Bed with the side removed next to an adult bed. This
rjuhe, če se dobro ne prilega posteljnemu vložku in se dobro ne
product is not a co-sleeper.
ovije okoli vogalov vložka.
• Ta posteljni vložek morda ne bo absorbiral bruhanja..
SK
OPOZORILO
POMEMBNO, SHRANITE
ZA NADALJNJO
UPORABO. NATANČNO
PREBERITE.
Stokke® Sleepi™ Mini
• OPOZORILO – Izdelek (Mini) prenehajte uporabljati
Varno spanje
• Ko bo vaš otrok prišel domov, bo takoj potreboval varno mesto
takoj, ko lahko otrok sedi, kleči ali se dvigne.
• Ne dovolite, da se drugi otroci brez nadzora igrajo v
za spanje. Pediatri priporočajo, da dojenčki spijo v sobi svojih
staršev (vendar ne v isti postelji) prvih šest mesecev ali najbolje
bližini posteljice Stokke® Sleepi™ Mini
• Preverite, ali so kolesa na posteljici Stokke® Sleepi™
prvo leto. Pomembno je imeti stabilno in varno otroško posteljico
ali košarico za otroka.
Mini v zaklenjenem položaju, ko je otrok v njej.
• Za zmanjšanje tveganja za sindrom nenadne smrti dojenčka
Stokke® Sleepi™ Bed
(SNSD) pediatri priporočajo, da zdrave dojenčke med spanjem
• Posteljno dno je mogoče nastaviti na štiri različne
položite na hrbet, razen če vam zdravnik ne svetuje drugače. Dobro
je imeti tudi čvrst posteljni vložek s tesno prilegajočo se rjuho.
višine. Poskrbite, da bo razdalja od posteljnega vložka
do vrha postelje vedno najmanj 30 cm v najvišjem
• Mehke predmete in ohlapno posteljnino odmaknite iz območja
za spanje dojenčka, da zmanjšate tveganje za SNSD, zadušitev,
položaju in vsaj 50 cm v najnižjem položaju. Ta višina
je označena na koncu otroške posteljice ( ). Originalen
zapletanje in zadavljenje.
* Stokke priporoča upoštevanje priporočil Ameriške akademije
posteljni vložek Stokke zagotavlja visoko kakovostno
prileganje.
za pediatrijo za varna okolja za spanje dojenčkov: www.heal-
thychildren.org
• Kakor hitro je otrok dovolj star, da lahko sedi, je treba
dno posteljice prestaviti v najnižji položaj, ki je naj-
Čiščenje in vzdrževanje
varnejši za otroka.
• Poskrbite, da bodo zdravila, vrvice, elastike, majhne
Posteljni vložek Stokke® Sleepi™ (dodatno dobavljiva):
• PREVLEKA ZA POSTELJNI VLOŽEK: Pralno pri 60 °C/140 °F.
igrače ali majhni predmeti, kot je denar, nedosegljivi
s katerega koli mesta v posteljici.
Raztegnite jo, ko je mokra. Ne sušite v sušilnem stroju. Sušite
na ravni površini.
• Da preprečite poškodbe zaradi padcev, ko lahko vaš
otrok sam spleza v in iz postelje, otroške posteljice
• JEDRO POSTELJNEGA VLOŽKA: Jedro posteljnega vložka sperite
Stokke® Sleepi™ ne smete več uporabljati. Ko je vaš
s toplo vodo in ga posušite na ravni površini. Če se otrok onečedi,
otrok pripravljen, lahko odstranite eno stranico po-
je treba posteljni vložek vselej oprati.
steljice in nastavite dno pod posteljnim vložkom v
• LES: Obrišite s čisto, moko krpo, obrišite odvečno vodo. Družba
najnižji položaj. Ko odstranite eno stranico otroške
Stokke ne priporoča uporabe detergentov. Barva lesa se lahko
posteljice, odstranite tudi kolesca..
spremeni, če je izpostavljen soncu.
• OBIČAJNA UPORABA: Zjutraj vedno odstranite odejo in pustite,
Priporočena debelina posteljnega vložka
da se posteljica in odejo »ohladita« in posušita.
Izdelek je bil izdelan za uporabo s posteljnim vlož-
• Obstaja nevarnost zadavljenja ali zapletanja. Nikoli ne uporabljajte
102
| Stokke® Sleepi™
kom, ki meri 698 mm v širino in 1364 mm v dolžino
nikoli ne postavljajte ob odprt ogenj ali vire močne
ter 84 mm v debelino, in je primeren za posteljico
toplote, kot so električni ali plinski grelniki itd.
