Las especificaciones están sujetas a cambios. MILLTRONICS®es una marca registrada de Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Para más información contacte: Technical Publications Siemens Milltronics Process Instruments Inc. 1954 Technology Drive, P.O. Box 4225 Peterborough, Ontario, Canadá, K9J 7B1...
Calibración del cero.......................... 33 Calibración del rango total......................33 Modo RUN ............................34 OPERACION............................. 36 ........................36 EDICION DE LA VELOCIDAD ............................36 MORTIGUACION A (0/4-20 A)..........................36 ..............................37 ALIDA RELE 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 1...
Página 4
Recomendaciones para el cableado .................... 79 ................. 79 ONFIGURACION DE LOS PUERTOS DE COMUNICACION P770 Protocolos seriales ......................... 80 ..........................85 ROTOCOLO OLPHIN Ejemplo de la visualización (pantalla) Dolphin Plus ..............85 RTU/ASCII......................86 ROTOCOLO ODBUS Página 2 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 5
(P900 - P951) ....................126 RUEBA Y DIAGNOSTICO AVERIAS ..............................129 Información general ........................129 Información general - Comunicación ..................131 ........................... 132 ODIGOS DE ERROR GLOSARIO.............................. 135 INDEX ..............................139 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 3...
• Fusible con retardo, FU1: 2AG, 2 A, 250V ó equivalente Aplicación • Compatible con los medidores de flujo Milltronics o modelos equivalentes con 1 ó 2 celdas de carga • Compatible con medidores de flujo con LVDT, con módulo de interfaz opcional Exactitud •...
Página 7
• Belden 8760, 1 par trenzado/blindado, 18 AWG, máximo 300 m (1000 pies) Opciones Dolphin Plus • Interfaz Milltronics para Windows. Consultar documentos proporcionados con el producto. Módulos SmartLinx® • Módulos específicos para el protocolo, para interfaz con sistemas de comunicación industriales.
Página 8
Módulo LVDT • Interfaz con medidores de flujo con LVDT (montados separadamente) Peso • 2,6 kg (6 pies) Aprobados • CE , CSA NRTL/C Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda Página 6 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Nota: El producto descrito en este manual debe funcionar únicamente de la manera como lo especifica el fabricante. El ACCUMASS SF500 es un integrador diseñado para empleo en medidores de flujo Milltronics (o modelos equivalentes). El SF500 elabora la señal obtenida del medidor de flujo y calcula el flujo de material y la totalización.
Para más información acerca de este manual, comentarios o sugerencias por favor contacte techpubs@siemens-milltronics.com. Para más información acerca de la biblioteca de manuales Siemens Milltronics, consulte el sitio www.siemens-milltronics.com. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO...
Los choques electrostáticos pueden dañar el sistema. Asegurar conexiones a tierra apropiadas. La caja no metálica no provee la conexión a tierra entre las conexiones. Utilizar abrazaderas y puentes conectables a tierra. Página 10 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Interruptor en posición izquierda: desactivación de casi todas las funciones del teclado. Ver la sección Seguridad de la calibración, página 115. ® Para limitar las perturbaciones instalar el cable del módulo SmartLinx a la derecha de la caja del integrador. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 11...
ADVERTENCIA: Máxima tensión entre contactos relé adyacentes: 250V. Revisiones de software Nota: Antes de efectuar la revisión del software del integrador SF500, contacte con su representante Siemens Milltronics para obtener la última versión. Material necesario para la revisión del software: • Software Dolphin Plus de Milltronics •...
12 del SF500, hacia rojo (red) • el terminal 13 del SF500, hacia negro (blk) • Al observar que los cables proporcionados no corresponden a los arriba mencionados o hay cables suplementarios, consulte con Siemens Milltronics. Página 14 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 17
Para más detalles sobre las conexiones de dispositivos LVDT consulte con Siemens Milltronics. Nota: Un error común consiste en no efectuar la conexión entre el terminal 2 y el terminal 17 del SF500. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 15...
