Descargar Imprimir esta página

Alecto WS-100 Guia De Inicio Rapido página 2

Estacion metereologica con sensor

Publicidad

2YHU]LFKW  $SHUFX  Überblic
Vista general - Vista geral
Buitensensor
Capteur pour l'extérieure
Außensensor
Sensor exterior
Sensor enterior
A:
Licht op als de warmte index 32°C of hoger is
S'éclairci quand l'indice de chaleur est 32°C ou plus haut
/HXFKWHW DXIZHQQ :lUPH ,QGH[ ƒ& RGHU K|KHU LVW
Se encendera si la temperatura es superior a 32 grados.
Ligará se o Índice de Calor for 32ºC ou superior
B:
Licht op als de vochtigheid 70% of hoger is
S'éclairci quand l'humidité est 70% ou plus haute
/HXFKWHW DXI ZHQQ GLH /XIWIHXFKWLJNHLW 
Se encendera si la humedad ambiental es mayor a un 70%
Ligará se a humidade for superior a 70%
C:
Licht op als de vochtigheid 40% of lager is
S'éclairci quand l'humidité est 40% ou plus basse
Leuchtet auf,wenn die Luftfeuchtigkeit 40% oder niedriger ist
Se encendera si la humedad ambiental es inferior a un 40%
Ligará se a humidade for inferior a 40%
D:
Licht op als de vochtigheid tussen 40% ~ 70% ligt bij een
temperatuur van 20ºC ~ 25ºC
S'éclairci quand l'humidité est entre 40% ~ 70% avec une
température de 20°C ~ 25°C
Leuchtet auf, wenn die Luftfeuchtigkeit zwischen 40% ~ 70%
liegt, bei einer Temperatur von 20°C ~ 25°C
Se encendera si la humedad ambiental esta entre 40% ~ 70%
y la temperatura entre 20ºC ~ 25ºC
Ligará se a humidade estiver entre 40% - 70% e se a
temperatura estiver entre 20ºC – 25ºC
E:
Licht op als de batterij aan vervanging toe is
S'éclairci quand la pile doit être remplacée
Leuchtet auf, wenn die Batterie ausgetauscht werden muss
6H HQFHQGHUD VL HV QHFHVDULR FDPELDU OD SLOD
Ligará quando a pilhar tiver que ser substituida
F:
Binnen temperatuur / buiten temperatuur
Température à l'intérieure / Température à l'extérieure
Innen-temperatur / Außen-temperatur
Temperatura Interior / Temperatura Exterior
Temperatura ambiente interior / Temperatura ambiente exterior
G:
Hoogste/laagste gemeten temperatuur en luchtvochtigheid
Valeurs maximum/minimum de la température et de l'humidité
Max.-/Min.-Wert-Speicherung
Maximo/minimo temperatura y humedad
Temperatura y Humidade maxima/mínima
1
1. Standaard voor plaatsing op een vlakke ondergrond
Standard pour emplacement sur une table
Ständer, zum aufstellen auf einen ebenen Untergrund
6oporte para colocar sobre superficies planas
Suporte para superfícies planos
2. Reset toets (indrukken indien het weerstation een storing vertoont)
Touche reset (enfoncer si la station météo expose une interruption)
5HVW 7DVWH HLQGUFNHQ ZHQQ GLH :HWWHUVWDWLRQ HLQH 6W|UXQJ PHOGHW
Tecla de reinicio (pulsar esta tecla si el aparato presenta alguna anomalía)
Botão reset (pressione caso o aparelho apresente condições anormais)
3. Weergave in °C (Graden Celsius) of in °F (graden Fahrenheit)
$I¿FKDQJH HQ ƒ& &HOVLXV HW ƒ) )DKUHQKHLW
Temperaturanzeige in °C (Grad Celsius) und °F (Grad Fahrenheit)
7HPSHUDWXUa en grados Celsius ( ºC ) ,o en grados Farenheit (°F )
Temperatura em ºC ou ºF
RGHU K|KHU LVW
4. Indrukken om te wisselen tussen weergave van de luchtvochtigheid binnen en de
warmte-index
(QIRQFHU SRXU DOWHUQHU HQWUH DI¿FKDJH GH O¶KXPLGLWp LQWpULHXUH HW O¶LQGLFH GH FKDOHXU
Eindrücken, um die Anzeige der Luftfeuchtigkeit innen und des Wärme Index zu
wechseln
Presione esta tecla para alternar los datos entre calor interior o humedad interior
Pressione para alternar no display de índice de humidade interior para calor
interior
5. Herhaald indrukken voor weergave hoogste/laagste/actuele temperatuur en lucht-
vochtigheid; 2 seconden ingedrukt houden om het geheugen te wissen
(QIRQFHU SOXVLHXUV IRLV SRXU DI¿FKHU WHPSpUDWXUH HW KXPLGLWp SOXV KDXWH  SOXV
basse / actuelle ; tenez 2 secondes pour effacer la mémoire
Betätigen Sie wiederholt diese taste um maximale, minimale und aktuelle Werte
für die Temperatur und Luftfeuchtigkeit anzuzeigen. Um die Aufzeichnungen zu
O|VFKHQ KDOWHQ 6LH GLH 7DVWH ]ZHL 6HNXQGHQ ODQJ JHGUFNW
Presione esta tecla levemente para obtener los valores minimos/ maximos de la
temperatura y la humedad; Presione mas de 2 segundos para borrar los datos.
Pressione brevemente para visualizar a temperatura máxima, minima e actual e
para a leitura de humidade. Mantenha pressionado por 2 segundos para limpar
os registos maximos e minimos.
6. Bij opstarten: weergave binnen temperatuur
1x drukken: weergave buiten temperatuur
nogmaals 1x drukken: afwisselend (5 sec) weergave binnen/buiten temperatuur
3HQGDQW OD PLVH HQ PDUFKH DI¿FKDJH WHPSpUDWXUH LQWpULHXUH
$SSX\H]  IRLV  DI¿FKDJH WHPSpUDWXUH LQWpULHXUH
(QFRUH DSSX\H]  IRLV  DI¿FKDJH DOWHUQDQW WHPSpUDWXUH LQWpULHXUHH[WpULHXUH  VHF
Nach dem Einschalten: Anzeige der Innentemperatur
1x drücken: Anzeige der Außentemperatur
Nochmal 1x drücken: abwechselnde Anzeige (5 sec) Innen/Außentemperatur
Al empezar, le enseñara la temperatura interior.
Presione otra vez, y le dará la temperatura Exterior
Presione de nuevo, y alternara entre la temperatura interior y exterior (5 segundos)
Ao ligar: apresentará a temperatura interior
Pressione 1 vez: Apresenterá a temperatura exterior
Pressione 1 vez: Alternar entre temperatura interior e exterior (5 segundos)
2
De warmte-index geeft de schijnbare of voelbare temperatuur aan. Dit kan op warme
dagen met een lage of een hoge vochtigheidsgraad een merkbaar verschil vertonen
3
4
5
6
met de feitelijk gemeten temperatuur. Druk op toets HEAT om de warmte index weer
te geven.
Opmerking: bij een binnentemperatuur van 26,5°C of minder, is geen warmte-index
meting mogelijk en zal het display '--' weergeven.
L'indice de chaleur indique la température apparente ou palpable. Elle peut différer
manifestement de la température mesurée actuellement aux jours chauds avec
XQH KXPLGLWp EDVVH RX KDXWH $SSX\H] VXU OD WRXFKH +($7 SRXU DI¿FKHU O¶LQGLFH GH
chaleur.
Remarque : en cas d'une température intérieure de 26,5°C ou moins, il ne sera pas
SRVVLEOH G¶DI¿FKHU XQ PHVXUDJH GH O¶LQGLFH GH FKDOHXU HW O¶pFUDQ DI¿FKHUD µ²µ
Der Wärme Index beschreibt die scheinbare oder gefühlte Temperatur. Diese kann
von der tatsächlich gemessenen Temperatur bedeutend abweichen, besonders an
heißen Tagen mit einer niedrigen oder hohen Luftfeuchtigkeit. Drücken Sie die Taste
HEAT, um den Wärme Index an zuzeigen.
Anmerkung: bei einer Innentemperatur von 26,5°C oder weniger, ist keine Wärme
,QGH[ 0HVVXQJ P|JOLFK XQG HV ZLUG LP 'LVSOD\ C¶ DQ JH]HLJW
El indice de calor, le hará de ver la temperatura actual. Esta puede ser diferente
de las medidas efectuadas en días de mucho calor, con indices de humedad altos o
bajos. Presione la tecla HEAT para obtener el Indice de Calor. Por favor note, que
si la temperatura interior es inferior a 26,5 grados centigrados, el Indice de Calor
NO funcionara y en la pantalla vera Vd. la señal '--' .

