Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5-BURNER NATURAL GAS
GRILL WITH SIDE BURNER
AND SEARPLUS™ BURNER
Model #DGF481CRN/DGF481CRN-D
Français p. 31
Français p.
Español p. 61
Español p.
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer,
call our customer service
department at 1-877-447-4768,
8:00 a.m. – 4:30 p.m., CST,
Monday – Friday or e-mail us at
CustomerService@ghpgroupinc.com
1130 1

Publicidad

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dyna-Glo DGF481CRN

  • Página 1 5-BURNER NATURAL GAS GRILL WITH SIDE BURNER AND SEARPLUS™ BURNER Model #DGF481CRN/DGF481CRN-D Français p. 31 Français p. Español p. 61 Español p. Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday –...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table Of Contents Safety Information ........................3 Package Contents ........................5 Hardware Contents ........................6 Preparation ..........................6 Assembly Instructions ......................7 Operation Instructions ......................18 Care and Maintenance ......................22 Troubleshooting ........................25 Limited Warranty ........................26 Replacement Parts List......................27 Assembler/Installer: This manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of this appliance.
  • Página 3: Safety Information

    Safety Information Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at: 1-877-447- 4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday. DANGER materials, gasoline and other flammable vapors and liquids.
  • Página 4 Safety Information WARNING combustible construction or awnings. Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction, 36 inches (914.4mm) from sides and back. 36in 36in NOTE: The installation must conform with 914.4mm 914.4mm local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA...
  • Página 5: Package Contents

    Package Contents PART DESCRIPTION QTY. PART DESCRIPTION QTY. Temperature Gauge Cart Rear Panel Door handle Natural Gas Hose Holder Lid Handle Assembly Cart Right Side Panel Assembly Grill Body Lower Cart Brace Base Panel Locking Swivel Caster Grease Pan Non-Locking Swivel Caster Grease Cup Left Door Assembly Warming Rack...
  • Página 6: Hardware Contents

    Hardware Contents Door Upper M6 Plain Screw Screw Hinge Pin Washer M6 Spring M6 Wing Screw Washer Wrench Preparation Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list on previous page and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
  • Página 7: Assembly Instructions

    Assembly Instructions Assembly – Bottom Panel Assembly – Right Side and Bottom Panel...
  • Página 8 Assembly – Rear Panel Assembly – Left Side and Rear Panel...
  • Página 9 Assembly – Casters Assembly – Upper Brace and Cabinet Magnet...
  • Página 10: Temperature Gauge

    Assembly – Door Handles and Doors Assembly – Handle, Knobs, and Temperature Gauge...
  • Página 11 Assembly – Grill Body to Base CAUTION: 2 people required for safe assembly. NOTE: Fully tighten all screws at this time.
  • Página 12 Assembly - Left Side Table 5 threads 5 threads Rear shown, same for front...
  • Página 13 Assembly – Right Side Shelf and Knob 5 Threads Rear shown, same for 5 Threads front 5 Threads Engage slots and tighten screws...
  • Página 14 Assembly – Side Burner...
  • Página 15 Assembly – Natural Gas Line and Bracket 5 threads Engage slots and tighten screws...
  • Página 16 Assembly – Optional Smoker Box Smoker Box Placement Assembly – Heat Tents...
  • Página 17 Assembly – Rack and Cooking Grates Assembly – Grease Pan...
  • Página 18: Operation Instructions

    Operation Instructions Connecting the Grill to the Natural Gas Supply: The quick disconnect socket (J1) and supply gas line must be installed by a qualified service agency. The supply connection must be made in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with either the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, in the USA, of the Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, in Canada.
  • Página 19: Checking For Leaks