Conexión en una computadora PC compatible ou modem, sin control de circulación: DB-9 DB-25 RS-485 (Puerto 2) Daisy Chain (o conexión con varias buclas) dispositivo del usuario SHLD Dispositivo terminal dispositivo del usuario 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 17...
Hacia el dispositivo de usuario, salida analógica aislada, carga máxima 750 Ω Totalizador remoto Alimentación del totalizador remoto 1, máximo 30V dc Alimentación del totalizador remoto 2 Carga máxima 250 V ac o dc Página 18 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
2. Deberá proveerse un interruptor de desconexión cerca del sistema, identificado y fácilmente accessible. 100 / 115 / 200 / 230 V ac 50 / 60 Hz conmutador de selección de la tensión 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 19...
750Ω. Instalación / substitución de la pila Siemens Milltronics proporciona una pila (3V NEDA 5003LC) con cada integrador (10 años de vida útil). Los climas más fríos influyen en la vida de la pila. Al desactivarse repentinamente la alimentación externa y la pila, la memoria RAM del integrador SF500 es alimentada por un capacitor durante aproximadamente 5 minutos.
Instalación de módulos enchufables opcionales Están disponibles los siguientes módulos opcionales Siemens Milltronics: Módulo SmartLinx Los componentes de software/hardware del integrador SF500 han sido diseñados para ofrecer compatibilidad con este módulo de comunicación para interfaz con un (de varios) sistema de comunicación industrial.
Pulsar para entrar Pulsar para en modo PROGRAM activar la RESET CLEAR ENTER Pulsar para obtener la DISP TOTAL calibración visualización alternada en modo RUN Pulsar para la reinicialización del totalizador 1 Página 22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 25
PROGRAM el integrador SF500 vuelve automáticamente al modo RUN. Las calibraciones del cero y del rango total bloquean momentáneamente la operación en modo RUN. La totalización y todas las salidas analógicas = 0 (excepto PID). 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 23...
Para utilizar el integrador SF500 en el modo de operación RUN programar los parámetros básicos de operación del sistema. Si el usuario accede al modo RUN antes de la programación el modo PROGRAM accede directamente al primer valor. Página 24 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
P011 Flujo de referencia: Entrar Flujo 80.00 Kg/h Programar la función CLEAR Pulsar Se vuelve al valor programado P011 Flujo de referencia: en fábrica. Entrar Flujo 0.00 kg/h Ej. 0,00 kg/h Página 26 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Seleccionar 1-Peso, 2-Ecal la prueba de referencia. Pulsar Se admite 1 como el número P003 Número de celdas de carga de celdas de carga. Entrar (1 ó 2) 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 27...
Página 30
Entrar la hora actual Pulsar (ej. 14:41:00) P011 Flujo de referencia: Flujo, valor de fábrica Entrar Flujo 0.00 t/h Pulsar P011 Flujo de referencia: Entrar 100 t/h Entrar Flujo 0 t/h Pulsar Página 28 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 31
P017 Flujo de referencia: Peso MS 1 Entrar el flujo (prueba) 75.00 t/h Los requisitos iniciales de programación han sido respetados. Visualizar P002 y comprobar la programación de todos los parámetros esenciales, hasta P017. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 29...
Acceder a P295 y entrar en modo EDIT P295 Balanceo de las celdas de carga Seleccionar: 1-A&B Pulsar Balanceo de las celdas de carga A & B Colocar el peso en la celda B y pulsar ENTER. Página 30 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 34
Pulsar Balanceo de las celdas de carga A & B Después del balanceo efectuar una calibración del Balanceo de las celdas de carga efectuado. cero y del rango total. Página 32 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Parar el flujo de material y aplicar el peso de prueba en el medidor de flujo respetando las instrucciones proporcionadas en el manual de instrucción y hacer funcionar el medidor de flujo. Pulsar 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 33...
