lit
REMS Spezial: gausiai legiruotas auðinamasis tepalas mineralinës alyvos
pagrindu. Visoms medþiagoms: plienui, nerûdijanèiam plienui, spalvo-
tiesiems metalams, sintetinëms medþiagoms. Malonu dirbti. Nuplaunama
vandeniu (patvirtinta ekspertize).
Auðinamoji priemonë mineralinës alyvos pagrindu neleidþiama naudoti kai
kuriø ðaliø, pavyzdþiui, Vokietijos, Austrijos ir Ðveicarijos, geriamojo van-
dens vamzdynuose. Ðiuo atveju naudokite savo sudëtyje mineralinës alyvos
neturinèià priemonæ REMS Sanitol !
REMS Sanitol: savo sudëtyje mineralinës alyvos neturinti, sintetinë auði-
namoji priemonë geriamojo vandens vamzdynams. Visiðkai iðtirpsta
vandenyje. Atitinka normatyvus. Vokietijoje DVGW Prüf-Nr. DW-0201AS2032,
Austrijoje ÖVGW Prüf-Nr. W 1.303, Šveicarijoje SVGW Prüf-Nr. 7808-649.
Klampumas esant –10°C: 190 mPa s (cP). Perpumpuojamas siurbliu iki
–28°C. Be vandens priedø. Naudoti labai paprasta. Iðplovimo kontrolei
nudaþyta raudona spalva.
Abi priemonës yra tiek aerozolinës, tiek tiekiamos statinëse ar kanistru-
ose.
Visi auðinamojo tepalo tipai naudojami tik neatskiesti!
3. Eksploatavimas
3.1. Technologinis procesas
Tiesiu kampu be atplaiðø nupjaukite vamzdá. Pritvirtinkite atraminá laikiklá
(2) maþdaug 10 cm nuo vamzdþio galo ar virbo. Uþdëkite atraminá laiki-
klá ið apaèios ant vamzdþio/virbo taip, kad jis bûtø viduryje tarp prizminës
tvirtinimo plokðtumos ir tvirtinimo suklio su rankenële (4). Gerai uþverþki-
te rankenëlæ. Pjovimo vietà apipurkðkite specialiu REMS sriegimo aero-
zoliu. Á pavarà ástatykite greitai pakeièiamà sriegimo galvutæ (2 pav.). Uþdëki-
te sriegtuvà ant vamzdþio taip, kad variklis (6) bûtø tarp atraminio laikik-
lio ðakuèiø. Sukimo þiedà nustatykite taip: „R" – deðiniajam pjovimui arba
deðiniojo pjovimo atbulinei eigai. Vienu metu suëmus variklio rankenà (9),
nuspauskite jungiklá (8), prispauskite rankenà (5) prie medþiagos. Po 1-2
þingsniø, galvutë toliau tæsia automatiná sriegiø pjovimà. Sriegiø pjovimo
metu daugkart spriegiamà ruoðiná apipurkðkite REMS aerozoliu. Kûginio
sriegio standartinis ilgis bus pasiektas, kai vamzdþio priekinë briauna su-
silygins su sriegpjovës virðutine briauna (ne dangèio virðutinë briauna).
Sustojus sriegtuvui, perjunkite sukimosi krypties þiedà (7) á atbulinæ eigà
ir vël paspaudus jungiklá (8) iðsukite sriegimo galvutæ (1).
3.2. Ámovø ir dvipusiø ámovø gamyba
Norint pagaminti ámovas ir trumpasriegius, naudojami REMS ámovø spau-
stukai (REMS Nippelspanner). Yra
vamzdþiams suspausti. Norëdami suspausti vamzdþio dalá (su sriegiu ar-
ba be jo) REMS ámovos spaustuku, sukame suklá kokiu nors árankiu (pa-
vyzdþiui, atsuktuvu) ir taip praskeèiame ámovos spaustuko galvutæ. Tai
ámanoma tik tada, kai vamzdis uþmautas (5 pav.).
Naudojant REMS ámovos spaustukà bûtina þiûrëti, kad sriegiamos ámo-
vos nebûtø ilgesnës negu standartinio ilgio.
4. Prieþiûra
Prieð atliekant remonto darbus iðtraukite laidà ið tinklo!
4.1. Techninis aptarnavimas
Sriegtuvas REMS Amigo nereikalauja ypatingos prieþiûros. Reduktorius
yra nuolat tepamas, ir todël papildomai tepti nereikia.