    Operation Instructions - cont. CHECKING FOR LEAKS After all connections are made, check all connections and fittings on the natural gas quick connector, gas hose and manifold for leaks with a water and soap solution. Always perform leak test prior to lighting the grill. Do not smoke while testing for a leak.
  • Página 20 Operation Instructions - cont. Lighting The Grill Before first use: Remove all hangings or plastic straps, if present. Before you cook on your new gas grill, it is important and the control knobs in the highest position. This will clean the internal parts by burning off any residue and odor from the manufacturing process.
  • Página 21 Operation Instructions - cont. LIGHTING THE GRILL WITH A MATCH 1. Open the lid. 2. Insert a match in the end of the match holder that is installed on the inside of the cabinet door. 3. Light the match. 4. Immediately place the lit match through the spaces in the grill grates near the ports of the burner between the heat tents as shown.
  • Página 22: Care And Maintenance

    Care and Maintenance Cooking Grates hot from cooking, thus requiring less fuel to reach the necessary temperature for “burn-off.” To “burn off” or heat-clean your grill, turn the burners to highest position and run for 15 minutes with the The porcelain grates have an enamel finish (similar to glass) and should be handled with care to help prevent chipping.
  • Página 23: Warming Rack

    Care and Maintenance - cont. Burner Assembly Cooking Warming Rack Removing The Burner Assembly Grates 1. Make sure all control knobs are in the OFF position, gas supply valve is closed, and the gas hose is disconnected from the gas supply. 2.
  • Página 24 Care and Maintenance - cont. WARNING If these instructions are not followed, a fire or explosion may result, possibly causing serious bodily injury or death. Cleaning the Burner Assembly – Make sure the grill is cool. 1. Ensure all burner ports are clear of clogs. Use of a pin or paper clip works well. 2.
  • Página 25: Troubleshooting

    Troubleshooting If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday. PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION 1. Clean the igniter electrode. The burner will not 1. The igniter electrode may be light using the igniter covered with grease or residue.
  • Página 26: Limited Warranty

    6440 W. Howard Street Niles, IL, USA 60714-3302 Item Name: 5-Burner Natural Gas Grill With Side Burner and SearPLUS™ Burner Model #: DGF481CRN/DGF481CRN-D Main burner total rated BTU: 48,000 BTU/Hr SearPLUS™ burner rated BTU: 15,000 BTU/Hr Side Burner total rated BTU: 12,000 BTU/hr...
  • Página 27: Replacement Parts List

    Replacement Parts List...
  • Página 28: Cooking Grate, Main Burner

    REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:00 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday. PART DESCRIPTION PART # Temp gauge assembly 70-02-577 Door handle 70-02-036 Badge 70-10-540 Lid handle assembly 70-01-907 Lid pivot pin-with cotter pin 70-01-641 Lid assembly 70-02-037...
  • Página 29: Natural Gas Hose Holder

    REPLACEMENT PARTS LIST – CONTINUED PART DESCRIPTION PART # Match holder with chain 70-01-204 70-09-115 Base Panel 70-02-856 Magnet 70-02-293 Natural gas hose holder 70-02-176 Lower Cart Brace 70-02-051 Non-locking swivel caster 70-05-100 Locking swivel caster 70-05-101 Side burner lid 70-01-264 Side burner rack 70-01-266...
  • Página 31 GRIL À GAZ NATUREL 5 BRÛLEURS AVEC BRÛLEUR LATÉRAL ET BRÛLEUR SEARPLUS™ Modèle #DGF481CRN/DGF481CRN-D English p. 1 Français p. Español p. Español p. 61 Español p. Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? appelez notre service à la clientèle au...
  • Página 32 Table Des Matières Consignes de sécurité ......................33 Contenu de l’emballage ......................35 Quincaillerie Incluse ........................36 Préparation ..........................36 Instructions pour l’ Assemblage ....................37 Mode d’emploi .........................48 Entretien ...........................52 Dépannage ..........................55 Garantie Limitée ........................56 Liste des pièces de rechange ....................57 Remettez ces instructions au consommateur. Veuillez conserver les présentes instructions aux fins de consultation ultérieure.
  • Página 33: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité du lundi - vendredi. DANGER AVERTISSEMENT : CE PRODUIT ET LES COMBUSTIBLES UTILISÉS POUR FAIRE FONCTIONNER CE PRODUIT (GAZ NATUREL), DE MÊME QUE LES PRODUITS DE LEUR COMBUSTION, PEUVENT VOUS EXPOSER À DES SUBSTANCES CHIMIQUES COMME LE BENZÈNE, RECONNU PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME CAUSANT LE CANCER ET DES PROBLÈMES DE REPRODUCTION.
  • Página 34 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT construction combustible (914,4 mm (36 po) à partir 36in 36in 914.4mm 914.4mm Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, ou au Propane Storage and Handling Code, B149.2. MISE EN GARDE barbecue, et ce, en tout temps.
  • Página 35: Contenu De L'eMballage

