Notas sobre la seguridad del sistema Plantilla de perforación Drilling Template v71 Alcance de la entrega MOBOTIX v71: Alcance de la entrega Materiales de montaje: Alcance de la entrega Wall Mount: Alcance de la entrega In-Ceiling Set: Alcance de la entrega Especificaciones técnicas...
Página 3
Índice Conexión de la cámara Conexión de un dispositivo USB-C Conexión de la cámara a la red Funcionamiento de la cámara Primeros pasos Configuración de red Software de la cámara en el navegador Acceso al sitio web de la cámara en el navegador Configuración básica Mantenimiento Sustitución de la tarjeta microSD...
Si dispone de acceso a Internet, puede abrir el servicio de soporte técnico de MOBOTIX para buscar infor- mación adicional y actualizaciones de software. Visite: www.mobotix.com >...
MOBOTIX AG no se hace responsable del uso ilegal de sus productos. Declaración de conformidad Los productos de MOBOTIX AG están certificados de acuerdo con las normativas aplicables de la CE y de otros países. Puede encontrar las declaraciones de conformidad para los productos de MOBOTIX AG en www.-...
Antes de empezar Notas legales Exención de responsabilidad de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de clase A, de acuerdo con la sección 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC por sus siglas en inglés). Estos lími- tes están diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilice en un entorno comercial.
Block IP Address (Bloqueo de la dirección IP): √ Para obtener más información sobre esta nueva función, consulte la "Guía de protección cibernética" en www.mobotix.com (en Support > Download Center > Documentation > Brochures & Guides > Cyber Security [Soporte > Centro de descargas > Marketing y documentación > Folletos y guías > Ciberseguridad]).
Plantilla de perforación Abra este archivo en un lector de PDF (Acrobat Reader, Foxit Reader o similar) e imprima el archivo al tamaño original. AVISO! Descargue la plantilla de perforación desde el sitio web de MOBOTIX: www.mobotix.com > Support > Download Center > Marketing & Documentation > Drilling Templates (Soporte > Centro de descargas > Marketing y documentación > Plantillas de...
Mx-v71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Kamera / Camera / Caméra Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 DE/EN/FR_07/2022 100 mm/3.94 in ø 5.5 mm/0.22 in Nur in Originalgröße kopie- ren oder ausdrucken! Ausschnitt für Kabel und Anschlüsse...
Página 13
Mx-v71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Aufputz-Set / On-Wall Set / Kit de montage visible Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 DE/EN/FR_07/2022 80 mm/3.15 in ø 5 mm/0.20 in 30 mm/1.18 in 168 mm/6.61 in Nur in Originalgröße kopie-...
Página 14
Mx-v71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Eck- und Masthalter / Corner and Pole Mount / Support poteau/mural Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 DE/EN/FR_07/2022 90 mm/3.54 in 7 mm/0.28 in...
Página 15
Mx-v71 Bohrschablone / Drilling Template / Gabarit de perçage Wandhalter / Wall Mount / Support mural Maßstab 1:1 / Scale 1:1 / Echelle 1:1 71.5 mm/2.81 in DE/EN/FR_07/2022 50 mm/1.97 in 86 mm/3.39 in 7.5 mm/0.30 in...
Página 16
MOBOTIX AG • Kaiserstrasse • D-67722 Langmeil • Tel.: +49 6302 9816-0 • sales@mobotix.com • www.mobotix.com MOBOTIX ist ein eingetragenes Warenzeichen der MOBOTIX AG in MOBOTIX is a trademark of MOBOTIX AG registered in the European MOBOTIX est une marque déposée de MOBOTIX AG en Union der Europäischen Union, den USA und in anderen Ländern. Ände- Union, the U.S.A., and in other countries.
Alcance de la entrega Esta sección contiene la siguiente información: MOBOTIX v71: Alcance de la entrega Materiales de montaje: Alcance de la entrega Wall Mount: Alcance de la entrega In-Ceiling Set: Alcance de la entrega 17 / 70...
