ST 9-312 Dir W jazz ST 7-312 Dir W Los audífonos jazz ST 312 Dir W funcionan en un jazz ST 5-312 Dir W rango de frecuencias de 2,4 a 2,48 GHz. Cuando jazz ST 3-312 Dir W viaje en avión, compruebe si la aerolínea requiere...
10. IIC Remote Control ............18 Para más información sobre las funciones, los beneficios, 11. Resumen de conectividad jazz ST 312 Dir W ....20 la configuración, el uso y el mantenimiento o las 12. Emparejamiento inicial jazz ST 312 Dir W......22 reparaciones de su audífono y los accesorios, póngase...
Retire el Abra el Coloque la pila en Modo avión jazz ST 312 Dir W adhesivo de la portapilas. el portapilas con el Para activar el modo avión, pulse el nueva pila y símbolo «+»...
2. Partes del audífono jazz ST 312 Dir W (inalámbrico) Salida de sonido/sistema anticerumen Las siguientes imágenes muestran los modelos descritos en esta guía de usuario. Puede identificar su Carcasa a medida modelo personal: Pulsador • Comprobando los datos de su audífono en la parte...
3. Marcas de audífonos izquierdo y 4. Cómo encender y apagar los derecho audífonos Hay una marca roja o azul que le indica si es el La tapa de la pila es también el interruptor de audífono izquierdo o derecho. La marca de color se encendido y apagado.
5. Pilas Batería baja: Escuchará dos pitidos cuando la batería esté baja. Tendrá aproximadamente 1. Retire el adhesivo de la 30 minutos para cambiar la pila (esto puede nueva pila y espere dos variar, dependiendo de los ajustes del audífono minutos y de la pila). Le recomendamos que tenga siempre a mano una pila nueva.
Código de la pila color en ANSI 1. Sostenga el audífono el envase entre los dedos pulgar cinc-aire e índice con la tapa del jazz ST 312 Dir W marrón PR41 7002ZD compartimento de la jazz ST 312 marrón PR41 7002ZD pila en el lado contrario...
Cuando cambie el control del volumen, los teléfono) audífonos emitirán un pitido. Programa 4 (p. ej., música) 4 pitidos Ajustes del volumen Pitidos Easy telephone/teléfono (jazz ST 312 e melodía corta jazz ST 10) Nivel de volumen aconsejado 1 pitido Wireless synchronization El oído contrario emite...
9. Rueda de control de volumen Ajustes del volumen Pitidos Solo para los modelos con esta opción: Nivel de volumen aconsejado 1 pitido Para aumentar el volumen, Subir el volumen pitido corto gire el control de volumen Bajar el volumen pitido corto hacia delante (hacia la nariz).
10. IIC Remote Control Retire inmediatamente el imán en cuanto su audífono esté en el programa deseado o el volumen Ajuste del audífono jazz ST 10 sea el ideal para usted. El IIC Remote Control contiene un imán que funciona Si utiliza un dispositivo médico, por ejemplo, un...
11. Resumen de conectividad Uso de la Aplicación stream remote jazz ST 312 Dir W Información de compatibilidad: La Aplicación stream remote puede utilizarse en La ilustración a continuación muestra las opciones teléfonos con capacidad de Bluetooth Low Energy de conectividad disponibles para sus audífonos.
12. Emparejamiento inicial jazz ST 312 Dir W Consulte la guía de su teléfono móvil para obtener instrucciones sobre el proceso de Emparejamiento inicial con un dispositivo con emparejamiento de un dispositivo Bluetooth con Bluetooth ® su teléfono. 1. Asegúrese de que la tecnología inalámbrica Solo es necesario realizar el procedimiento de Bluetooth está...
13. Llamadas telefónicas Realizar llamadas jazz ST 312 Dir W Introduzca el número de teléfono y pulse el botón de marcación. Sus audífonos se conectan directamente con Escuchará el audio directamente por los audífonos. los teléfonos con Bluetooth . Cuando se hayan ®...
Finalización de llamadas Cómo rechazar una llamada Se puede rechazar una llamada con una pulsación Se puede rechazar una llamada entrante con una larga del botón Pulsador de cualquiera de los dos pulsación larga del botón Pulsador de cualquiera audífonos (más de 2 segundos) o directamente en de los dos audífonos (más de 2 segundos) o el teléfono.
14. Modo avión jazz ST 312 Dir W Solo jazz ST 312 e jazz ST 10: Easy telephone Los audífonos funcionan en un rango de Sus audífonos también pueden tener una función frecuencias de 2,4 a 2,48 GHz. Cuando viaje en de teléfono que cambia automáticamente a un...
Escucha en espacios públicos 1. Abra la tapa de la pila. La telebobina solo está disponible en los modelos jazz ST 312, e jazz ST 10. Las telebobinas captan la energía electromagnética y la convierten en sonido. Los audífonos pueden contar con una opción de telebobina, que puede...
16. Cuidado y mantenimiento Si su audífono tiene un rendimiento débil o no funciona, limpie o sustituya el sistema anticerumen. El cuidado constante y minucioso de sus audífonos Si su audífono no funciona después de haber es importante para un perfecto rendimiento y una limpiado o sustituido correctamente el sistema larga duración.
17. Condiciones de funcionamiento, Los audífonos jazz ST 10 están clasificados como IP68. lo que significa que son resistentes al agua transporte y almacenamiento y al polvo, y que están diseñados para soportar El producto está diseñado para que funcione sin situaciones de la vida cotidiana.
18. Servicio y garantía Limitación de garantía Su garantía no cubre daños por la manipulación Garantía local o cuidados indebidos, la exposición a productos Solícitele información acerca de las condiciones de químicos o tensiones inapropiadas. Los daños la garantía local al profesional de la salud auditiva causados por terceros o centros de servicio no donde adquirió...