,QGLFDUi D WHPSHUDWXUD DSDUHQWH ,VWR SRGH DOWHUDU VLJQL¿FDWLYDPHQWH HP GLDV GH
temperaturas quentes, baixos ou de muita humidade, uma vez que avalia os efeitos
de calor (temperatura e humidade) no corpo. Pressione o botão HEAT para ligar o
ìndice de calor.
Nota: Quando a temperatura interior for 26.5ºC ou inferior, o índice de calor não
SRGH VHU PHGLGR H R GLVSOD\ DSUHVHQWDUi C
Op de Alecto WS-100 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij
garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan
door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van
de importeur.
Vous avez une garantie de 24 mois après la date d'achat sur le Alecto WS-100.
Pendant cette période nous vous garantissons la réparation sans frais des défauts
dûs aux fautes de matériaux et de construction. Il vous faut consulter votre
importateur à ce sujet.
/D JDUDQWtD GH :6 HV GH  PHVHV GHVGH OD IHFKD GH FRPSUD 'XUDQWH HVWH
SHULRGR OH JDUDQWL]DPRV OD UHSDUDFLyQ JUDWXLWD VL HO PDO IXQFLRQDPLHQWR HV GHELGR D
GHIHFWRV GHO PDWHULDO R ORV FRPSRQHQWHV /D PDQLSXODFLRQ DQXODUD HVWD JDUDQWLD
Auf den Alecto WS-100 erhalten Sie eine Garantie von 24 Monate ab Kaufdatum.
Wir garantieren während dieser Zeit die kostenlose Reparatur von Defekten, die
bedingt sind durch Material- und Konstruktionsfehler, nach Beurteiling durch den
,PSRUW|U
Warmte index - ,QGLFH GH FKDOHXU  :lUPH ,QGH[
Indice de calor - Índice de Calor
*$5$17,(  %21 '( *$5$17,(  *8$5$17(( 
GARANTIE

Publicidad

loading