Wireless burglar alarm system
Wireless burglar alarm system
Prescrizioni di installazione
- Il rivelatore può essere installato in ambienti dove non vige
l'obbligo di prescrizione antincendio. Il rivelatore può coprire un'area di rilevazione circolare
con un raggio massimo di 6,5m.
Programmazione e autentifi cazione
è un dispositivo utilizzabile solo in interni. La programmazione funzionale del rivelatore si può
effettuare solo tramite il software Centro. Seleziona la Zona da associare al rivelatore, trascrivi nel
campo WID le 12 cifre che compongono il codice d'identifi cazione (Wireless identifi cation), completa
la programmazione funzionale della Zona, compilando i restanti campi. Effettua la programmazione
di tutti i dispositivi Wireless, completa la programmazione del Sistema, invia la programmazione alla
centrale, alimenta i dispositivi wireless e verifi ca, per ognuno di essi, il buon esito della procedura di
autenticazione automatica.
LED di segnalazione
- I Led di segnalazione sono sempre attivi durante le fasi di Autenticazione
e Test, nel funzionamento normale i Led sono attivi solo se abilitati da Centro.
Segnalazione / État de fonctionnement
Lettura camera / Lecture chambre
Ricetrasmissione radio* / Transmission radio*
Rilevazione fumo / Alarme
* La ricetrasmissione avviene per gli eventi di: Rilevazione, Test e ogni 20 minuti per Presenza in vita / Transmission radio en cas d'alarme, en mode test et pendant la transmission de test
Test
- Immediatamente dopo l'autenticazione, il rivelatore attiva per 15 minuti lo stato di Test.
Lo stato di Test può essere attivato dall'installatore in qualsiasi momento.
CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONI / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET FONCTIONS
TECHNICAL AND FUNCTIONAL SPECIFICATIONS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y FUNCIONES / TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONEN
CARATTERISTICHE
CARACTÉRISTIQUES
GENERALI
GÉNÉRALES
Nome dispositivo
Modèle
Descrizione
Description
CARATTERISTICHE RADIO
CARACTÉRISTIQUES RADIO
Ricetrasmettitore
Récepteur-émetteur
Protocollo di comunicazione
Protocole de communication
Banda di frequenza
Bande de fréquence
Modulazione
Modulation
Potenza di trasmissione max.
Puissance d'émission max.
CARATTERISTICHE
CARACTÉRISTIQUES
ELETTRICHE
ÉLECTRIQUES
Tensione nominale
Tension nominale
Tensione di alimentazione
Tension d'alimentation
Consumo a riposo
Consommation au repos
Consumo max.
Consommation en transmission
Batteria
Batterie
Autonomia batteria
Autonomie batterie
(in funzione dell'utilizzo del prodotto)
(en fonction de l'utilisation)
CARATTERISTICHE
CARACTÉRISTIQUES
FISICHE
PHYSIQUES
Temperatura di funzionamento
Température de fonctionnement Operating temperature
Umidità relativa
Humidité relative
(senza condensa)
(sans condensation)
Grado di protezione
Indice de protection
Classe ambientale
Classe environnementale
Contenitore
Boîtier
Dimensioni (Ø x A)
Dimensions (Ø x H)
Peso
Poids
N.B. Il fabbricante, Tecnoalarm S.r.l., dichiara che le presente apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di Conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: www.tecnoalarm.com.
N.B. Le fabricant, Tecnoalarm S.r.l., déclare que l'équipement radioélectrique présent est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la Déclaration de Conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante: www.tecnoalarm.com.
N.B. The manufacturer, Tecnoalarm S.r.l., declares that the present radio equipment complies with the Directive 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: www.tecnoalarm.com.
N.B. El fabricante, Tecnoalarm S.r.l., declara que el presente equipo radioeléctrico es conforme a la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad UE está disponible en la dirección internet siguiente: www.tecnoalarm.com.
N.B. Der Hersteller, Tecnoalarm S.r.l., erklärt, daß das vorliegende Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.tecnoalarm.com.