Alcance de la entrega MOBOTIX v71: Alcance de la entrega MOBOTIX v71: Alcance de la entrega Fig. 1: Alcance de la entrega MOBOTIX v71 Chasis Alcance de la entrega MOBOTIX v71 Chasis Artículo Cantidad Descripción Conector USB, azul (instalado) Cierre de bayoneta para puerto USB, azul...
Pegatina con la dirección IP de la cámara 1.14 Anillo antirreflectante Materiales de montaje: Alcance de la entrega Fig. 2: Alcance de la entrega de los materiales de montaje MOBOTIX v71 Alcance de la entrega de los materiales de montaje v71 Artículo Cantidad Descripción...
Alcance de la entrega Wall Mount: Alcance de la entrega Alcance de la entrega de los materiales de montaje v71 Artículo Cantidad Descripción Arandelas de acero inoxidable Ø5,3 mm Tapones de sellado, blancos Wall Mount: Alcance de la entrega Fig. 3: Alcance de la entrega Wall Mount Alcance de la entrega Wall Mount Artículo...
Alcance de la entrega In-Ceiling Set: Alcance de la entrega Alcance de la entrega Wall Mount Artículo Cantidad Descripción Tornillos de cabeza hexagonal de acero inoxidable de 6x50 mm Clavijas de 8 mm Arandelas de acero inoxidable de Ø6,3 mm W.10 Sellado adhesivo de pared, negro In-Ceiling Set: Alcance de la entrega Fig.
Especificaciones técnicas Esta sección contiene la siguiente información: Información para pedidos Hardware Formatos de imagen, frecuencias de fotogramas, alma- cenamiento de imágenes Características generales Video Analysis Software de gestión de vídeo Dimensiones 23 / 70...
Especificaciones técnicas Información para pedidos Información para pedidos Nombre MOBOTIX v71 Código de pedido: Mx-v71A-8DNxxx/Mx-v71A-4DNxxx Hardware Sensor de imagen (DN) 4K UHD 3840 x 2160, 16:9, 1/1,8” Sensibilidad a la luz Sensor de color (día): 0,1 lx a 1/60 s; 0,005 lx a 1 s.
Carcasa Aluminio, PBT-30GF Accesorios estándar Consulte MOBOTIX v71: Alcance de la entrega Documentación técnica www.mobotix.com/es > Support > Download Center > Marketing & Docu- detallada mentation (Soporte > Centro de descargas > Marketing y Documentación) MTBF 80 000 horas Certificados EN 50121-4:2015, EN 50581:2012, EN 55032:2012+AC:2013, EN 55035:2017,...
Logos animados en la imagen Funcionalidad primaria/secundaria Programación de zonas de privacidad Notificación de alarma remota (mensaje de red) Interfaz de programación (HTTP-API) MOBOTIX MessageSystem Compatibilidad con ONVIF Perfil G, S, T Funcionalidad pri- Sí maria/secundaria 26 / 70...
MxActivitySensor Versión 1.0, 2.1 y MxAnalytics AI basado en objetos MxAnalytics Mapa de calor, recuento de personas y recuento basado en objetos Compatibilidad con la apli- Sí cación MOBOTIX Software de gestión de vídeo Característica Propiedades MOBOTIX HUB Sí www.mobotix.com > Support > Download Center > Software Downloads (Soporte > Centro de descargas > Descargas de...
Especificaciones técnicas Dimensiones Dimensiones AVISO! Descargue la plantilla de perforación desde el sitio web de MOBOTIX: www.mobotix.com > Support > Download Center > Marketing & Documentation > Drilling Templates (Soporte > Centro de descargas > Marketing y documentación > Plantillas de perforación). ATENCIÓN! Imprima o copie siempre la plantilla de perforación al 100 % del tamaño original.
Montaje Esta sección contiene la siguiente información: Antes de montar la cámara Medidas de protección Colocación del anillo antirreflectante Ajuste del objetivo de la cámara Desmontaje de la cúpula Ajuste del objetivo de la cámara Fijación de la cúpula Opciones de montaje Montaje de la cámara sin accesorios Montaje con On-Wall Set Montaje con In-Ceiling Set...