    Contenu de l’emballage PIÈCE DESCRIPTION QTÉ PIÈCE DESCRIPTION QTÉ. Panneau arrière du chariot Manche de porte upport de tuyau de gaz naturel Panneau droit du chariot Bouton de commande Panneau de base Roulette à blocage Roulette sans blocage Plateau à graisse Porte gauche Porte droite Chauffe-plat...
  • Página 36: Quincaillerie Incluse

    Quincaillerie Incluse Charnière Rondelle de la porte Plate M6 Écrou à Rondelle oreilles Préparation service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange. Temps d’assemblage approximatif : MISE EN GARDE CET ARTICLE EST LOURD. DEUX PERSONNES SONT NÉCESSAIRES POUR ASSEMBLER L’ARTICLE EN TOUTE SÉCURITÉ.
  • Página 37: Instructions Pour L' Assemblage

    Instructions pour l’ Assemblage Montage – panneau de base Montage – étagère latérale et panneau de base...
  • Página 38 Montage – panneau arrière Montage – panneaux latéraux gauche et arrière...
  • Página 39 Montage – roulettes Assemblage – renfort supérieur et aimant de cabinet...
  • Página 40 Montage – portes Assemblage – renfort supérieur et aimant de cabinet...
  • Página 41 Assemblage – corps du gril à la base MISE EN GARDE: 2 personnes requises pour un montage sûr. REMARQUE: Serrez complètement tous les écrous du panneau avant et des vis du renfort arrière à ce moment.
  • Página 42 Assemblage – étagère latérale gauche 5 fils 5 fils Arrière montré, même pour l’avant...
  • Página 43 Montage – étagère latérale droite et bouton 5 fils Arrière montré, 5 fils même pour l’avant Engagez les fentes 5 fils et serrez les vis...
  • Página 44 Montage – brûleur latéral...
  • Página 45 Assemblage – conduite de gaz naturel et support 5 fils Engagez les fentes et serrez les vis...
  • Página 46 Assemblage – ensemble de boîte fumeur en option Placement de ensemble de boîte fumeur Montage – tentes thermiques...
  • Página 47 Assemblage – grilles de grille et de cuisson Assemblage – Carter de graisse et Coupe-graisse...
  • Página 48: Mode D'eMploi

    Mode d’emploi RACCORDEMENT DU GRIL À L’ALIMENTATION EN GAZ NATUREL : Se Connecter: 2. Retirez les capuchons de protection en caoutchouc des dans le couplage. Déconnecter : 3. Replacez les capuchons de protection en caoutchouc sur les MISE EN GARDE Lorsque vous effectuez les raccordements, assurez-vous que :...
  • Página 49: Détection Des Fuites

    Mode d’emploi DÉTECTION DES FUITES le robinet du gaz naturel, le tuyau de gaz et le clarinette. VÉRIFICATION DES FUITES Versez la solution en question dans un vaporisateur. Assurez-vous que tous les boutons de commandes sont à la position Ouvrez le robinet de gaz. Vaporisez la solution sur tous les branchements et les raccords dans lesquels circule du gaz.
  • Página 50: Allumage Du Barbecue

