Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

AUDÍFONOS
RETROAURICULARES RITE
Instrucciones de uso
lewi R
risa R

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para audifon lewi R

  • Página 1 AUDÍFONOS RETROAURICULARES RITE Instrucciones de uso lewi R risa R...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Propósito de uso INTRODUCCIÓN ............... 5 Los audífonos de audifon son audífonos de conducción aérea 2 SU AUDÍFONO ..............6 que se utilizan para compensar los trastornos de la capacidad 2.1 Tipo ................6 auditiva que sufre la persona. Los audífonos procesan y emiten 2.2 Características técnicas ..........
  • Página 3: Introducción

    Le damos la enhorabuena por la adquisición de sus nuevos MULTISTREAMER PRO ........27 audífonos de audifon. Su especialista en audífonos los ha confi- 5.4.2 Emparejamiento del teléfono inteligente con el gurado específicamente para usted. Así pues, el presente manu- MULTISTREAMER PRO ........
  • Página 4: Su Audífono

    Pérdida de audición de leve a severa Encontrará los datos acústicos detallados de sus audífonos en la ficha técnica que se suministra por separado. Puede solicitar estas y otras informaciones a su especialista en audífonos, así como consultarlas en la página web www.audifon.com.
  • Página 5: Advertencias Sobre La Pila

    2.3.1 Advertencias sobre la pila Indicaciones de advertencia importantes Sus audífonos se alimentan con una pila de zinc-aire. Este tipo de Volver a colocar la lengüeta de la pila mientras no se utiliz pila no se activa hasta que penetra oxígeno en la pila de botón a no aumenta su vida útil.
  • Página 6: Manejo: Lewi R, Risa R

    3 MANEJO: LEWI R, RISA R 3.2 Colocación de la pila Extraiga una pila de su embalaje. 3.1 Estructura Si la pila tiene una lámina de plástico El audífono consta de los siguientes componentes: protectora, retírela y espere unos minutos antes de colocarla.
  • Página 7: Extracción De La Pila

    3.3 Extracción de la pila 3.4 Encendido y apagado de los audífonos Abra el compartimento de la pila con cuidado Sus audífonos se encienden y se apagan con ayuda del insertando la uña en el canto previsto a tal fin compartimento de la pila.
  • Página 8: Colocación Y Extracción De Los Audífonos

    3.5 Colocación y extracción de los audífonos El clip concha opcional ayuda a mejorar la fijación del receptor en el oído. Para colocar el clip concha, doble este 3.5.1 Colocación de los audífonos ligeramente y colóquelo con cuidado en el pabellón auricular.
  • Página 9: Regulación Del Volumen Y Selección Del Programa

    3.6 Regulación del volumen y selección del programa 3.6.2 Interruptor basculante multifunción Sus audífonos disponen de un 3.6.1 Ajuste automático de los lados de los audífonos interruptor basculante multifunción que sirve para la regulación del volumen Cuando su especialista en audífonos adapta dos audífonos y la selección de los diversos programas.
  • Página 10: Regulación Del Volumen

    3.6.3 Regulación del volumen 3.6.4 Selección de los programas auditivos El volumen puede modificarse gradual- Interruptor basculante multifunción mente con ayuda del interruptor bascu- Su especialista en audífonos ha realizado con usted una adaptación lante multifunción. Si se pulsa breve- a diferentes situaciones de audición y ha asignado determinados mente el extremo superior, el volumen programas auditivos a tales situaciones.
  • Página 11: Función De Tinnitus

    4 FUNCIÓN DE TINNITUS Programa auditivo Descripción del ajuste Los audífonos combinados de audifon representan un compo- nente eficáz para la terapia de tinnitus. De esta manera, dispone de un instrumento que le permite habituarse a su tinnitus o su hiperacusia, le ayuda a corregir los trastornos del sistema auditivo y a compensar su tinnitus o mejorar una hiperacusia existente.
  • Página 12: Función Inalámbrica/ Conectividad Bluetooth

    5 FUNCIÓN INALÁMBRICA/ 5. Una vez que aparezcan los audífonos, seleccionelos en la lista CONECTIVIDAD BLUETOOTH para conectarlos con el dispositivo iOS. 6. Si lleva dos audífonos, aparecen dos solicitudes de empareja- 5.1 Uso de los audífonos con dispositivos iOS miento, una para cada audífono.
  • Página 13: Manejo A Través Del Menú «Audífonos

    5.1.3 Manejo a través del menú «Audífonos» 5.2 Emparejamiento de los audífonos con un dispositivo Android Desplácese al submenú «Audífonos». Para poder utilizar sus audífonos a través de un dispositivo Encontrará dicho menú seleccionando las opciones siguientes: Android, estos tienen que estar emparejados con dicho disposi- «Ajustes»...
  • Página 14: Desemparejamiento De Los Audífonos