Página 30
Montaje Conexión de la cámara a la red 30 / 70...
(consulte Software de la cámara en el navegador, p. 63). La MOBOTIX v71 se ha diseñado para el montaje en pared. Con la ayuda de accesorios opcionales, también puede instalar la cámara de la siguiente manera: ...
Solo se deben utilizar cables originales MOBOTIX para conectar los módulos de sensor, los cables de conexión y los cables USB con el fin de garantizar la resistencia al clima de acuerdo con IP66. Se deben utilizar los tapones suministrados si se necesitan cables adicionales (MxBus, audio).
Montaje Ajuste del objetivo de la cámara Colocación del anillo antirreflectante El anillo antirreflectante se utiliza para proteger la lente de los efectos antirreflectantes que pueden tener un efecto negativo en la imagen de la cámara. ATENCIÓN! El anillo antirreflectante no está montado en el momento de la entrega y debe instalarse antes de utilizar el dispositivo.
Montaje Ajuste del objetivo de la cámara Desmontaje de la cúpula ① 1. Retire la cubierta del anillo de sujeción girándola hacia la izquierda hasta que note resistencia. 2. Afloje los cuatro tornillos de fijación del anillo de sujeción con la llave Allen Materiales de montaje: Alcance de la entrega, p.
Montaje Ajuste del objetivo de la cámara Ajuste del objetivo de la cámara ① 1. Suelte los dos tornillos Allen de ambos lados del soporte del objetivo con la llave Allen Materiales de montaje: Alcance de la entrega, p. 19 suministrada.
Montaje Ajuste del objetivo de la cámara 6. Si aún no está en su lugar, fije el anillo antirreflectante al objetivo (consulte Colocación del anillo anti- rreflectante, p. 33). 7. Vuelva a insertar la cúpula y el anillo de sujeción y, a continuación, apriete los cuatro tornillos de fijación con la llave Allen Materiales de montaje: Alcance de la entrega, p.
Montaje Opciones de montaje Opciones de montaje Puede montar el MOBOTIX v71 en cualquier superficie uniforme, por ejemplo en una pared o en techos sin accesorios. Accesorios para el montaje El Wall Mount ofrece la opción de montaje ideal para instalaciones en las que la cámara debe apuntar hacia abajo.
Página 38
Montaje Opciones de montaje AVISO! No utilice los pasadores de posicionamiento si la superficie de instalación es de madera. Utilice úni- camente los tornillos para fijar la placa de montaje directamente en la superficie. Para facilitar el ator- nillado en madera, las posiciones se deben taladrar previamente con una broca de 2 mm, por ejemplo (la profundidad de perforación es ligeramente inferior a la longitud del tornillo).
On-Wall Set también cubre las tomas de corriente RJ45 y dispone de un amplio espacio para módulos adicionales (WiFi, baterías, etc.). El equipo de montaje en pared de 10° es la elección correcta si desea montar MOBOTIX v71 en una pared con la lente apuntando en dirección vertical hacia abajo (90°...
Página 40
Montaje Opciones de montaje AVISO! No utilice los pasadores de posicionamiento si la superficie de instalación es de madera. Utilice úni- camente los tornillos para fijar la placa de montaje directamente en la superficie. Para facilitar el ator- nillado en madera, las posiciones se deben taladrar previamente con una broca de 2 mm, por ejemplo (la profundidad de perforación es ligeramente inferior a la longitud del tornillo).
Página 41
Montaje Opciones de montaje ③ 4. Coloque el prensaestopas en la abertura del cable de On-Wall Set de forma que la junta de goma negra quede en el exterior. Fíjelo en su sitio desde el interior con una tuerca hexagonal pequeña. 5.
Montaje Opciones de montaje 8. Quite los tapones de caucho de la parte delantera de la cámara. 9. Con la llave Allen W.2, p. 20 suministrada, fije la cámara a la placa inferior de On-Wall Set con cuatro tor- nillos Allen W.5, p.
