Assembly (continued) / Assemblage (suite) / Armado (continuación)
15
I
Flip riser assembly (I/J) over and attach riser back panel (I) to riser top panel (J) using one screws (P). Repeat for other side. Lower riser
assembly (I/J) to unit and place into notch on top panel (F). Attach using two screws (P). Repeat for other side.
FR: Retournez l'ensemble de la huche (I/J) et fixez le panneau du fond (I) au dessus (J) à l'aide d'une vis (P). Répétez l'opération de l'autre
côté. Abaisser le dos de la huche (I/J) sur l'armoire et le placer dans l'encoche du dessus (F). Fixer le tout à l'aide de deux vis (P). Répéter
l'opération de l'autre côté.
ES: Dé la vuelta a la repisa elevada (I/J) y fije el panel posterior (I) de la repisa elevada al panel superior (J) utilizando un tornillo (P). Repita
el procedimiento en el otro lado. Descienda la repisa elevada (I) hacia la unidad y colóquela en la muesca encima del panel superior (F).
Acople con dos tornillos (P). Repita el procedimiento en el otro lado.
17
P
Before inserting handles, holes for handles must be punched out using a screw driver. Insert two handles (O) into top of each door and
attach using four screws (P). With right door (H) in a closed position, place lower door hinge pin into hinge receptacle on bottom of unit.
Slide top of door to right and insert top door hinge pin into hinge receptacle. Repeat with left door (G).
FR: Avant d'installer les poignées, les trous destinés aux poignées doivent être percés en enfonçant un tournevis. Insérer les deux poignées
(O) sur le dessus de chaque porte et les fixer à l'aide de quatre vis (P). Fermer la porte droite (H), puis placer le montant de la charnière
inférieure dans son logement au bas de l'armoire. Glisser le dessus de la porte vers la droite puis insérer le montant de la charnière
supérieure dans le logement. Répéter l'opération avec la porte gauche (G).
ES: Antes de instalar las manijas, debe perforar los agujeros de las manijas con un destornillador. Inserte dos manijas (O) en la parte
superior de cada puerta y acople con cuatro tornillos (P). Con la puerta derecha (H) cerrada, coloque el pasador de la bisagra dentro de
su receptáculo en la base de la unidad. Deslice la parte superior de la puerta hacia la derecha e inserte el pasador de la bisagra superior
dentro de su receptáculo. Repita el procedimiento con la puerta izquierda (G).
P
J
O
x2
x4
16
P
x2
18
H
12
I/J