EV SMK BWL
- Il rivelatore ottico di fumo wireless EV SMK BWL,
GENERAL
FEATURES
Type
Description
WIRELESS FEATURES
Receiver-transmitter
Communication protocol
Frequency band
Modulation
Max. transmission power
ELECTRICAL
SPECIFICATIONS
Rated voltage
Operating voltage
Consumption in stand-by
Consumption during transmission
Battery
Battery autonomy
(depending on use)
PHYSICAL
SPECIFICATIONS
Relative humidit
(non-condensing)
Protection class
Environmental class
Casing
Dimensions (Ø x H)
Weight
EV SMK BWL
DESCRIZIONE / DESCRIPTION
L'EV SMK BWL est un détecteur optique de fumée radio pour intérieur. Il peut être installé dans
des environnements qui ne sont soumis à aucune réglementation en matière de protection contre
l'incendie. Le détecteur couvre une zone de détection circulaire dont le rayon dépend de la nature
de la pièce et de la position d'installation (max. 6,5m).
Programmation et authentifi cation
Ouvrir le tableau de confi guration des zones, associer la zone au détecteur, taper le code WID
(Wireless Identifi cation) à 12 chiffres puis compléter les autres paramètres de la zone.
Après avoir programmé tous les paramètres du système et des dispositifs radio, transférer
la confi guration au système d'alarme, raccorder l'alimentation aux dispositifs radio et vérifi er
la réussite de l'authentifi cation automatique pour chacun d'eux.
LED de signalisation
et en mode de test. En fonctionnement normal, elles signalent les états de fonctionnement uniquement
si elles ont été programmées en conséquence au moyen du logiciel.
Sincrono veloce / Synchrone rapide
Sincrono lento / Synchrone lent
Alternato / Alterné
Test
- Immédiatement après l'authentifi cation le détecteur est automatiquement mis en mode de test
pendant 15 minutes. L'installateur peut activer le test à tout moment en utilisant un aimant.
CARACTERÍSTICAS
GENERALES
Modelo
Descripción
CARACTERÍSTICAS DE RADIO
Receptor-transmisor
Protocolo de comunicación
Banda de frecuencia
Modulación
Potencia de emisión máx.
CARACTERÍSTICAS
ELÉCTRICAS
Tensión nominal
Tensión de trabajo
Consumo en reposo
Consumo en transmisión
Batería
Autonomía batería
(según el uso)
CARACTERÍSTICAS
FÍSICAS
Temperatura de funcionamiento
Humedad relativa
(sin condensación)
Clase de protección
Clase ambiental
Caja
Dimensiones (Ø x A)
Peso
- La programmation se fait par logiciel Tecnoalarm.
- Les LED du détecteur ne sont actives que pendant l'authentifi cation
Tipo lampeggio / Type de clignotement
ALLGEMEINE
DATEN
Modell
Beschreibung
FUNKEIGENSCHAFTEN
Empfänger-Sender
Kommunikationsprotokoll
Frequenzband
Modulation
Max. Sendeleistung
ELEKTRISCHE
EIGENSCHAFTEN
Nennspannung
Betriebsspannung
Stromaufnahme im Ruhezustand
Stromaufnahme bei Übertragung
Batterie
Batterieautonomie
je nach Anwendung)
PHYSIKALISCHE
EIGENSCHAFTEN
Betriebstemperatur
Relative Feuchtigkeit
(nicht kondensierend)
Schutzklasse
Umweltklasse
Gehäuse
Abmessungen (Ø x H)
Gewicht
EV SMK BWL
Wireless optical smoke detector
UHF
EV@BWL
868MHz
FSK
25mW EIRP
3.6V DC
2.5V...3.6V DC
4μA @ 3.6V DC
50mA @ 3.6V DC
Li-SOCl2 LS14500 3.6V/2.6Ah
> 3 years
-10°C...+55°C
10%...93%
IP22-IK02
II
ABS V0
100 x 55mm
242g
Rel. 1.3 - 04/2021