IMPORTANT DETAILS
BEFORE STARTING ASSEMBLY!
FOR YOUR SAFETY AND CORRECT ASSEMBLY, PLEASE READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS IN
THE MANUAL CAREFULLY.
¡Detalles importantes antes de comenzar el montaje! Para su seguridad y correcto montaje, lea y siga atentamente todas las instrucciones del
ES
manual.
FR
Détails importants avant de commencer le montage ! Pour votre sécurité et un montage correct, veuillez lire et suivre attentivement toutes
les instructions du manuel.
ALWAYS WEAR WORK GLOVES, LONG SLEEVES AND SAFETY GLASSES DURING ASSEMBLY AND
MAINTENANCE! PARTS CONTAIN SHARP EDGES, PAY ATTENTION TO THEM DURING
ASSEMBLY AND DAILY USE.
ES
Utilice siempre guantes de trabajo, mangas largas y gafas de seguridad durante el montaje y el mantenimiento. Las piezas
contienen bordes afi lados, preste atención a ellos durante el montaje y el uso diario.
FR
Portez toujours des gants de travail, des manches longues et des lunettes de sécurité pendant le montage et l'entretien !
Certaines pièces ont des bords tranchants, faites-y attention pendant le montage et l'utilisation au quotidien.
KEEP CHILDREN AND PETS AWAY FROM THE WORKSITE, ALL SUPPLIED PARTS, AND
PACKAGING MATERIALS DURING ASSEMBLY TO PREVENT ACCIDENTS.
ES
Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del lugar de trabajo, de todas las piezas suministradas y de los materiales de
embalaje durante el montaje para evitar accidentes.
FR
Pour éviter tout accident, gardez les pièces et les matériaux d'emballage hors de portée des enfants ou des animaux pendant
le montage.
DO NOT ASSEMBLE IN WINDY CONDITIONS! PLEASE MAKE SURE THE PRODUCT IS
SECURED IN A STORM-PROOF MANNER WITH THE LID CLOSED!
ES
¡No monte en días ventosos! ¡Asegúrese de que el producto esté asegurado a prueba de tormentas y con la tapa cerrada!
FR
N'effectuez pas le montage dans des conditions venteuses ! Veillez à ce que le produit soit bien ancré au sol de sorte qu'il
résiste aux tempêtes et que le couvercle soit bien fermé !
2