la prise.
3. Risque d'incendie. Remplacer par un fusible de 2.5 tension, 125
V dont la tension et l'intensité sont approuvées par le service aux
consommateurs de Vornado. Pour obtenir un fusible de rechange
autorisé, contacter le service aux consommateurs de Vornado.
4. Après avoir reçu le fusible, se servir d'un petit tournevis à tête
plate pour faire glisser le couvercle du fusible (situé sur la fi che) et
l'ouvrir (Fig. A).
5. Au moyen du tournevis, soulever doucement chacune des
extrémités du fusible pour enlever le fusible de l'alvéole (Fig. B).
6. Insérer le fusible de rechange dans l'alvéole en poussant
doucement chacune des extrémités métalliques du fusible, en
alternance, au moyen du tournevis. Ne pas pousser le centre du
fusible, qui est fragile et pourrait casser.
7. Fermer le couvercle du fusible en le faisant glisser à l'aide
du tournevis. Quand le couvercle est fermé, il doit s'insérer
entièrement dans la fi che. Aucune de ses parties ne doit
dépasser (Fig. C).
8. Brancher l'appareil dans la prise, puis le mettre sous tension.
9. Si le fusible de rechange saute lui aussi, il est possible qu'il y
ait un court-circuit. Le produit doit alors être jeté ou retourné
à un établissement de réparation autorisé afi n qu'il soit vérifi é
ou réparé.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Risque d'incendie. Ne pas remplacer la fi che de branchement. Elle
contient un dispositif de sécurité (fusible, disjoncteur de défaut d'arc,
interrupteur détecteur de courant de fuite) qu'il ne faut pas retirer. Jeter le
produit si la fi che de branchement est endommagée.
30 Français
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
STORAGE
During the off-season or after extended periods of non-use, you may
choose to store your Silver Swan. To ensure long life of the product, it
is recommended to store your Swan by following these instructions:
1. Unplug power cord and bundle loosely.
2. Cover, or place back in retail carton if available. This prevents unit
from accumulating dust over time.
3. Store your Silver Swan in a cool and dry location.
English
11