    Mode d’emploi ALLUMAGE DU BARBECUE Avant la première utilisation: de fabrication, nettoyant ainsi les pièces internes. MISE EN GARDE Si la flamme s’éteint accidentellement pendant l’allumage ou l’utilisation du barbecue, FERMEZ immédiatement le rrobinet d’arrêt de gaz naturel, puis FERMEZ le bouton de commande du brûleur.
  • Página 51 Mode d’emploi ALLUMAGE DU BARBECUE AVEC UNE ALLUMETTE 1. Ouvrez le couvercle. SearPLUS™ MISE EN GARDE Assurez-vous que toutes les commandes des brûleurs sont éteints, sauf le brûleur étant allumé et les brûleurs qui ont été allumées. AVERTISSEMENT Si l’allumage ne se produit pas en 5 secondes, mettez les boutons de commande en position d’arrêt (O).
  • Página 52: Entretien

    Entretien Grilles de cuisson trouvent sur les grilles. MISE EN GARDE Avant le nettoyage et l’entretien, assurez-vous que le barbecue et la plaque sont froids et que l’alimentation en robinet d’arrêt de gaz naturel. Produits De Nettoyage Recommandés abrasive. Surfaces Extérieures Cuvette Inférieure À...
  • Página 53 Entretien Ensemble de brûleur Retrait de l’ensemble de brûleur 1. Assurez-vous que tous les boutons de Grille de Grilles de maintienau chaud cuisson 2. Ouvrez ensuite le couvercle et retirez la grille de maintien au chaud, chambre de combustion du fumoir, les grilles de cuisson et les plaques chauffantes.
  • Página 54 Entretien AVERTISSEMENT Si les directives mentionnées précédemment ne sont pas suivies, un incendie ou une explosion pourrait survenir, risquant de causer des blessures graves, voire la mort. Nettoyage de l’ensemble de brûleur Assurez-vous que le barbecue est refroidi. ou un trombone. Réinstallation du brûleur AUTRES TYPES D’ENTRETIEN...
  • Página 55: Dépannage

    Dépannage heures et demie-16h30, HNC, du lundi - vendredi. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE Le brûleur ne s’allume pas couverte de graisse ou de à l’aide de l’allumeur (pas d’étincelle ou étincelle faible). (consultez la liste des pièces de rechange). La chaleur est 1.
  • Página 56: Garantie Limitée

    (envoi terrestre par US Mail ou Parcel Post UNIQUEMENT). Tout montant additionnel (par Vous pouvez appeler sans frais notre service à la clientèle au 1-877-447-4768, huit heures et demie- 16h30, HNC, du lundi - vendredi. GHP Group Inc. 6440 W. Howard Street Niles, IL, USA 60714-3302 No de modèle : DGF481CRN/DGF481CRN-D...
  • Página 57: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange...
  • Página 58: Plateau À Graisse

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE du lundi - vendredi. PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE 70-02-577 70-02-036 Plaque 70-10-540 70-01-907 Pivot du couvercle avec goupille fendue 70-01-641 Couvercle 70-02-037 Protège couvercle 70-01-176 Chauffe-plat 70-01-909 70-01-910 70-01-911 70-02-411 70-02-412 70-02-851 70-02-828 70-01-283 70-01-112 70-01-915 70-01-916...
  • Página 59: Panneau Frontal De La Tablette Droite

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE Porte-allumettes 70-01-204 70-09-115 Étagère du bas 70-02-856 Aimant 70-02-293 Support de tuyau de gaz naturel 70-02-176 70-02-051 Roulette sans blocage 70-05-100 Roulette à blocage 70-05-101 70-01-264 70-01-266 70-02-831 70-02-417 70-01-265 70-01-268 70-02-052 70-02-053...
  • Página 61 PARRILLA DE GAS NATURAL DE 5 QUEMADORES CON QUEMADOR LATERAL Y QUEMADOR SEARPLUS™ Modelo #DGF481CRN/DGF481CRN-D English p. 1 Français p. Français p. 31 Español p. ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al...
  • Página 62: Avertencia