Stokke® Sleepi™, in 590 mm v širino in 764 mm v
• Ne uporabljajte otroške posteljice Stokke® Sleepi™,
dolžino ter 84 mm v debelino za posteljico Stokke®
če je kateri koli del zlomljen, strgan ali manjka. Pri
Sleepi™ Mini, in se prilegajo obliki posamezne poste-
zamenjavi delov uporabljajte le rezervne dele, ki jih
ljice. Širina in dolžina sta določeni, ker je pomembno,
je odobrila družba Stokke®.
da reže med posteljnim vložkom ter stranicami in
• Ne uporabljajte dodatkov ali nadomestnih delov, ki
konci posteljice niso večji od 30 mm. Tako zmanjšate
jih ne proizvaja družba Stokke®, saj lahko to vpliva
tveganje, da bi se otrok ukleščil med stranicami in
na varnost vašega otroka.
posteljnim vložkom. Debelina posteljnega vložka
• Dodatni predmeti v posteljici lahko povzročijo za-
je določena, da je globina posteljice, ko je dno pod
dušitev.
posteljnim vložkom v najnižjem položaju, zagotovo
• Ne puščajte ničesar v otroški posteljici ali postavljajte
večja od 500 mm, da se zmanjša tveganje, da bi otrok
posteljico v bližino drugega predmeta, ob katerega bi
splezal ali padel iz posteljice.
se lahko spotaknili ali bi predstavljal nevarnost zadu-
šitve ali zadavitve (npr. vrvice, žaluzije/trak za zavese).
Informacije o vašem novem posteljnem vložku za
• V otroški posteljici Stokke® Sleepi™ ne uporabite več
posteljico Stokke® Sleepi™ Mini in novem postelj-
kot enega posteljnega vložka.
nem vložku Stokke® Sleepi™ (dodatno dobavljiva)
• Ta izdelek lahko naenkrat uporablja samo 1 otrok.
• Prepričajte se, da je stran z enojno mrežico obrnjena
• Nikoli ne uporabljajte plastičnih transportnih vrečk ali
navzdol.
drugih rjuh z nepremočljivo plastično podlogo, ki se
ne prodajajo za ta namen. Lahko povzročijo zadušitev.
• S tem izdelkom nikoli ne uporabljajte vodnega po-
OPOZORILO
steljnega vložka.
• Pri vnovičnem lakiranju uporabite nestrupen premaz,
• Ne uporabljajte tega izdelka, ne da bi prej prebrali
namenjen za otroške izdelke.
navodila za uporabo.
OPOZORILO za konfiguracijo Juvenile (odprt
• Pozorno preberite ta navodila in jih natančno upoš-
Stokke Sleepi™)
tevajte, da zagotovite, da varnostne funkcije posteljic
Mini in Bed niso ogrožene.
• Ko je vaš otrok dovolj star, lahko stranico posteljice
• Shranite navodila za kasnejšo uporabo. Shranite
Stokke® Sleepi™ odstranite, da bo lahko otrok sam
šestrobni (imbus) ključ za kasnejšo uporabo. 2–3
vstopal in izstopal iz posteljice. Znak, da je otrok na to
tedne po montaži ponovno privijte vse vijake in jih
pripravljen, je takrat, ko začne sam plezati iz posteljice.
redno preverjajte.
• Ne uporabljajte postelje Stokke® Sleepi™ z odstran-
• Pri sestavljanju izdelka ne privijajte vijakov, dokler
jeno stranico poleg postelje za odrasle. Ta izdelek ni
ni sestavljena celotna enota . S tem boste zagotovili
obposteljno ležišče.
najlažji način sestavljanja.
• Otroci se bodo verjetno igrali in skakali v svojem spal-
• Prepričajte se, da je posteljica Stokke® Sleepi™ po-
nem prostoru. Zato poskrbite, da bo posteljica Stokke®
stavljena na ravno in stabilno površino. Po montaži
Sleepi™ oddaljena od pohištva, oken, žaluzij, zaves
ponovno preverite in privijte vse priključke in vijake.
ali drugih vrvic. Posteljico Stokke® Sleepi™ postavite
Priključke in vijake je treba redno preverjati in jih po
tik ob steno ali poskrbite, da je med steno in stranjo
potrebi znova priviti. Otrok se lahko z okončinami ali
postelje razdalja 300 mm/12 palcev.
oblačili (npr. vrvice, ogrlice, trakovi na otroških lutkah
itd.) zatakne, kar bi lahko predstavljalo nevarnost
zadušitve.
• Zaradi nevarnosti požara posteljice Stokke® Sleepi™
TR
UYARI
ÖNEMLİ! İLERİDE
BAŞVURMAK ÜZERE
SAKLAYIN. DİKKATLİCE
OKUYUN!