RUN y se visualiza el primer punto omitido en la programación o la calibración. Pulsar No hay material en el medidor. Flujo 0.00 Kg/h El flujo actual es 0, no hay totalización de material. Total 1 0.00 Kg Página 34 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 37
(P019). Es imprescindible efectuar recalibraciones de cero y del rango total de forma continua para obtener cálculos precisos del flujo y de la totalización. Consultar el capítulo Recalibración, página 43. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 35...
Consultar el parámetro P911, página 127. El módulo opcional de E/S analógica proporciona dos salidas analógicas adicionales, que pueden ajustarse como salidas 2 y 3 con los parámetros empleados para la salida Página 36 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Si se utiliza un PLC (API), por ejemplo, también puede adaptarse el valor a las necesidades específicas de cierre de contacto. ∗ Si la duración seleccionada no se adapta a los requisitos de la aplicación se programa automáticamente la duración siguiente. Página 38 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 41
RUN para efectuar la reinicialización del totalizador local 1. Con el parámetro P647, visualización de totalización, el usuario puede visualizar los totalizadores locales (uno o ambos) en la secuencia de visualización (modo RUN). 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 39...
Parar la alimentación de material y hacer funcionar el medidor de flujo sin producto. Registrar la totalización del SF500 como valor final _ _ _ _ _ _ (ej. 17995.5) Sustraer el valor de inicio del valor final para determinar la totalización (SF500). Página 40 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 43
= 1.3% kg / lb Báscula 1. Calibración cero (no hay producto en el medidor) 2. Modo RUN kg / lb 3. Para la alimentación de material 4. Pesar la muestra 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 41...
No: incluir el material en el totalizador de prueba (4) únicamente. Pulsar No incluir el peso de la prueba de material en la Prueba con el material totalización. Pulsar ENTER para empezar Pulsar Página 42 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Cuando el valor de las variaciones obtenidas es superior al límite se visualiza un mensaje de error. Esto indica que el integrador no tomará en cuenta la variación o calibración. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 43...
Calibración de cero efectuada. Efectuar una Recalibración del rango total o volver al modo RUN. Cero inicial El usuario puede efectuar un cero inicial en respuesta a una calibración de cero fuera del rango. Página 44 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
P367 Entrada directa del cero cero válido, ej. 551401 Entrar el valor del cero Pulsar Ultimo valor válido del cero P367 Entrada directa del cero Entrar el valor del cero 551401 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 45...
P100=2, el relé se pone en estado de alarma hasta que se obtengan resultados satisfactorios con el cero automático. Al reactivarse la alimentación del material en la banda durante la función de cero automático, se mantiene la función de totalización. Página 46 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Al obtener una desviación aceptable, el usuario puede programar P388 = 1 para activar una calibración del rango inicial. En tal caso, los límites de desviación se basarán en la nueva calibración del rango total inicial. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 47...
Calibración del rango total. Valor actual del rango total 41900 Valor actual del rango total Prueba inicial. Pulsar ENTER para empezar Retirar el peso de prueba y volver al modo RUN. Página 48 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
El usuario deberá efectuar estas conexiones para seleccionar el rango total por contacto remoto (a distancia). De otra forma, el usuario no necesita efectuar conexiones especiales para el funcionamiento del integrador SF500. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 49...
Página 52
(o del software Dolphin Plus). Las entradas auxiliares permiten evitar la selección por teclado. Contacto remoto de un relé o colector abierto. Página 50 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 53
Al cambiar el material aplicado en el medidor cambiar el rango total múltiple para que éste corresponda al rango total. Esto se obtiene modificando el valor del rango total programado en P365, o cerrando los contactos apropiados, conectados a las entradas auxiliares programadas. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 51...
SF500, ya sea la entrada mA 1 (terminales 5 y 6) o la entrada mA 2 (terminales 7 y 8). El silo o la tolva debe ir precedido por un sistema de control de alimentación del material. Página 52 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 55
Límite MAX: 90.0 límite, en porcentaje Pulsar Acceder a P357-02 Límites de calibración en línea Límite ALTO: 70.0 Pulsar Acceder a P357-03 Límites de calibración en línea Límite BAJO: 30.0 Pulsar 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 53...