    Indice Informacion de seguridad.......................63 Contenido del paquete ......................65 Aditamentos ..........................66 Preparacion ..........................66 Instrucciones de ensamblaje ....................67 Instrucciones de funcionamiento ..................78 Cuidado y mantenimiento .......................82 Solución de Problemas ......................85 Garantía limitada ........................86 Lista de piezas de repuesto ....................87 Ensamblador/Instalador: Este manual contiene información importante necesaria para elensamblaje Entregue estas instrucciones al consumidor.
  • Página 63: Informacion De Seguridad

    Informacion de seguridad Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, lIame al Servicio al Cliente al: 1-877- 447-4768, de 8:00 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. PELIGRO gasolina ni otros vapores 0 Iiquidos inflamables cerca de la parrilla.
  • Página 64 Información de seguridad ADVERTENCIA o cobertizos inflamables. Debe haber un espacio de separación mínimo de 91,44 cm (36”) desde los lados y la parte posterior de la unidad hasta construcciones de material combustible. 36in 36in 914.4mm 914.4mm NOTA: La instalación debe cumplir con loscódigos locales o, en su defecto, con el National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1, o Propane...
  • Página 65: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Indicador de temperatura Carrito panel trasero Manija de Puerta Soporte de manguera de gas natural Montaje del panel lateral derecho Montaje de la manija de la tapa Abrazadera de carrito inferior Cuerpo de la parrilla Estante inferior Perilla del quemador principal...
  • Página 66: Aditamentos

    Aditamentos Bisagra superior Tornillo Tornillo de la puerta Arandela Plana M6 Tuerca Arandela Tornillo mariposa Llave de Resorte Preparacion Antes de comenzar a ensamblar el praducto, asegurese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete de la pagina anterior y los aditamentos que aparecen arriba. No intente ensamblar el praducto si falta alguna pieza o si estas estan danadas.
  • Página 67: Instrucciones De Ensamblaje

    Instrucciones de ensamblaje Ensamblaje – panel inferior Ensamblaje – lado derecho y panel inferior...
  • Página 68 Ensamblaje – panel trasero Ensamblaje – paneles laterales y traseros...
  • Página 69: Ensamblaje - Ruedas

    Ensamblaje - ruedas Ensamblaje – abrazadera superior y imán de gabinete...
  • Página 70: Ensamblaje - Puertas

    Ensamblaje – puertas Ensamblaje – mango, perillas y medidor de temperatura...
  • Página 71: Asamblea - El Cuerpo De La Parrilla A La Base

    Asamblea – el cuerpo de la parrilla a la base PRECAUCIÓN: se requieren 2 personas para un montaje seguro NOTA: apriete completamente todas los tornillos en este momento.
  • Página 72: Ensamblaje - Mesa Lateral Izquierda

    Ensamblaje – mesa lateral izquierda 5 hilos 5 hilos Se muestra en la parte trasera, igual para...
  • Página 73: Ensamblaje - Estante Del Lado Derecho Y Perilla

    Ensamblaje – estante del lado derecho y perilla 5 hilos Se mues- tra en la 5 hilos parte tra- sera, igual para Enganchar las ranuras y 5 hilos apretar los tornillos...
  • Página 74: Ensamblaje - Quemador Lateral

    Ensamblaje – quemador lateral...
  • Página 75: Ensamblaje - Línea De Gas Natural Y Soporte

    Ensamblaje – línea de gas natural y soporte 5 hilos Enganchar las ranuras y apretar los tornillos...
  • Página 76: Ensamblaje - Caja De Fumador Opcional