Stokke® Sleepi™ Mini
• UYARI – Çocuk oturabilir, diz çökebilir ya da kendini
Güvenli Uyku
• Bebeğiniz eve gelir gelmez, uyumak için güvenli bir yere ihtiyacı
yukarı çekebilir hale geldiğinde ürünü (Mini) kullan-
mayı bırakın.
olacaktır. Çocuk doktorları, ilk altı ay veya ideal olarak ilk yıl
boyunca bebeklerin ebeveynlerinin odasında (ancak aynı yatakta
• Diğer çocukların Stokke® Sleepi™ Mini'nin yanında
gözetimsiz oynamalarına izin vermeyin
değil) uyumasını tavsiye etmektedir. Bebek için sağlam, güvenli
bir karyolaya ya da beşiğe sahip olmak çok önemlidir.
• Stokke® Sleepi™ Mini'nin tekerleklerinin, içinde bir
çocuk varken kilitli konumda olduğundan emin olun.
• SIDS (Ani Bebek Ölüm Sendromu) riskini azaltmak için, çocuk
doktorları, doktorunuz tarafından aksi belirtilmedikçe, sağlıklı
Stokke® Sleepi™ Bed
bebeklerin uykuya yatırılırken sırtının üzerine yerleştirilmele-
rini önermektedirler. Sıkı bir yatak ve tam oturan çarşaflar da
• Döşek tabanı dört farklı konuma ayarlanabilir. Döşek ile
yatağın üst kısmı arasındaki mesafenin her zaman en
gereklidir.
• SIDS, sıkışma ve boğulma riskini azaltmak için yumuşak nesneleri
yüksek pozisyonda en az 30 cm ve en alçak pozisyonda
en az 50 cm olduğundan emin olun. Bu seviye bebek
ve gevşek yatak takımlarını bebeğin uyku alanından uzak tutun.
* Stokke, güvenli bebek uyku ortamları için Amerikan Pediyatri
karyolasının uç kısmında ( ) işaretlenmiştir. Stokke'nin
orijinal döşeği, tam uygun yüksekliği sağlar.
Akademisi'nin önerilerine uymanızı önermektedir: www.healt-
hychildren.org
• En alçak konum en güvenli konumdur ve taban, bebek
kendi kendine oturabilecek duruma gelecek kadar bü-
Temizlik ve bakım
yüdüğünde her zaman bu konumunda kullanılmalıdır.
• İlaç, ip, elastik parçalar, küçük oyuncaklar veya para
Stokke® Sleepi™ Döşek (ayrı satılır):
• DÖŞEK KILIFI: 60°C / 140°F sıcaklıkta yıkanabilir. Islakken gerip
gibi küçük nesnelerin, karyolanın herhangi bir yerinden
ulaşılamayacak mesafede olduğundan emin olun.
buruşuklarını giderin. Kurutucuya koymayın. Düz bir şekilde
kurutun.
• Düşmelere bağlı yaralanmaları önlemek için çocuğunuz
yatağa tırmanarak girip çıkabilecek duruma geldiğinde
• DÖŞEK IÇ KISMI: Döşeğin iç kısmını ılık suyla durulayın ve düz
bir şekilde kurutun. Çocuğunuz altını ıslatırsa, döşek kılıfı ve iç
Stokke® Sleepi™ Yatağı artık beşik olarak kullanmayın.
Çocuğunuz hazır olduğunda, karyolanın bir tarafını çı-
kısmı her zaman yıkanmalıdır.
• AHŞAP: Temiz, nemli bir bezle silin ve fazla suyu silerek alın.
kartabilir ve döşeği en alçak konuma ayarlayabilirsiniz.
Karyolanın yan tarafı söküldüğünde, tekerleklerin de
Stokke, herhangi bir deterjan kullanılmasını önermemektedir.
söküldüğünden emin olun.
Ahşabın rengi, güneşe maruz kalırsa değişebilir.
• NORMAL KULLANIM: Yorganı her zaman sabah çıkarın ve yatağın
Önerilen döşek boyutu
ve yorganın "soğumasını" ve kurumasını bekleyin.
Bu ürün, Stokke® Sleepi™ Yatak için 698 mm geniş-
• Olası boğulma veya dolaşma tehlikesi. Beşik döşeğine tam otur-
liğinde, 1364 mm uzunluğunda, 84 mm kalınlığında
madığı ve döşek köşelerinin etrafına sarılmadığı sürece beşik
ve Stokke® Sleepi™ Mini için 590 mm, 764 mm uzun-
döşek kılıfını asla kullanmayın.
luğunda ve 84 mm kalınlığında olan ve Yatak/Mini
• Bu döşek, kusmuğu emmeyebilir..
şeklindeki bir döşekle kullanılmak üzere üretilmiştir.
WARNING
WARNING
Döşek ile karyolanın kenarları ve uçları arasındaki boş-
• Stokke® tarafından üretilmemiş hiçbir aksesuar ya
lukların 30 mm'yi geçmemesi gerektiğinden genişlik
da yedek parça kullanmayın.Bu durum çocuğunuzun
ve uzunluk özellikle belirtilmiştir. Bunun amacı, bir
güvenliğini etkileyebilir.
