Sistema de Destravamento Manual
Sistema desbloqueo manual
1 - Introduza a chave do destravamento no orificio da fechadura que fica na parte superior do equipamento, gire a
chave no sentido anti-horário para abrir a fechadura,empurre a avalanca para baixo, conforme figura abaixo:
1 - Inserte la llave de desbloqueo en el orificio de la cerradura que se encuentra en la parte superior del equipo, gire la llave en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir la cerradura,
empuje la palanca hacia abajo, como se muestra en la siguiente figura:
1
ALAVANCA DESTRAVAMENTO
PALANCA DESBLOQUEO
2 - Empurre o braço do destravamento manualmente para cima, para iniciar a abertura ,manual do portão.
2 - Empuje manualmente el brazo de desbloqueo hacia arriba para iniciar la apertura manual del portón.
2
BRAÇO DESTRAVAMENTO
BRAZO DESBLOQUEO
2 - Empurre o braço do destravamento manualmente para baixo, para iniciar o fechamento ,manual do portão.
2 - Empuje el brazo de desbloqueo hacia abajo manualmente para iniciar el cierre manual de la puerta.
3
BRAÇO DESTRAVAMENTO
BRAZO DESBLOQUEO
MANUAL BV FIT DOBRÁVEL
PORTÃO ABERTO
PORTÓN ABIERTO
PORTÃO FECHADO
PORTÓN CERRADO
8
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Este equipamento é de uso exclusivo para automação de portões.
- Para manutenção do equipamento, é obrigatório o uso de peças originais, caso as peças trocadas não sejam originais, a empresa
não se responsabiliza pelos danos ou acidentes causados, isentando-se de todos os problemas gerados.
- De acordo com a norma de instalações elétricas (NBR 5410), é obrigatório o uso de dispositivo de desligamento total de rede
elétrica (disjuntor), sendo um dispositivo por fase incorporado a fixação da instalação do automatizador.
- O fio verde deve estar permanentemente conectado ao aterramento do prédio, não passando por nenhum dispositivo de desligamento.
- Este aparelho não se destina à utilização por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por
pessoas com falta de experiência e conhecimento (inclusive crianças), a menos que tenham recebido instruções referentes à
utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. Recomenda-se que as
crianças sejam vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.
PERIGO: Para uma possível operação de manutenção desligue o equipamento da alimentação elétrica.
- Para instalação dos automatizadores em áreas externas (ao ar livre), é obrigatório o uso de cabo de ligação de 1,0mm de policloroplene atendendo a
norma (60245 IEC 57). OBS.: CABO NÃO INCLUSO NO KIT DO AUTOMATIZADOR.
- Para a instalação dos automatizadores e devida segurança do usuário é obrigatório o uso de sensor anti-esmagamento
(fotocélula modelo PWM). OBS.: FOTOCÉLULA NÃO INCLUSA NO KIT DO AUTOMATIZADOR.
- Não utilizar o equipamento sem sua carenagem de proteção.
- É obrigatório a colocação e permanência das etiquetas de advertência.
- Este equipamiento es de uso exclusivo para la automatización de portones.
- Para el mantenimiento, se recomienda el uso de piezas originales, en el caso que las piezas fueran remplazadas por no originales, la empresa no se responsabiliza por daños o
accidentes causados, eximiéndose de problemas que estos causen.
-De acuerdo con la normativa vigente, de instalaciones eléctricas, se recomienda el uso de un disyuntor o llave térmica bipolar, trabajando de forma independiente de la red
eléctrica y en forma exclusiva para el mecanismo.
- El cable a tierra debe estar permanentemente conectado a la puesta a tierra del edifício, no pasando por ningún dispositivo eléctrico del hogar.
- Este aparato no debe ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas sin experiencia y conocimiento (incluso niños), a
menos que recibido instrucciones básicas del funcionamiento o se encuentren bajo la supervisión de una persona responsable por su seguridad. Se recomienda que los niños sean
vigilados y que no estén jugando con el sistema automático.
-Para la instalación de automatizadores GAREN, se recomienda el uso de cable subterráneo de 1,5mm (no incluido en el kit de automatización), en las instalaciones al aire libre.
- Para la instalación de automatizadores GAREN, se recomienda para la seguridad del usuario, el uso de sensor anti-aplastamiento {fotocélula infrarroja), para prevenir accidentes
cuando el portón esta cerrando. (fotocélula no incluido en el kit de automatización)
PELIGRO: Para una posible operación de mantenimiento desconecte el equipamiento de la alimentación eléctrica.
- No utilizar el equipamiento sin su carcasa de protección.
- Es obligatorio la colocación de las etiquetas de seguridad e indicaciones, tomando como referencia la figura a continuación.
9
MANUAL BV FIT DOBRÁVEL