Descargar Imprimir esta página

Vivanco True Wireless Stereo Headset Endurance Pair Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

AUTO PAIRING
Automatic pairing: If a device has been paired once, then it is usually recognised again each time it is switched off
and on, and connects automatically. If the Bluetooth device is not nearby after being switched on, then the earbuds
automatically switch to pairing mode. After around 5 minutes without any contact to the Bluetooth device (Message:
"Disconnected"), the earbuds switch off automatically.
Automatische Kopplung (Pairing): Ein einmal gekoppeltes Gerät wird üblicherweise nach jedem Aus- und
Einschalten wiedererkannt und automatisch verbunden. Befindet sich das Bluetooth Gerät nach dem Einschalten
nicht in der Nähe, schalten die Hörer automatisch in den Pairing Modus. Nach ca. 5 Minuten ohne Kontakt zum
Bluetooth Gerät (Ansage "Disconnected") schalten sich die Hörer automatisch aus.
Appairage automatique (Pairing): Un appareil appairé une fois est normalement reconnu après chaque arrêt/re-
mise en marche et automatiquement connecté. Si l'appareil Bluetooth n'est pas à proximité après la mise en
marche, les écouteurs commutent automatiquement en mode Pairing. Au bout d'environ 5 minutes sans contact avec
l'appareil Bluetooth (Message vocal « Disconnected »), les écouteurs s'éteignent automatiquement.
Acoplamiento automático (Pairing): Un dispositivo acoplado ya una vez se suele reconocer y enlazar automática-
mente después de cada apagado y encendido. Si el dispositivo Bluetooth no está cerca tras el encendido, los
auriculares cambian automáticamente al modo de acoplamiento. Al cabo de aprox. 5 minutos sin contacto con el
dispositivo Bluetooth (mensaje «Disconnected») se apagan los auriculares automáticamente.
Automatische verbinding (Pairing): Een verbonden toestel wordt normaal gezien na elke uit- en inschakeling
opnieuw herkend en automatisch verbonden. Indien het bluetooth toestel zich nach het inschakelen niet in de
omgeving bevindt, dan gaan de oortelefoons automatisch in de pairing modus. Na ongeveer 5 minuten zonder
contact met het bluetooth toestel (mededeling "disconnected") schakelen de hooftelefoons automatisch uit.
Automatyczne parowanie: Raz sparowane urządzenie jest z reguły rozpoznawane po każdym włączeniu oraz wyłącze-
niu i łączone automatycznie. Jeżeli urządzenie Bluetooth nie znajduje się w pobliżu po każdym włączeniu, należy
automatycznie przełączyć słuchawki na tryb parowania. Po ok. 5 minutach bez kontaktu z urządzeniem Bluetooth
(komunikat „Disconnected") należy automatycznie wyłączyć słuchawki.
Acoplamento automático (Pairing): Um aparelho que tenha sido acoplado normalmente é detetado de novo e
conectado automaticamente de cada vez que for desligado e ligado. Se o aparelho Bluetooth não estiver nas
imediações depois de ligar, os auriculares são automaticamente ativados no modo Pairing. Após aprox. 5 minutos
sem contacto com o aparelho Bluetooth (mensagem "Disconnected"), os auriculares desligam-se automaticamente.
Automatisk kobling (pairing): En koblet enhed, genkendes normalt hver gang den slukkes og tændes og forbindes
automatisk. Hvis Bluetooth-enheden ikke befinder sig i nærheden efter tænding, skifter høretelefonerne automatisk
til parringstilstand. Efter ca. 5 minutter uden kontakt til Bluetooth-enheden (meddelelse "disconnected") slukker
høretelefonerne automatisk.
Automatisk sammenkobling: Når en enhet er tilkoblet, gjenkjennes og kobles den automatisk til hver gang den er
slått av og på. Hvis Bluetooth-enheten ikke er innen rekkevidde etter at strømmen er slått på, går hodetelefonen