çocuğun karyolanın yanı ile döşek arasına sıkışma
• Ürüne ilave öğeler yerleştirmek boğulmaya neden
riskini en aza indirmektir. Döşeğin kalınlığı, çocuğun
olabilir.
ürüne tırmanma ya da üründen düşme riskini en aza
• Beşiğin üzerinde, bebek için basamak görevi görecek ya
indirmek için karyolanın derinliğinin, döşek tabanı
da boğulma ya da boğaza dolaşma tehlikesine neden
en alçak konumdayken 500 mm'den fazla olmasını
olabilecek (örneğin ipler, perde/jaluzi iplileri) nesneleri
sağlamak için özellikle belirtilmiştir.
bırakmayın ya da beşiği bu tür nesnelere yakın bir yere
yerleştirmeyin
Yeni Stokke® Sleepi™ Mini Döşeği ve Stokke® Slee-
• Stokke® Sleepi™ içinde birden fazla döşek kullanmayın
pi™ Yatak Döşeği (ayrı satılır) hakkında bilgi
• Bu ürün yalnızca aynı anda 1 çocukla birlikte kullanıl-
• Döşeğin tek file tarafının aşağı dönük olduğundan
mak üzere tasarlanmıştır.
emin olun
• Plastik kargo torbalarını veya diğer plastik filmleri,
asla bu amaç için satılmayan ya da tasarlanmayan
döşek örtüleri olarak kullanmayın. Bunlar boğulmaya
UYARI
neden olabilirler.
• Bu ürünle asla su yatağı kullanmayın.
• Bu ürünü, önce kullanma talimatları okumadan kul-
• Ürünü yeniden boyuyor ya da ürün üzerinde rötuş
lanmayın.
yapıyorsanız, çocuk ürünlerine yönelik toksik olmayan
• Mini ve Yatağın güvenlik özelliklerinden ödün verilme-
bir malzeme kullanın.
mesi için bu talimatları dikkatle okuyun ve ayrıntılarıyla
uygulayın.
Çocuk yapılandırması için UYARI (açık Sleepi™)
• Talimatları daha sonra kullanmak üzere saklayın. Altı-
• Çocuğunuz yeterince büyüdüğünde Stokke® Sleepi™
gen anahtarını daha sonra kullanmak üzere saklayın.
Karyolanın yan tarafı, çocuğunuzun karyolaya kendi
Montajdan 2-3 hafta sonra tüm vidaları tekrar sıkın
başına girip çıkabilmesi için çıkarılabilir. Çocuğun buna
ve bunu düzenli aralıklarla tekrarlayın.
hazır olduğunun işareti, kendi başına yataktan çıkmaya
• Montaj sırasında, tüm ünite monte edilene kadar vida-
başladığı zamandır.
ları tam sıkmayın. Bu şekilde montajı en kolay şekilde
• Stokke® Sleepi™ Yatağı, bir yetişkin yatağına doğru olan
tamamlayabilirsiniz.
tarafı çıkarılmış halde kullanmayın. Bu ürün birlikte
• Stokke® Sleepi™'nin düz ve dengeli bir yüzeye yerleşti-
uyumaya yönelik değildir.
rildiğinden emin olun. Montajdan sonra tüm bağlantı
• Çocuklar uyku alanlarında oynayabilir, zıplayabilir ya
elemanlarını ve vidaları tekrar kontrol edin ve sıkın.
da atlayabilir. Bu nedenle Stokke® Sleepi™ Yatağın
Bağlantı elemanları ve vidalar düzenli olarak kontrol
mobilya, pencere, jaluzi ipleri, perde ipleri veya diğer
edilmeli ve gerektiğinde yeniden sıkılmalıdır. Gevşek
ip ve kordonlardan uzak bir yere yerleştirildiğinden
vida bağlantıları ya da parçalar bebeğin vücudunun bir
emin olun. Stokke® Sleepi™ Yatağı bir duvara bitişik
kısmının ya da giysilerin (ör. ipler, kolyeler, bebekler
yerleştirin ya da duvar ile yatağın yan tarafı arasında
için kurdeleler vb.) sıkışmasına ve buna bağlı olarak
300 mm / 12 inç boşluk olduğundan emin olun.
boğulma tehlikesine neden olabilir.
• Stokke® Sleepi™'yi yangın tehlikesi nedeniyle asla açık
ateş ya da elektrikli ısıtıcılı şömineler, gazlı şömineler
vb. gibi güçlü ısı kaynaklarının yakınına koymayın.
• Herhangi bir parçası kırık, yırtık ya da eksikse Stokke®
Sleepi™'yi kullanmayın ve yalnızca Stokke® tarafından
onaylanan yedek parçaları kullanın.
Stokke® Sleepi™ |
103