Página 43
Con In-Ceiling Set, puede instalar discretamente la cámara MOBOTIX v71 en el techo con las conexiones y la mayoría de los componentes ocultos en el techo. In-Ceiling Set es especialmente adecuado si v71 se va a ins- talar en techos suspendidos de espacios interiores con tráfico de clientes o público (por ejemplo, hoteles, res- taurantes, bancos, tiendas, edificios públicos, etc.).
Conexión de la cámara a la red). Con Wall Mount, puede montar fácilmente MOBOTIX v71 en paredes o extensiones, tanto en interiores como en exteriores. La cámara sigue siendo resistente a la intemperie IP65 (resistente al polvo y a chorros de agua).
Página 45
Montaje Opciones de montaje Antes de montar el MOBOTIX v71 con el Wall Mount, taladre los agujeros para los accesorios. Puede utilizar la plantilla de perforación suministrada) (consulte Plantilla de perforación como PDF). AVISO! Descargue la plantilla de perforación desde el sitio web de MOBOTIX: www.mobotix.com > Support > Download Center > Marketing & Documentation > Drilling Templates...
Página 46
Montaje Opciones de montaje 6. Quite los tapones de caucho de la parte delantera de la cámara. 7. Prepare el cable de red in situ para la conexión con el cable de conexión de la cámara mediante un conec- tor estándar. El exceso de cable se puede guardar fácilmente en el Wall Mount (consulte Conexión de la cámara, p.
PoE Plus (802.3at-2009) (con- sulte Conexión de la cámara a la red). Dimensiones MOBOTIX v71 Corner/Pole Mount Fig. 10: Dimensiones MOBOTIX v71 Corner/Pole Mount: vista frontal AVISO! Durante la instalación, las flechas del soporte deben apuntar hacia arriba. 47 / 70...
Página 48
Montaje Opciones de montaje Fig. 11: Dimensiones MOBOTIX v71 Corner/Pole Mount: vista lateral Paso a Paso 1. Marque los cuatro orificios de anclaje del tornillo ① en la esquina del edificio utilizando la plantilla de ② perforación. Asegúrese de que las flechas de Corner/Pole Mount apuntan hacia arriba.
PoE Plus (802.3at-2009) (con- sulte Conexión de la cámara a la red). AVISO! El poste debe tener un diámetro entre 60 y 180 mm. Para conocer las dimensiones del Corner/Pole Mount, consulte Dimensiones MOBOTIX v71 Corner/Pole Mount, p. 49 / 70...
Montaje Conexión de la cámara Paso a Paso 1. Pase las correas de acero inoxidable por las aberturas del Corner/Pole Mount, como se muestra en la figura. Fig. 13: Preparación del soporte con correas de acero 2. Apriete las correas de acero inoxidable del Corner/Pole Mount con un destornillador. Si es necesario, se pueden cortar los extremos de las correas.
Montaje Conexión de la cámara Conexión de un dispositivo USB-C La cámara tiene un puerto USB-C que permite conectar por ejemplo soportes de almacenamiento externos. ① 1. Para destapar el puerto USB-C, retire el cierre de bayoneta girándolo hacia la izquierda y, a con- tinuación, retire el tapón de caucho azul.
Página 52
Montaje Conexión de la cámara Fig. 17: Fuente de alimentación mediante un conmutador PoE según la PoE Plus (802.3at-2009) Conexión de la cámara a la red ① 1. Para destapar el conector de red RJ45, retire el cierre de bayoneta girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj y tire de él con el tapón de caucho azul.
Página 53
Montaje Conexión de la cámara 4. Conecte el cable de conexión suministrado 1.6, p. 18 con la conexión de red PoE del edificio mediante un conector estándar. 53 / 70...
2. Establezca una conexión con la cámara y ajuste la configuración de red si es necesario: De forma predeterminada, las cámaras MOBOTIX se inician como cliente DHCP con una dirección IP fija adicional en el rango 10.x.x.x (por ejemplo, 10.16.0.128). Las redes de equipos locales suelen tener direcciones IP en los rangos 172 o 192.