Página 56
Esperar NIVEL > MAX RELE Al alcanzar el límite máximo, el relé atribuido a la función de Calibración en línea se activa para parar la alimentación de material en el silo. Página 54 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 57
Para rechazar los resultados y efectuar otra calibración en línea, pulsar para volver al parámetro P358. Acceder a P358 Función de calibración en línea 0 – OFF, 1 – ACTIVAR Pulsar Desviación superior a ± 12%: 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 55...
Colocar el peso y pulsar ENTER Pulsar Carga obtenida durante la Factorización peso factorización Factorización en progreso ##.## Nuevo factor, si aceptado Factorización peso Pulsar ENTER para aceptar el valor 45.25 Pulsar Página 56 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
• Calcular el porcentaje de compensación para cada flujo comprobado. % compensación = (peso actual – peso totalizado) x 100 peso totalizado Cuando: peso actual = pruebas con el material peso totalizado = valor de totalización del SF500 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 57...
Página 60
Carga SF500 Prueba con el material Totalización SF500 Compensación toneladas toneladas -10.7 11.1 -5.1 10.0 12.5 13.3 -6.0 Ejemplo de cálculo: % compensación = (2.5 – 2.8) x 100 -10.7 Página 58 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 61
P390= 1 linearización activada P391-01 = 30 Punto 1, carga P391-02 = 90 Punto 2, carga P392-01 = -10.7 Punto 1, compensación P392-02 = 0 Punto 2, compensación 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 59...
Página 62
Peso real por prueba con el material Carga totalizada por el SF-500 Reacción del medidor de flujo Reacción linear del SF500 Reac. int., 100-150% del rango total % compensación -10.7 Rango total (100%) Carga t/h Página 60 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
– variable proceso externo con o sin control de flujo y de carga Bucle PID Salida mA Terminales Entrada mA Terminales (E/S mA) (E/S mA) 1 & 2 5 & 6 3 & 4 7 & 8 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 61...
Conectar señal > dispositivo controlado a la salida mA 2 Valor de consigna remoto (opción). Conectar el valor de consigna remoto 4-20 mA a la entrada mA 1 = 1, valor de consigna remoto Página 62 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Conectar carga aditivo > dispositivo controlado / salida mA 3 Conectar aditivo variable proceso / entrada mA 1 Conectar la salida mA 1 y la entrada mA 2 Utilizar P418-02 para reglar la relación producto aditivo / primario 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 63...
CLEAR ENTER DISP TOTAL Transportador Contr. de vel. (motor) Salida PID-01 Maestro – producto primario Salida (carga) Variable ZERO SPAN RESET DISP TOTAL CLEAR ENTER proceso (flujo) Valor de consigna remoto Página 64 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 67
Función entrada mA P255- ---- 0=Off, 1=Valor de consigna PID, 2=Var. proceso Relación remota (opción) P418- ---- Valor de consigna = % de la entrada = 1 para valor de consigna remoto 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 65...
Desafortudamente, esto tiene consecuencias para la fiabilidad del sistema. Utilizar un término derivativo para influenciar la salida de control mientras que la variable proceso alcanza el valor de consigna definido. Página 66 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Al utilizar el término F y programar un valor de consigna nuevo, se suma automáticamente – a la salida de control – parte de la diferencia entre el valor de consigna nuevo y la variable proceso. La variable del proceso alcanza progresivamente 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 67...
Entrar el valor de consigna del flujo de alimentación que representa 30% del máximo flujo de referencia. Activar el dosificador. Controlar el tiempo necesario para que el dosificador alcance el valor de consigna, y comprobar el nivel de variación con el valor de consigna. Página 68 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 71
El usuario puede ajustar el valor del término I. Programar el valor 0.2. Volver a activar el dosificador (sin retirar los pesos de prueba) y el valor de consigna flujo programado. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 69...