4.2. Patikrinimas/remontas
Prieð atliekant remonto/ patikrinimo darbus iðtraukite laidà ið tinklo. Ðiu-
os darbus gali atlikti tik apmokytas personalas ar asmenys, turintys atit-
inkamus ágaliojimus.
Elektros variklis REMS Mini-Amigo/REMS Amigo/REMS Amigo 2/REMS
Amigo 2 Compact turi anglinius ðepetëlius. Jie nusidëvi, todël reikia juos
periodiðkai apþiûrëti ir pakeisti REMS ágaliotame aptarnavimo centre. Þiûr.
t.p. 5 (Gedimai).
5. Gedimai
5.1. Gedimas: Sriegtuvas sunkiai veikia, suveikia apsauga nuo
perkrovos (10).
Prieþastis:
•
Neoriginali REMS eva sriegimo galvutë.
•
Nusidëvëjo ðepetëliai.
•
Atðipo sriegpjovë.
3
/
–2" dydþio spaustukø trumpiems
8
•
Netinkamas tepalas arba jo per maþai
(iðskirtinai naudokite REMS tepalà)
5.2. Gedimas: Prasta sriegio kokybë, sriegis trûkinëja.
Prieþastis:
•
Atðipo sriegpjovë.
•
Netinkamas tepalas arba jo per maþai
(naudokite REMS tepalà).
5.3. Gedimas: Kreivi sriegiai.
Prieþastis:
•
Vamzdis atpjautas ne staèiu kampu.
5.4. Gedimas: Vamzdis slydinëja atraminiame laikiklyje.
Prieþastis:
•
Per silpnai uþverþtas tvirtinimo varþto kumðtelis.
•
Prizminë tvirtinimo plokðtuma labai uþterðta arba
nusidëvëjusi.
5.5. Gedimas: Sriegtuvas uþeina ant atraminio laikiklio.
Prieþastis:
•
Per trumpas vamzdþio uþverþimas.
•
Per ilgas sriegis be papildomo uþverþimo.
5.6. Gedimas: Sriegtuvas neásijungia.
Prieþastis:
•
Neuþfiksuotas sukimosi krypties þiedinis (7).
•
Pradëjo veikti perkrovos apsauga (10) (REMS Amigo,
REMS Amigo 2 Compact).
•
Sugedæs instrumentas.
•
Sugedusi pavara.
6. Garantinës gamintojo sàlygos
Garantijos laikas yra 12 mënesiø nuo prietaiso perdavimo vartotojui die-
nos, taèiau ne daugiau kaip 24 mënesiai nuo prietaiso perdavimo parda-
vëjui dienos. Perdavimo momentas patvirtinamas persiunèiant originalius
pirkimo dokumentø originalus, kuriuose yra informacija apie produkto pa-
vadinimà ir jo pirkimo momentà. Visi prietaiso veikimo sutrikimai, atsira-
dæ dël gamybos ar medþiagos defektø, garantiniu laikotarpiu paðalinami
nemokamai. Paðalinus defektà, produktui garantinis laikas nepratæsiamas.
Defektams, kurie atsirado dël natûralaus nusidëvëjimo, netinkamo nau-
dojimo ar piktnaudþiavimo, naudojimo instrukcijos nesilaikymo, netinkamø
gamybos priemoniø naudojimo, perkrovos, naudojimo ne pagal paskirtá,
paties arba kitø asmenø lindimo á prietaiso vidø ar kitø prieþasèiø ne dël
REMS kaltës, garantija nesuteikiama.
Garantinius darbus ir paslaugas gali atlikti tik REMS arba REMS firmos
ágaliotos klientø aptarnavimo dirbtuvës. Reklamacija pripaþástama tik tuo
atveju, jei prietaisas pristatomas su nepaþeistomis gamintojo plombomis
REMS arba REMS firmos ágaliotai klientø aptarnavimo dirbtuvei. Pakeisti
prietaisai ir atsarginës dalys tampa REMS firmos nuosavybe.
Iðlaidas uþ prietaiso pristatymà pirmyn ir atgal padengia vartotojas.
Vartotojo teisëtos teisës, ypaè pretenzijos dël kokybës pardavëjo atþvilgiu,
yra nelieèiamos. Ðios garantinës sàlygos galioja tik naujiems prietaisams,
platinamiems ES teritorijoje, Norvegijoje ir Šveicarijoje.
lit