Descargar Imprimir esta página

Ennen Ensimmäistä Käyttöä - Canpol Babies DQ22 Manual De Uso

Publicidad

Valige sobiv otsik
1. Kitsast otsikut (8) soovitatakse kasutada siis, kui lima on lahtine ja vedelal kujul.
2. Suurt otsikut (9) soovitatakse kasutada siis, kui lima on paksemal ja tahkemal kujul.
Sisestage kokkupandud imemisotsik liitmikusse ja keerake seda päripäeva, et see alusele kinnitada. Veenduge,
et otsik on õigesti ühendatud.
PUHASTAMINE
Käsitsi puhastamine
Võtke kõik osad lahti. Puhastage kõik põhielemendid soojas vees õrnatoimelise pesuvahendiga ja loputage
hoolikalt pärast iga kasutamist. Parema efekti saavutamiseks kasutage puhastusharja. Silikoonelemente (joon.
1, osad 8 ja 9) saab kuumutada keevas vees. Hoiatus! Pärast iga kasutamist võtke kindlasti kõik põhielemendid
puhastamiseks lahti. Seade ei ole veekindel. Ärge kunagi asetage alust vedeliku sisse. Puhastage lapiga.
Automaatne puhastus
Pange ninaaspiraator kokku, järgides kokkupanekujuhiseid. Eemaldage plastikkate (6). Seejärel ühendage
silikoonist äravoolutoru (15). Valmistage anumas ette puhas vesi. Asetage toru ots kraanikaussi. Puhastusprotsessi
alustamiseks vajutage ON/OFF nuppu (2) (joonis 3). Hügieeni tagamiseks puhastage pärast iga kasutuskorda.
Ärge puhastage seadet, kui see on vooluvõrku ühendatud!
JUHISED KASUTAMISEKS
Kasutage ninaaspiraatorit mugavas asendis. Vaata joonist 4.
MÄRKUS:
Valige üks kolmest erinevast imemistugevusest, vajutades režiiminuppu. Kontrollige imemistugevust režiimiindi-
kaatorilt: madal – 1 tuli, keskmine – 2 tuld, kõrge – 3 tuld. Reguleerige imemistugevust vastavalt oma vajadustele.
HOIATUS!!! Asetage laps selili või proovige kasutamise ajal tema pead hoida. Ärge sisestage otsa liiga sügavale
ninasõõrmetesse. Ärge kunagi kasutage kõrvades, suus ega silmadel.
Kuidas eemaldada lima tõhusamalt? Seadme sisselülitamiseks vajutage nuppu ON/OFF. Sisestage imemisotsik
ninasõõrmesse. Lima tõhusamaks eemaldamiseks liigutage otsikut õrnalt väikeste ringidena. Kuivanud nina lima
pehmendamiseks soovitame kasutada soolalahust. Pihustage soolalahust lapse ninasõõrmetesse. Oodake 3-4
minutit. Seejärel imege lima aspiraatoriga ära. Madal rõhk tekib siis, kui õhk ei pääse ninasõõrmesse, mistõttu on
nina lima lihtsam välja imeda, kui imemisotsik on ninaõõne lähedal.
Jälgige kasutamise ajal alati kogumistopsi ja eritise hoidmise paaki. Kui lima on liiga palju, võib see sattuda ime-
misavasse, mis võib põhjustada seadme talitlushäireid. Kui märkate, et kogumistopsis või paagis on palju lima,
lülitage seade kohe välja ja puhastage see. Kasutage imemisava kuivatamiseks ja lima eemaldamiseks vatitupsu.
Kui imemisava on imenud palju lima, raputage see välja või puhuge see föönitades välja.
Enne puhastamist eemaldage eritise hoidmise paak.
Kommentaarid
Ninaaspiraator tekitab vaakumi, et eemaldada nina sekretsioon. Infektsioonidest või allergiatest põhjustatud
sagedane ninakinnisus ja nohu võivad vallandada riniidi. Haiguse või külmetuse korral pidage nõu arstiga.
