufficient battery charge to save the time.
Encendido y apagado manual
Manually Turning the Power On and Off
Este dispositivo se puede encender y apagar manualmente desde el lateral de la unidad principal.
This product can be manually turned on and off, from the side of the main unit.
El cable de alimentación del mechero debe estar conectado y el ACC del vehículo encendido todo el tiempo
The Cigar Charger cable must be connected and the vehicle ACC ON at all times to power the main
para encender y apagar la unidad principal.
unit ON/OFF.
Cuando la unidad principal está apagada: Pulse prolongadamente el botón ON/OFF durante 3 segundos para
When the main unit power is off: Long press ON/OFF Button for 3 seconds to start up.
ponerlo en marcha.
When the main unit power is on: Long press ON/OFF Button for 3 seconds to shut down.
Cuando la unidad principal está encendida: Pulse prolongadamente el botón ON/OFF durante 3 segundos
para apagarlo.
Visualización del indicador del sistema
System Indicator Display
El indicador del sistema muestra el estado de funcionamiento del dispositivo.
The operating status of this product is displayed with the system indicator.
Visualización del
Verde intermitente
Blinking Green
Menu Displayed
Illuminated green
Se ilumina en verde
Verde intermitente
Blinking green
Not illuminated
No se enciende
Visualización de la pantalla de grabación
How to View the Recording Screen
La indicación del estado muestra el estado de funcionamiento de este dispositivo.
The status display shows the operating status of this product
1
"Using this product" - "Video Recording"
Grabación normal
Normal Recording
menú
2
1 Recording in progress
Grabación en curso
2 Elapsed recording time
Tiempo de grabación transcurrido
3 Date / Time
Fecha / hora
3
− 19 −
Ha ocurrido un error (entre
Error Has Occurred
otras cosas, es posible que
Grabación de eventos
Recording Event
(Including microSD
la tarjeta microSD no esté
Card not Inserted)
insertada).

Publicidad

loading