    5.3 Desemparejamiento de los audífonos 5.4.1 Emparejamiento de los audífonos con el MULTISTREAMER PRO Si lo desea, puede anular el emparejamiento de sus audífonos con el smartphone y el MULTISTREAMER PRO. Esto puede ser Al adquirir el MULTISTREAMER PRO a su especialista en necesario, por ejemplo, si desea emparejar los audífonos con un audífonos, debe conectar por primera vez los audífonos con nuevo accesorio.
  • Página 15: Modo Avión

    La aplicación de audifon puede descargarse de forma gratuita en las plataformas correspondientes. Si desea obtener más información, póngase en contacto con su especialista en audífonos.
  • Página 16: Instrucciones Para El Cuidado

    óptima de sus audífonos.
  • Página 17: Limpieza

    Para limpiar el exterior de sus audífonos, utilice un paño húmedo pro care de audifon o un paño seco que no forme pelusas que haya impregnado con el espray de limpieza pro care de audifon.
  • Página 18: Secado De Los Audífonos

    útil. Puede proceder de dos modos. Si posee ciar el programa de secado de forma cómoda con solo pulsar un una estación de secado de audifon del tipo dry star UV 2 o dry go, botón. La corriente de aire caliente que se produce en el inte- utilice esta para el secado.
  • Página 19: Solución De Problemas

    8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Si se produce algún fallo durante el uso de los audífonos, no sig- 9.1 Indicaciones de advertencia importantes nifica necesariamente que estos estén defectuosos. Así pues, asegúrese primero de que se dan las siguientes circunstancias: Advertencia: riesgo de asfixia.
  • Página 20: Notas Sobre La Seguridad Del Producto

    Advertencia: riesgo de lesiones. 9.2 Notas sobre la seguridad del producto Los audífonos están adaptados a la pérdida auditiva concre- ta de la persona que los lleva y, por lo tanto, solo pueden ser Nota: Contraindicaciones utilizados por esta. El uso de audífonos está desaconsejado en casos especial- mente graves de enfermedades psicóticas, discapacidad Si el audífono es utilizado por otra persona, esto puede oca- intelectual, supuración del oído medio, trastornos de la cica-...
  • Página 21 Nota: daños en el audífono. Nota: interferencia con aparatos electrónicos. No introduzca la pila por la fuerza en su compartimento. Si Si se encuentra en un entorno en el que existen restricciones no encaja, compruebe si la ha colocado correctamente en el para el uso de aparatos electrónicos o inalámbricos, com- compartimento y si ha utilizado el tipo de pila adecuado.
  • Página 22: Efectos Secundarios

    10 EFECTOS SECUNDARIOS 12 CONDICIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Acuda a un médico de inmediato si experimenta alguno de los siguientes efectos secundarios: La humedad relativa del aire debe encontrarse entre • el 10 % y el 60 %. Sensación de presencia de cuerpos extraños La temperatura de almacenamiento debe encontrarse •...
  • Página 23: Eliminación Respetuosa Con El Medio Ambiente

    Con la presente, audifon declara que los audífonos de las fami- basura doméstica, sino que deben devolverse al especialista en lias lewi R y risa R cumplen las disposiciones de las directivas audífonos para que realice una eliminación adecuada y respe- siguientes: tuosa con el medio ambiente.
  • Página 24: Centro De Servicio

    15 CENTRO DE SERVICIO Lleve los audífonos al especialista periódicamente para que los revise. Fecha Fecha Especialista en audífonos Especialista en audífonos Fecha Fecha Especialista en audífonos Especialista en audífonos Fecha Fecha Especialista en audífonos Especialista en audífonos...
  • Página 25: Índice De Símbolos

    16 ÍNDICE DE SÍMBOLOS Indica una situación que puede provocar lesiones graves, moderadas o leves. Indica un posible daño material. Fecha Muestra información adicional que puede ayudar a en- ten der mejor el contenido del documento. Fabricante del audífono No elimine el aparato junto con la basura doméstica. Especialista en audífonos Lea y siga las indicaciones del manual de instrucciones, pues contiene advertencias e informaciones importan-...
  • Página 26: Tarjeta De Garantía

    TARJETA DE GARANTÍA Nombre Se ha decidido por unos audífonos de alta calidad de la empresa audifon. Su especialista en audífonos concede a sus audífonos meses de garantía a partir de la fecha de compra (fecha de la factura). La prestación de la garantía se refiere a los errores de Calle y n.º...
  • Página 27 Fabricante audifon GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Straße 2 99625 Kölleda Alemania Teléfono +49-3635-4056-590 +49-3635-4056-589 contact@audifon.com www.audifon.com Alta tecnología Made in Germany...

Este manual también es adecuado para:

Risa r