Página 72
Ej.: transportador de tornillo largo instalado a una distancia o a varios segundos (tiempo de procesamiento) del medidor de flujo. Página 70 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
P201-02 Función salida mA Seleccionar: 1- Flujo, 2-PID Notas: Entrada mA: • señal externa, generalmente reservada para el controlador 1. La salida se obtiene en los terminales 5 y 6 del módulo E/S mA. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 71...
Página 74
Entrar el valor del término P408-01 Término corrección anticipante corrección anticipante, ej. Entrer valor nominal de 0.3. % de la salida durante el P410-01 Modo salida manual funcionamiento manual, P400 = 1. Valor salida actual Página 72 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 75
Seleccionar: 1-0 a 20, 2-4 a 20 entrada mA Atribuir: P255-01 Función entrada mA 1, valor de consigna PID, o Seleccionar 0, 1-PID SP, 2-PID PV 2, variable proceso como función de la entrada mA. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 73...
Utilizar P566 para activar / desactivar la función batch casi completo en el proceso batch. Al utilizar el integrador para funciones de batch, comprobar: • Las conexiones • La programación • El funcionamiento Página 74 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Access P568 Batch Pre-act Desactivar OFF (0), o activar en AUTO (1) o manual (2) Relés Acceder a P100, función relé Seleccionar relé (1 – 5) Selec. la función 5, batch casi completo 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 75...
(programada para la función de puesta a cero batch, P270 = 8), para definir el valor (alarma) visualizado, efectuar la puesta a cero del total batch y cerrar el contacto relé. Página 76 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Otra solución consiste en programar un valor en modo manual. El relé valor de consigna se activará (función pre-ajuste batch) cuando se alcance este valor (de acumulación). 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 77...
/ arrendada El SF500 ofrece la compatibilidad con dos protocolos: Dolphin y Modbus. Dolphin es un protocolo patentado de Milltronics, utilizable con Dolphin Plus. Modbus es un protocolo estándar industrial utilizado por la mayoría de sistemas SCADA y HMI.
RS-485, terminales 41 a 45 RS-232, teléfono modular / conector RJ-11 reglaje en fábrica Nota: Las modificaciones efectuadas en estos parámetros sólo se toman en cuenta al desactivar y volver a activar (alimentar) la unidad. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 79...
1 a 3 (P770-01 a -03). El SF500 es compatible con el formato de datos patentado Dolphin de Siemens Milltronics, así como el estándar Modbus en formato ASCII y RTU. También ofrece la posibilidad de conexión directa a una impresora.
Valor de P774 Modbus RTU Modbus ASCII 7 ó 8 Dolphin Plus 7 ó 8 Nota: Utilizar 8 bit(ios) de datos con el puerto 2. Valores 5 a 8 (f =8) 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 81...
Con éste parámetro es posible volver a conectarse con el integrador SF500 después de una interrupción. El valor programado debe ser suficientemente bajo para evitar tiempos inútiles durante las interrupciones y suficientemente alto para evitar interrupciones durante la conexión del sistema. Página 82 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
4 = total batch (totalizador 5) 5 = parámetros de puesta en marcha (P001 - P017) 6 = todos los parámetros otalizadores 1 y/ó 2 programados mediante P647, Visualización de totalización 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 83...
SmartLinx® del SF500 es inmédiata y contínua. Por tanto, al conectar un módulo SmartLinx® al SF500, programar P799 = 1 y evitar acceder al módulo SmartLinx® en escritura; los valores de consigna = 0. Página 84 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Este protocolo sirve esencialmente para conectar el SF500 con el software de configuración Dolphin Plus de Siemens Milltronics. Ejemplo de la visualización (pantalla) Dolphin Plus 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 85...
Contacte con su representante Schneider para una descripción detallada del protocolo Modbus. También puede consultar el sitio Schneider: http://www.modicon.com/. Nota: El protocolo Modbus RTU no es la propiedad de Siemens Milltronics. Las especificaciones pueden ser modificadas sin previo aviso. Principio de funcionamiento de Modbus Como arriba mencionado, Modbus es un protocolo con arquitectura maestro-servidor, también conocido como protocolo de demamda-respuesta.