automatisk til sammenkoblingsmodus. Hodetelefonen slås automatisk av cirka 5 minutter etter berøring av en
Bluetooth-enhet (melding "Disconnected").
True Wireless Stereo Headset Endurance Pair
Operation
Automatic
"Connected"
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, 22926 Ahrensburg, Germany, www.vivanco.com
Voice / Tone
Automatisk parkoppling (Pairing): En enhet som har parkopplats en gång tidigare känns vanligtvis igen efter
varje av- och påkoppling och ansluts automatiskt. Om ingen Bluetooth-enhet befinner sig i närheten efter
påkoppling, växlar hörlurarna automatiskt till parkopplingsläge (Pairing). Efter ca 5 minuter utan kontakt med
Bluetooth-enheten (meddelande "Disconnected") stängs hörlurarna automatiskt av.
Automaattinen pariliitos: Kun laite on muodostettu pariksi, se tunnistetaan ja kytketään automaattisesti joka
kerta, kun se kytketään päälle ja pois päältä. Jos Bluetooth-laite ei ole lähellä virran kytkemisen jälkeen,
kuulokkeet kytkeytyvät automaattisesti paritilaan. Noin 5 minuutin kuluttua kosketuksesta Bluetooth-laitteeseen
(ilmoitus "Disconnected") kuulokkeet sammuvat automaattisesti.
Автоматическое сопряжение (Pairing): Если устройства были сопряжены, то они автоматически
распознаются и подключаются при каждом включении/выключении. Если Bluetooth-устройство после
включения находится вне радиуса действия, то гарнитура автоматически переходит в режим
сопряжения (Pairing). Если в течение 5 мин. не будет установлено подключение к Bluetooth-устройству
(сигнал Disconnected ("Не подключено")), то наушники автоматически отключаются.
Αυτό ατη ζεύξη (Pairing): Μία συσκευή για την οποία έχει πραγ ατοποιηθεί ζεύξη ία φορά, συνήθω αναγνωρίζεται
και συνδέεται αυτό ατα ετά από ία απενεργοποίηση και ενεργοποίηση. Εάν ετά την ενεργοποίηση η συσκευή
Bluetooth δεν βρίσκεται εντό ε βέλεια , τα ακουστικά ετέρχονται αυτό ατα σε λειτουργία ζεύξη (Pairing). Μετά από
περ. 5 λεπτά χωρί επαφή ε τη συσκευή Bluetooth (ηχητικό ήνυ α "Disconnected") τα ακουστικά απενεργοποιούνται
αυτό ατα.
Automatické spárování (pairing): Přístroj, který byl již spárován, se po vypnutí a zapnutí obvykle opět rozpozná a
automaticky propojí. Pokud se zařízení s bluetooth po zapnutí nenachází v blízkosti, přepnou se sluchátka automa-
ticky do režimu spárování. Po cca 5 minutách bez kontaktu se zařízením s bluetooth (oznámení "Disconnected") se
sluchátka automaticky vypnou.
Automatické spárovanie: Ak bolo zariadenie už niekedy spárované, väčšinou bude po každom vypnutí a zapnutí
automaticky znovu rozpoznané a spárované. Ak sa zariadenie Bluetooth po zapnutí nenachádza v blízkosti, prepnú
sa slúchadlá automaticky do párovacieho módu. Po cca 5 minútach bez dosahu k zariadeniu Bluetooth (povel:
"Disconnected") sa slúchadlá automaticky vypnú.
Автоматично свързване (Pairing): След като едно устройство е свързано веднъж, то обикновено се
разпознава и автоматично се свързва всеки път след изключване и включване. Ако Bluetooth
устройството не е наблизо след включване, слушалките автоматично преминават в режим на
свързване. След около 5 минути без контакт с Bluetooth устройството (съобщение „Disconnected" /
„Прекъснато") слушалките се изключват автоматично.
Automatsko uparivanje: Kada je uređaj uparen, obično se prepozna i automatski poveže svaki put kad se isključi i
uključi. Ako Bluetooth uređaj nije u blizini nakon uključivanja, slušalice se automatski prebacuju u režim za uparivan-
je. Nakon otprilike 5 sekundi bez kontakta s Bluetooth uređajem (objava "Nepovezan"), slušalice se automatski
isključuju.
LED
Remark
62590 Endurance Pair
Version 1.0/GO

Publicidad

loading