CZ
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Po každém použití opláchněte hlavici přístroje vodou a otřete do sucha.
Uchovávejte přístroj na suchém a bezprašném místě.
Nevystavujte vysokým teplotám.
Držte mimo dosah dětí.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku, musí
provést odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
•
Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů.
•
Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu.
•
Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci.
Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti
Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19/EU o elektrickém
odpadu a elektrických zařízeních (WEEE). Symbol na výrobku nebo jeho balení udává,
že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvést ho do sběrného místa
pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku.
Likvidace musí být provedena v souladu s předpisy pro nakládání s odpady. Podrobnější
informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro
likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění
a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
6
POĎAKOVANIE
Ďakujeme vám, že ste sa rozhodli kúpiť si výrobok značky Concept, a prajeme vám, aby ste boli s naším
výrobkom spokojní po celý čas jeho používania.
Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte.
Zabezpečte, aby všetci, ktorí budú tento výrobok používať, boli oboznámení s týmto návodom.
TECHNICKÉ PARAMETRE
Napätie, príkon
Batéria
Frekvencia
Nabíjanie
Vodeodolnosť
Doba nabíjania
Časovač
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
• Nepoužívajte prístroj inak, ako je uvedené v tomto návode.
• Nepoužívajte prístroj, ak máte opuchnutú, zjazvenú, spálenú alebo inak
poškodenú pleť alebo pleť po operácii.
• Nepoužívajte prístroj, ak máte aktívny implantát.
• Nepoužívajte prístroj, ak máte zubné implantáty.
• Vyhýbajte sa očiam a prístroj nepoužívajte príliš dlho na jednom mieste.
• Pred použitím prístroja si dajte dolu okuliare, hodinky, náramky a ďalšie
kovové predmety.
• Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetky obaly a marketingové
materiály.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku
prístroja.
• Prístroj nenechávajte bez dozoru, ak je zapnutý alebo zapojený do zásuvky
elektrického napätia.
• Ak prístroj pri používaní položíte, vždy ho vypnite.
• Pred pripojením a odpojením prístroja zo zásuvky elektrického napätia sa
ubezpečte, že prístroj je vypnutý.
• Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za
prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a ťahom ju odpojte.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať s prístrojom
a používajte ho mimo ich dosahu.
• Osoby so zníženými pohybovými schopnosťami,
vnímaním, nedostatočne duševne spôsobilé a osoby neoboznámené
s obsluhou môžu prístroj používať iba pod dozorom zodpovednej osoby
oboznámenej s obsluhou prístroja.
• Buďte veľmi opatrní, ak sa prístroj používa v blízkosti detí.
PO2060
PO2060
Uvedené na typovom štítku
Li-Ion 500 mAh
37-42 kHz
USB kábel
IPX6
< 3 h
Cleansing (čistenie) - 3 min
Lifting (spevnenie) - 5 min
Moisturizing (hydratácia) - 5 min
SK
zníženým zmyslovým
7