(desde R40, 001 a …). El integrador ha sido diseñado para facilitar la obtención de datos importantes con Modbus. En la tabla siguiente se proporcionan informaciones generales sobre las diferentes secciones. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 87...
Valores de los parámetros, página 100 parámetros Lectura define la posibilidad de acceder al registro seleccionado en lectura / escritura Referencia proporciona informaciones detalladas (referencia) sobre el registro seleccionado Página 88 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
58 Valor de consigna 41,042 32 bits PID 2 Valor de consigna 41,044 32 bits P564, batch página 59 Valor de consigna 41,046 32 bits P567, página 59 batch casi completo 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 89...
• 1: bit menos importante primero (LSB) Ver la página 97 para más detalles sobre este formato de datos. Identificador del sistema (R40,064) Con éste valor se identifica el dispositivo Siemens Milltronics utilizado (SF500 = 2). Página 90 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO...
40,090, 40,091 y 40,092. Programar el valor en los registros 40,096 y 40,097. Programar la palabra formato deseada en el registro 40,093 para que el SF500 interprete el valor correctamente. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 91...
Página 94
(hacia la izquierda o la derecha). Ejemplo: si la desviación decimal (valor de los bits 9 a 11) es 2 y el valor de desplazamiento (valor del bit 12 es 0), se mueve la coma decimal dos lugares hacia la derecha. Página 92 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 95
La palabra Estado del dispositivo se utiliza para transmitir el estado actual de operación del sistema. Cada bit representa una parte del sistema. Algunos son exclusivos, otros no. Se recomienda comprobar el estado para verificar los comandos del dispositivo. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 93...
Página 96
Local Remoto Cero Sin variación Inicio Rango total Sin variación Inicio Reinicialización Totaliz. 1 Sin variación Reinicialización Reinicialización Totaliz. 2 Sin variación Reinicialización Reinicial. Totalizador Batch Sin variación Reinicialización Impresión Impresión Página 94 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 97
Al utilizar las E/S, los registros atribuidos representan el estado (abierto o cerrado) de la(s) E/S programadas. Utilizar P270, función entrada auxiliar, para configurar las entradas discretas y P100, función relé para configurar las salidas relé. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 95...
Página 98
PID. Se recomienda consultar la sección regulador PID y los parámetros listados en la representación del registro. Nota: Antes de cualquier modificación en los registros programar P799 para el control remoto. Página 96 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Es posible invertir el octeto, o byte más significativo (MSB) y el byte menos significativo (LSB) al utilizar ciertos drivers Modbus. Para más detalles consulte la sección Palabra formato del SF500, página 90. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 97...
Mensajes de texto Cuando un parámetro del sistema Siemens Milltronics transmite un mensaje de texto, éste mensaje se convierte en número y se proporciona en el registro. A continuación se indican los números: Número Mensaje de texte visualizado en el indicador (LCD) 22222 Valor inválido...
• Mando de puesta a cero: ATZ • Mando para colgar: ATHO • Mandar tiempo de reacción: 5 segundos • Tiempo de respuesta: 30 segundos • Tiempo entre caracteres: 55 ms 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 99...
Indica un error en la transmisión del mensaje. Volver a transmitir el mando, con la respuesta correcta. Respuesta, o funcionamiento normal (se recomienda ver las especificaciones Modbus). Transmitir un código de excepción. Indica un error en el mensaje. Página 100 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 103
• Al acceder (en escritura) a uno o varios registros fuera del rango, se obtiene un código de respuesta 2. • Al utilizar un código de función no identificado pueden obtenerse resultados no mencionados en éste manual. Se recomienda evitar utilizar estos códigos. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 101...
Peso: peso proporcionado para la báscula Electrónica: calibración basada en el cálculo automático del rango total mV, obtenido de las celdas de carga. Entrar: 1 = peso 2 = ECal 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 103...