Configuración de red Una vez que la cámara se haya conectado a la red, deberá configurar la interfaz de red de la cámara MOBOTIX por consiguiente. Este paso implica configurar y comprobar los parámetros de red de la cámara. Si la red tiene un servidor DHCP activo o si ya se está...
Página 58
Funcionamiento de la cámara Configuración de red 3. Abra las propiedades de Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4). Fig. 19: Propiedades del protocolo de Internet V4 4. Active Usar la siguiente dirección IP. Introduzca una dirección IP en el rango 10.x.x.x de este campo (por ejemplo, 10.16.0.11).
Cámara MOBOTIX en el navegador Fig. 21: Configuración de red en la interfaz web de la cámara 1. Utilice un navegador web para acceder a la interfaz web de la cámara MOBOTIX e introduzca la dirección IP de fábrica (por ejemplo, 10.16.0.99).
Página 60
El nombre de usuario y la contraseña de la cámara se han modificado. AVISO! Mediante el servicio Bonjour (https://es.wikipedia.org/wiki/Bonjour_(software)), la aplicación no solo encuentra cámaras MOBOTIX en la misma subred, sino también en otras subredes. Normalmente, no podrá establecer ninguna conexión con las cámaras de una red o subred diferente.
Página 61
AVISO! Las direcciones IP de las otras cámaras se incrementan automáticamente en 1. 4. Haga clic en Aplicar para aplicar la configuración. AVISO! Para obtener más información sobre esta función, consulte la ayuda en línea MxManagementCenter o el tutorial (consulte www.mobotix.com> Soporte > Download Center > Marketing & Documentación > Folletos y Guías > Tutoriales). 61 / 70...
[Soporte]) que permite mostrar varias cámaras en un monitor, buscar cómodamente y eva- luar los clips de vídeo de alarma con audio, y proporciona funciones de alerta. MOBOTIX MOBOTIX LIVE está disponible de forma gratuita para dispositivos móviles iOS y Android.
Página 64
Software de la cámara en el navegador Configuración básica 64 / 70...
Acceso al sitio web de la cámara en el navegador Acceso al sitio web de la cámara en el navegador Una vez establecidas la alimentación y la conexión de red de MOBOTIX, puede abrir la interfaz del software de la cámara en un navegador web.
Página 66
Software de la cámara en el navegador Configuración básica Administración de la cámara: Puede modificar la configuración de la cámara en el menú Administración o en el menú Configuración: Menú Administración: Este menú contiene los cuadros de diálogo de configuración básica de la cámara (por ejemplo, contraseñas, interfaces o actualización del software).
Mantenimiento Sustitución de la tarjeta microSD Sustitución de la tarjeta microSD ATENCIÓN! Para extraer, insertar o cambiar la tarjeta microSD, es necesario desmontar la cámara. Antes de extraer la tarjeta microSD, desactive la función de grabación y reinicie la cámara. El incum- plimiento puede provocar la pérdida de datos.
Mantenimiento Limpieza de la cámara ② 3. Desbloquee el soporte de la tarjeta microSD: Levante con cuidado la cubierta metálica de la tarjeta microSD (por ejemplo, con la uña). 4. Extraiga la tarjeta microSD 5. Insertar tarjeta microSD: Inserte la nueva tarjeta microSD en el soporte y cierre la cubierta metálica pre- sionando ligeramente hasta que encaje.
Página 70
MOBOTIX AG • Kaiserstrasse • D-67722 Langmeil • Tel.: +49 6302 9816-103 • sales@mobotix.com • www.mobotix.com MOBOTIX es una marca comercial de MOBOTIX AG registrada en la Unión Europea, Estados Unidos y otros países. Sujeto a cambios sin pre- vio aviso. MOBOTIX no asume ninguna responsabilidad por errores técnicos o editoriales ni por omisiones contenidas en el presente docu-...