A: GB:Item no. / DE:Art.-Nr. / NL:Artikelnr. / PL:Nr pozycji / FR:N° d'article / IT:N. articolo / RO:Nr. articolului/ GR:Αρ. είδους /
HR:Broj stavke / CZ:Položka č. / HU:Cikkszám / UA:Номер елемента / EE:Artikli nr / LV:Vienums Nr. / LT:Prekės Nr. / PT:Item n.o
/ ES:N.o de artículo / SK:Č. položky / DK:Varenr. / FI:Kohteen nro / NO:Varenr. / SI:Št. izdelka / SE:Art.nr / BG: Номер на елемент
/ RU:Номер позиции
B: GB:Rated voltage and frequency / DE:Nennspannung und Frequenz / NL:Nominale spanning en frequentie / PL:Znamionowe
napięcie i częstotliwość / FR:Tension et fréquence nominales / IT:Tensione e frequenza nominali / RO:Tensiune nominală și
frecvență / GR:Ονομαστική τάση και συχνότητα / HR:Nazivni napon i frekvencija / CZ:Jmenovité napětí a frekvence / HU:Névleg-
es feszültség és frekvencia / UA:Номінальна напруга та частота / EE:Nimipinge ja -sagedus / LV:Nominālais spriegums un
frekvence / LT:Vardinė įtampa ir dažnis / PT:Tensão e frequência nominais / ES:Tensión y frecuencia nominales / SK:Menovité
napätie a frekvencia / DK:Nominel spænding og frekvens / FI:Nimellisjännite ja -taajuus / NO:Nominell spenning og frekvens /
SI:Nazivna napetost in frekvenca / SE:Märkspänning och frekvens / BG:Номинално напрежение и честота / RU:Номинальное
напряжение и частота
C: GB:Rated input power / DE:Nenneingangsleistung / NL:Nominaal ingangsvermogen / PL:Znamionowa moc wejściowa / FR:Pu-
issance d'entrée nominale / IT:Potenza nominale in ingresso / RO:Putere nominală de intrare / GR:Ονομαστική ισχύς εισόδου /
HR:Nazivna ulazna snaga / CZ:Jmenovitý vstupní výkon / HU:Névleges bemeneti teljesítmény / UA:Номінальна вхідна потужність
/ EE: Nimisisendvõimsus / LV:Nominālā ieejas jauda / LT:Vardinė įėjimo galia / PT:Potência de entrada nominal / ES: Potencia de
entrada nominal / SK:Menovitý vstupný výkon / DK:Nominel indgangseffekt / FI:Nimellistuloteho / NO:Nominell inngangseffekt /
SI:Nazivna vhodna moč / SE:Märkineffekt / BG: Номинална входяща мощност / RU: Номинальная входная мощность
D: GB:Capacity: maximum 100 cups / hour / DE:Kapazität: maximal 100 Tassen/Stunde / NL:Capaciteit: maximaal 100 kopjes/uur
/ PL:Pojemność: maksymalnie 100 filiżanek na godzinę / FR:Capacité : maximum 100 tasses/heure / IT:capacità: massimo 100
tazze/ora / RO:Capacitate: maxim 100 de cești/oră / GR:Χωρητικότητα: έως 100 φλιτζάνια/ώρα / HR:Kapacitet: maksimalno 100
šalica/sat / CZ:Kapacita: maximálně 100 šálků za hodinu / HU:Kapacitás: maximum 100 csésze/óra / UA:місткість: максимум 100
чашок/год. / EE:Maht: maksimaalselt 100 tassi tunnis / LV: Ietilpība: maksimāli 100 tases stundā / LT:talpa: ne daugiau kaip 100
puodelių per valandą / PT:capacidade: máximo 100 chávenas/hora / ES:Capacidad: máximo 100 tazas/hora / SK:Kapacita: max-
imálne 100 šálok za hodinu / DK:Kapacitet: maksimalt 100 kopper/time / FI:Kapasiteetti: enintään 100 kuppia/tunti / NO:Kapa-
sitet: maksimalt 100 kopper/time / SI:Kapaciteta: največ 100 skodelic / SE:Kapacitet: max 100 koppar/timme / BG:Капацитет:
максимум 100 чаши / час / RU:Емкость: не более 100 чашек в час
E: GB:Brewing time: 1.8 litres / 5-8 minutes / DE:Brühzeit: 1,8 Liter / 5-8 Minuten / NL:Brouwtijd: 1,8 liter / 5-8 minuten / PL:
Czasparzenia: 1,8 litra / 5-8 minut / FR:tempsde brassage : 1,8 litre / 5 à 8 minutes / IT:Tempo diinfusione: 1,8 litri/5-8 minuti /
RO:Timpde preparare: 1,8 litri / 5-8 minute / GR:Χρόνοςπαρασκευής: 1,8 λίτρα / 5-8 λεπτά / HR:Vrijemekuhanja: 1,8 litara / 5-8
minuta / CZ: Dobapřípravy: 1,8 litru / 5–8 minut / HU:Tenyésztési idő: 1,8 liter / 5-8 perc / UA:часпивоваріння: 1,8 л / 5-8 хвилин
/ EE:Sammumisaeg: 1,8 liitrit / 5–8 minutit / LV:Brewing time: 1,8 litri/5-8 minūtes / LT:veisimo laikas: 1,8 litro / 5–8 minutės/
PT:Tempo depreparação: 1,8 litros / 5-8 minutos / ES:Tiempo depreparación: 1,8 litros / 5-8 minutos / SK:Dobaprípravy: 1,8
litra/5 – 8 minút / DK:Bryggetid: 1,8 liter / 5-8 minutter / FI:Keittoaika: 1,8 litraa / 5–8 minuuttia / NO:traktetid: 1,8 liter / 5-8
minutter /SI:Časvarjenja: 1,8 litra / 5-8 minut / SE:Bryggtid: 1,8 liter/5-8 minuter / BG:Време заварене: 1,8 литра / 5-8 минути /
RU:Времязаваривания: 1,8 л / 5–8 минут
F: GB:Brewing temperature / DE:Brautemperatur / NL:Brouwtemperatuur / PL:Temperaturaparzenia / FR:Températurede bras-
sage / IT:Temperatura diinfusione / RO:Temperaturade preparare / GR:Θερμοκρασίαπαρασκευής / HR:Temperatura varenja /
CZ: Teplotapřípravy / HU:Sütési hőmérséklet / UA:Температуразасіювання / EE:temperatuuri tõstmine / LV:Brewing temper-
ature (Briežšanas temperatūra) / LT:alaus temperatūra / PT:Temperatura depreparação / ES:Temperatura depreparación /
SK:Teplotavarenia / DK:Bryggetemperatur / FI:Keiton lämpötila / NO:traktetemperatur / SI:Temperatura varjenja / SE:Bryggn-
ingstemperatur / BG:Температура наварене / RU:температуразаваривания
G: GB:Temperature after 6 hours on warming plate: max. 80°C / DE:Temperatur nach 6 Stunden auf Wärmeplatte: max. 80 °C / NL:
Temperatuur na 6 uur op verwarmingsplaat: max. 80 °C / PL:Temperatura po 6 godzinach na płycie grzewczej: maks. 80°C / FR:
Température après 6 heures sur plaque chauffante : max. 80 °C / IT:temperatura dopo 6 ore sulla piastra riscaldante: max. 80
°C / RO:Temperatură după 6 ore pe placa de încălzire: max. 80°C / GR:Θερμοκρασία μετά από 6 ώρες στην πλάκα θέρμανσης: μέγ.
80°C / HR:Temperatura nakon 6 sati na grijaćoj ploči: maks. 80°C / CZ:Teplota po 6 hodinách na ohřívací destičce: max. 80 °C /
HU:Hőmérséklet 6 óra után a melegítőlapon: max. 80 °C / UA:Температура через 6 годин на нагрівальній тарілці: максимум
80°C / EE:Temperatuur 6 tunni pärast soojendusplaadil: max 80°C / LV:temperatūra pēc 6 stundām uz sildīšanas plāksnes: maks.
80°C / LT:temperatūra po 6 valandų šildymo plokštėje: maks. 80 °C / PT:Temperatura após 6 horas na placa de aquecimento:
máx. 80 °C / ES:temperatura después de 6 horas en la placa de calentamiento: máx. 80 °C / SK:Teplota po 6 hodinách na ohriev-
acej platni: max. 80 °C / DK:Temperatur efter 6 timer på varmeplade: maks. 80°C / FI:Lämpötila 6 tunnin jälkeen lämmityslevyllä:
maks. 80 °C / NO:Temperatur etter 6 timer på varmeplate: maks. 80 °C /SI:Temperatura po 6 urah na grelni plošči: max. 80 °C /
SE:Temperatur efter 6 timmar på värmeplatta: max. 80 °C / BG:Температура след 6 часа на затоплящата плоча: макс. 80°C /
RU:Температура через 6 часов на обогревающей пластине: макс. 80 °C
4