P003 Número de celdas de carga Los caudalímetros, o medidores de flujo Milltronics vienen con una o dos celdas de carga. Seleccionar el número de celdas de carga correspondiente al caudalímetro conectado. Al utilizar el módulo de interfaz remoto opcional LVDT (caudalímetros basados en LVDT), seleccionar el valor 1.
Ver el capítulo Amortiguación, página 36. Nota: Para evitar la función de amortiguación (P080-01) en la salida mA, utilizar el parámetro P220, amortiguación de la salida mA. Entrar el valor de amortiguación, rango 0.001 – 999.000. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 105...
Entrar el valor en % del valor de consigna. Válido únicamente al activar el sistema PID (P400). ∧ Válido únicamente al activar la función batch (P560). ∗∗ Válido únicamente al activar la calibración en línea (P355). Página 106 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Los relés del SF500 se encuentran en estado normalmente abierto durante los fallos de la alimentación. Funcionamiento normal Los valores de consigna ON indican la acción del relé. Utilizar este parámetro para invertir el funcionamiento. Normalmente, P118 = 2 para cada relé. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 107...
Define el rango para la salida mA seleccionada, salidas 1 a 3 (P200 - 01 a - 03). Entrar: 1 = 0 - 20 mA 2 = 4 - 20 mA Página 108 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
03). Esta función permite utilizar un miliamperímetro u otro dispositivo externo de entrada mA. Ajustar el valor (visualización alternada del valor de ajuste, hacia arriba / abajo). Válido para las entradas 2 y 3, únicamente con el sistema PID (P400) activado 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 109...
- 02). Con esta función puede ajustarse la entrada según los requisitos de una fuente 4 mA externa. Seguir las instrucciones proporcionadas por el SF500 para ajustar la entrada. ∗ Válido si P355 =1 (Calibración en línea activada) únicamente. Página 110 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
PID en modo auto y se mantiene la entrada en el último valor Fuente valor de Local consigna PID remoto Modo PID Manual auto Alarma externa Estado del contacto de entrada: off 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 111...
Página 114
1 y 2, la entrada 2 para la selección del rango total múltiple 3 y 4 y la entrada 3 para los rangos 5 a 8. ∗∗ Entrar 1 (ALT_DSP existente) para anular el rango total múltiple. Página 112 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
3 = complemento de seguridad (P000), sin cero, sin rango total y sin reinicialización totalizador 1 (T1) Nota: Con el conmutador SW1 hacia la izquierda sólo se obtiene la función Cero. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 113...
Esta función sólo se utiliza para el peso del rango total seleccionado (si aplicable). Entrar: 1 = peso Ver el capítulo Recalibración, página 40 para detalles sobre la función de factorización. Página 114 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
1 a 8 (P368, -01 a -08). Utilizar el método de programación directa al reemplazar el software / hardware, si no resulta práctico efectuar un rango inicial =0). Ver el capítulo Recalibración, página 40 para más detalles. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 115...
Durante el funcionamiento rango total múltiple se aplica la función de linearización a todos los rangos totales. P390 Linearización Permite activar o desactivar la función de linearización. Entrar: 0 = off 1 = on Página 116 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
PID. P400 Sistema PID Permite activar el sistema PID seleccionado, sistemas 1 ó 2 (P400 - 01 ó - 02). Entrar: 0 = off 1 = manual 2 = auto 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 117...
Entrar el término proporcional, 0.000 a 2.000. P406 Término integral Define el término integral (P406-01 ó -02) para el sistema PID correspondiente (1 ó 2) =0.200). Entrar el término integral, 0.000 a 2.000. Página 118 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Opciones 3 y 4 sólo si P402 = fuente valor proceso PID externa. El valor de consigna para la opción 3 es el % de flujo visualizado. El valor de consigna para la opción 4 es el % de carga actual. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 119...