Parte 15 de las disposiciones de la FCC y de ICES-003 la siguiente dirección web: de Industry Canada. Dichos límites garantizan una protección https://www.hansaton.de/en/declarations-of-conformity razonable frente a las interferencias dañinas en un entorno Australia/Nueva Zelanda: doméstico. Este dispositivo genera, utiliza y puede radiar Indica el cumplimiento por parte del dispositivo de las energía de radiofrecuencia y, si no se instala de acuerdo con...
Página 23
Información de radiofrecuencia de los audífonos inalámbricos Estándares de inmunidad EN 60601-1-2 Tipo de antena Antena de cuadro resonante IEC 60601-1-2 EN 61000-4-2 Frecuencia de De 2,4 a 2,48 GHz funcionamiento IEC 61000-4-2 Modulación GFSK, Pi/4 DPSK, GMSK EN IEC 61000-4-3 Potencia radiada <1 mW IEC 61000-4-3 EN 61000-4-4 Bluetooth...
20. Información y explicación de los Indica el representante autorizado de la Comunidad símbolos Europea. El EC REP también es el importador a la Unión Europea. Con el símbolo CE, Sonova AG confirma que este Este símbolo indica que es importante para el usuario producto, incluidos los accesorios, cumple los leer y tener en cuenta la información relevante xxxx...
Página 25
El símbolo del cubo de basura tachado es para que Mantener seco sea consciente de que este dispositivo no puede ser desechado como basura normal. Por favor, elimine los dispositivos antiguos o no utilizados en los sitios de eliminación de residuos destinados a los desechos Este símbolo indica que la interferencia electrónicos, o entregue su dispositivo a su profesional electromagnética del dispositivo está...
21. Guía para la resolución de problemas Causa Posible solución Problema: No se oye bien Causa Posible solución Volumen bajo Suba el volumen; consulte Problema: No se oye, el audífono no funciona con su profesional de la salud auditiva para conocer modelos No está...
Problema: las llamadas del teléfono móvil no se escuchan en los audífonos (modelo jazz ST 312 Dir W) Problema: No se escucha con claridad; sonido distorsionado Los audífonos están en Salga del modo avión: abra el Audífonos mal adaptados...
22. Información de seguridad Cualquier incidente grave que se haya producido en relación con el audífono debe notificarse al importante representante del fabricante y a la autoridad Antes de usar el audífono, lea en las páginas competente de la zona geográfica de residencia. siguientes la información pertinente y la El incidente grave se define como cualquier información de limitaciones de uso.
La función Tinnitus está pensada para personas Indicaciones: que sufren de tinnitus que también desean Las indicaciones clínicas generales para el uso de amplificación. Ofrece una estimulación adicional audífonos y la función Tinnitus son las siguientes: del ruido que puede ayudar a desviar la atención Presencia de pérdida auditiva •...
Página 30
Los criterios principales para derivar a un • Inflamación del canal auditivo externo paciente para pedir la opinión de un médico u • Perforación del tímpano otro especialista, y/o para su tratamiento son las • Otras anomalías que el profesional de la salud siguientes: auditiva considere de interés médico Deformidad visible congénita o traumática del...
Que la recomendación no tenga ningún efecto Efectos secundarios: • adverso sobre la salud ni el bienestar general Los efectos secundarios fisiológicos de los del paciente audífonos como tinnitus, mareos, acumulación Los registros confirman que se han realizado de cerumen, exceso de presión, sudoración o •...
! Los audífonos jazz ST 312 Dir W funcionan en un rango de ! Los programas auditivos en el modo de micrófono frecuencia de 2,4 GHz a 2,48 GHz. Cuando viaje en avión, direccional reducen el ruido de fondo.
Página 33
! Solo para jazz ST 312 Dir W: Al usar el equipo portátil de ! Los audífonos (especialmente programados para cada comunicaciones de radiofrecuencia (incluidos los tipo de pérdida auditiva) solo deben ser usados por la...
Página 34
Información importante ! Los pacientes implantados con válvulas de derivación de LCR magnéticas programables externamente pueden Estos audífonos son resistentes al agua y no impermeables. sufrir el riesgo de experimentar un cambio involuntario Están diseñados para soportar actividades normales y la en el ajuste de la válvula si se exponen a campos exposición ocasional accidental a condiciones extremas.
Etiquetado no deben exceder Las pilas utilizadas en estos audífonos los 1,5 voltios. No utilice pilas recargables de plata-zinc El número de serie y el año de fabricación se encuentran en o de iones de litio (Li-ion), ya que pueden causar daños la parte exterior del audífono.
Calificación de compatibilidad con teléfonos Las mediciones, categorías y clasificaciones de móviles sistema del rendimiento del equipo se basan en la mejor información disponible, pero no puede Algunos usuarios han informado de un zumbido en garantizar que todos los usuarios estén satisfechos. sus audífonos cuando utilizan teléfonos móviles.
Enmascarador de tinnitus Si se produce algún efecto secundario mientras se utiliza el generador de ruido, como dolores El generador de ruido del enmascarador de tinnitus de cabeza, náuseas, mareos o palpitaciones, es un generador de sonido de banda ancha que o se experimenta una disminución de la función puede que se haya activado en su audífono.
Comentarios del paciente Registre sus necesidades o preocupaciones específicas y llévelo a su primera consulta tras haber adquirido sus audífonos. Esto ayudará al profesional de la salud auditiva a abordar sus necesidades. _____________________________________________ Patrocinador australiano: _____________________________________________ Evertone Pty Ltd. 15/51-53 Spring St., _____________________________________________ Bondi Junction NSW 2022 Australia...