    Ensamblaje – caja de fumador opcional Colocación de la caja de fumador Ensamblaje – tiendas de calor...
  • Página 77 Ensamblaje – rejillas de rack y cocción Ensamblaje – grasa de sartén y grasa Cup...
  • Página 78: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento Conexión de la parrilla al suministro de gas natural: códigos locales o, en ausencia de códigos locales, con el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1 / NFPA 54, en los EE. UU., Del Código de Instalación de Gas Natural y Propano, CSA B149.1, en Canadá.
  • Página 79 Instrucciones de funcionamiento - cont. Búsqueda de fugas conector rápido de gas natural, la manguera de gas y el colector tenga fugas con una solución de agua y jabón. Siempre realice la prueba de fuga antes de encender la parrilla. No fume durante la prueba de fuga.
  • Página 80 Instrucciones de funcionamiento - cont. Encender la parrilla Antes del primer uso: Retire todos los ahorcamientos o correas de plástico, si está presente. Antes de cocinar en la parrilla de gas nuevo, es importante para limpiar su parrilla con el calor. Para ello, utilice el grill durante unos 15 minutos con la tapa cerrada y el botón de control en la posición más alta.
  • Página 81 Instrucciones de funcionamiento - cont. Encendido de la parrilla con un fósforo 1. Abra la tapa. gabinete. 3. Encienda el fósforo. 4. Inmediatamente introduzca el fósforo encendido en el orificio de 1,91 cm (0,75”) del costado del 5. Presione la perilla de control que acciona el quemador y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj para los quemadores principales y para...
  • Página 82: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidado y mantenimiento Rejillas de cocción menos combustible para obtener la temperatura necesaria para “quemar” la suciedad. Las rejillas de porcelana tienen un acabado de esmalte (similar al vidrio) y deben manejarse con cuidado para evitar que se astille. PRECAUCION Asegúrese de que la parrilla esté...
  • Página 83 Cuidado y mantenimiento - cont. Ensamble del quemador Extracción Del Ensamble Del Quemador Rejilla recalentamiento Parrilla de control se encuentran en la posición de OFF, cocción que la válvula del gas está cerrada y que el conjunto de la manguera gas natural está desconectado.
  • Página 84 Cuidado y mantenimiento - cont. ADVERTENCIA Si no siguen las instrucciones que aparecen anteriormente, podría producirse un incendio o una explosión y causar lesiones graves o la muerte. Limpieza del ensamble del quemador – Asegúrese de que la parrilla esté fría. o sujetapapeles funciona bien.
  • Página 85: Solución De Problemas

    Solución de Problemas Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, 8:00 a.m. - 4:30 p.m. CST, de lunes - viernes. PROBLEMA CAUSA POSIBLE CORRECTIVA ACCIÓN El quemador no 1. El electrodo del encendedor puede 1.
  • Página 86: Garantía Limitada

    Niles, IL, USA 60714-3302 Nombre del artículo: Parrilla de gas natural de 5 quemadores con quemador lateral y quemador SearPLUS™ Modelo #: DGF481CRN/DGF481CRN-D Total quemador principal nominal BTU: 48,000 BTU/Hr Quemador SearPLUS™ nominal BTU: 15,000 BTU/Hr Quemador lateral BTU: 12,000 BTU/hr...
  • Página 87: Lista De Piezas De Repuesto

    Lista de piezas de repuesto...
  • Página 88: Descripcion

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:00 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. PIEZAS DESCRIPCION # de PIEZAS Conjunto del indicador de temperatura 70-02-577 Tirador 70-02-036...
  • Página 89 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO – Continúa PIEZAS DESCRIPCION # de PIEZAS Portafósforo con cadena 70-01-204 Eje inferior de la puerta 70-09-115 Estante inferior 70-02-856 Imán 70-02-293 Soporte de manguera de gas natural 70-02-176 Abrazadera de puerta frontal inferior 70-02-051 Ruedecillas giratorias sin mecanismo de bloqueo 70-05-100 Ruedecillas giratorias con mecanismo de bloqueo...
  • Página 90 Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Dgf481crn-d