Entrar el valor de consigna en unidades de peso seleccionado (P005). P566 Función batch casi completo Permite activar o desactivar la función batch casi completo relacionada con el control de batch, e indicar si el batch está casi completo. Página 120 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Ej. para pre-ajuste batch manual Valor de consigna 1000 Pre-ajuste manual 20 Cierre a 980. Se alcanza el valor batch 1000 al vaciar el sistema de alimentación. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 121...
Conectando una impresora en un puerto y efectuando la programación necesaria se obtiene una impresión automática de la actividad, al terminar el proceso de calibración. Página 122 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
5 = 10 (x diez) 6 = 100 (x cien) 7 = 1000 (x mil) Los totalizadores principales están compuestos por los totalizadores internos 1 y 2, y los totalizadores externos 1 y 2. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 123...
Especificar el rango total en mV que corresponde a 0 a 100% de la carga total. Al programar el valor se visualiza P017, para obtener la indicación de la carga de prueba, representada por la carga de referencia. Página 124 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Si al efectuar un test no se respetan las condiciones PASS se interrumpe la comunicación y se vuelven a efectuar los tests hasta respetar los requisitos PASS, y se re-activa la comunicación. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 125...
Prueba y diagnóstico (P900 - P951) Estos parámetros permiten activar las funciones de prueba y diagnóstico. P900 Revisión del software Permite visualizar el nivel de revisión del software EPROM (Flash ROM). Página 126 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Estos valores varían con el balanceo de las celdas de carga (P295). Celdas de carga: - 01 = A y B - 02 = A - 03 = B Nota: Visualizada en entrada A al utilizar un LVDT. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 127...
última puesta a cero general, para el rango seleccionado, rangos 1 a 8 (P951 - 01 a - 08) =0). P999 Puesta a cero general Permite programar todos los parámetros y totalizadores a los valores de fábrica. (f =0) Para activar la reinicialización, entrar 9. Página 128 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Verificar que estén interconectados los incorrectamente terminales 2 y 16 del integrador SF500 (inter)conectados Indicación de Cableado Verificar el cableado del LVDT o de las datos caótica incorrecto celdas de carga 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 129...
Página 132
Verificar el cableado y el incorrecto blindaje Comunicación con Modbus Velocidad de transmisión Cambiar la velocidad de RTU y ASCII insatisfactoriaI (baudios) incorrecta transmisión Longitud incorrecta de la Disminuir la longitud de la demanda demanda Página 130 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Verificar el puerto utilizado en la computadora. En algunos casos utilizando un driver Modbus diferente se resuelven los problemas de comunicación. Win-Tech ofrece un driver sencillo e independiente: ModScan32. (www.win-tech.com). Este driver resulta muy útil durante las pruebas de comunicación. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 131...
P414, Configuración del valor de consigna = entrada analógica, pero P255, Función entrada analógica no ha sido programada correctamente. No hay salida Activación de P400, Sistema PID pero P201, Salida analógica PID analógica no se ha programado correctamente. Página 132 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 135
Reglaje del batch efectuado, definir relé para el valor relé valor de consigna de consigna. batch Fallo en la Indicación en la parte inferior derecha del display al alimentación eléctrica interrumpir la alimentación del integrador después de la calibración 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 133...
Valor de referencia inicial utilizado para cualquier calibración posterior del rango total. Se comparan las calibraciones con el rango total inicial para comprobar que la desviación no es superior a +/- 12.5%. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 135...
Página 138
Random Access Memory, o memoria de acceso aleatorio. Memoria de acceso aleatorio Memoria en la que puede escribirse y leerse la información. Relé Dispositivo electromécanico con contactos que se cierran o abren haciendo circular corriente por una bobina. Página 136 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO 7ML19981CN22...
Página 139
Peso, calibrado, que representa un flujo ‘x’. Totalizador Contador incremental que guarda la cantidad total de material controlado. Registro cero Indica el número de calibraciones de cero efectuadas desde la última reinicialización general del integrador. 7ML19981CN22 ACCUMASS SF500 – MANUAL DEL USUARIO Página 137...