Hoida lastele kättesaamatus kohas.
Kõrvaldage järgmised elektri - ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevad eeskirjad.
SPETSIFIKATSIOON
Mudel: DQ22
Standard: EN 62368-1:2014+A11:2017
EN55032:2015+A11:2020
EN55035:2017+A11:2020
14
Väline toide: 5V DC / 1A
Seadme tarbitav võimsus: 3,7W
Sisseehitatud laetav aku: 1500 mAh
KÄYTTÖOHJEET
ELEKTRONINEN NENÄNNIISTÄJÄ MALLI NRO. DQ22
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä myöhempää tarvetta varten.
HUOMAA
1. Varmista, että laite ja kärkiosa on koottu kunnolla ennen käyttöä.
2. Katkaise laitteesta virta, jos ilmenee poikkeavuuksia.
3. Lue käyttöohje huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä.
4. Tärkeää!
- Pidä poissa lasten ulottuvilta, kun laite ei ole käytössä.
- Älä säilytä lämmönlähteiden lähellä äläkä altista äärimmäisille lämpötiloille, korkealle kosteudelle tai pölylle.
- Vältä varastointia kemikaalien tai syttyvien kaasujen kanssa.
5. Jos laite on vaurioitunut, ota välittömästi yhteyttä valmistajaan.
6. Älä muuta laitteen asetuksia.
7. Huolto:
- Tarkista laite ja kaikki sen lisävarusteet säännöllisesti.
- Vältä pitkäaikaista käyttöä. Tarkista laite ennen jokaista käyttöä.
8. Älä työnnä kärkeä sieraimiin liian syvälle.
9. Älä koskaan käytä korvissa, suussa tai silmissä.
10. Vain ei-kaupalliseen kotikäyttöön. Tämä nenänniistäjälaite on tarkoitettu vain nenäeritteiden
poistamiseen. Älä käytä tätä laitetta muuhun kuin sen aiottuun tarkoitukseen. Valmistaja ei ole vastuussa
tuotteen väärinkäytöstä.
11. Käytä lataukseen mukana toimitettua verkkovirtasovitinta.
LAITTEEN OSAT, KUVA 1.
1. Liitin
7. Keräyskuppi
2. ON/OFF-painike
8. Kapea kärki
3. Tilapainike
9. Suuri kärki
4. Tilailmaisin
10. Yksisuuntainen kansi
5. Akun ilmaisin
11. Pääkappale
6. Muovikansi
12. USB-kaapeli
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ
Tarkista, ettei imuletkussa ole ilmeisiä vaurioita ja puuttuvia osia. Jos laite on vaurioitunut tai osia puuttuu, ota
yhteyttä laitteen valmistajaan.
• Alhainen akun varaus ilmaistaan akun merkkivalolla (5). Jos merkkivalo palaa punaisena, kytke laite
virtalähteeseen.
• Liitä sarjan mukana tuleva USB-kaapeli alkuperäiseen 5V/1A-sovittimeen.
• Liitä USB-kaapeli laiteporttiin.
• Liitä verkkovirtasovitin 230 V AC pistorasiaan. Älä käytä laitetta latauksen aikana.
• Kun laite on ladattu täyteen, akun merkkivalo (5) palaa vihreänä.
• Laite sammuu automaattisesti 2 minuutin kuluttua käynnistyksestä.
ASENNUSOHJEET, KUVA. 2
1. Liitä kärki (8) keräyskuppiin (7). Katso kuva 2a.
2. Aseta yksisuuntainen kansi (10) pääkappaleen (11) päälle. Katso kuva 2b.
3. Kiristä kääntämällä myötäpäivään. Katso kuva 2c.
4. Työnnä imupää (2c) nenänniistäjän liittimeen.
5. Yhdistä pää alustaan. Katso kuva 2d.
13. Verkkovirtasovitin
14. Puhdistusharja
15. Silikoninen tyhjennysputki
16. Latauspistokkeen portti
15

Publicidad

loading

Productos relacionados para Canpol Babies DQ22