Descargar Imprimir esta página
Aspes AG4600X Manual De Instrucciones
Aspes AG4600X Manual De Instrucciones

Aspes AG4600X Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para AG4600X:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

6mm
3mm
3mm
Gas cooktop
User Manual
Model: AG4600X

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Aspes AG4600X

  • Página 1 Gas cooktop User Manual Model: AG4600X...
  • Página 2 Preface Thank you for choosing our gas cooktop. To use this appliance correctly and prevent any potential risk, read these instructions before using the appliance. Keep these instructions in a place where you can find them easily. If you are unsure of any of the information contained in these instructions, please contact our customer care center.
  • Página 3 Contents Preface Safety Warning Safety Instructions Installation Child and People Safety During Use Cleaning and Service Environmental Information Instructions for use and maintenance Description of the appliance How to Use the appliance Safety and Energy saving advice Cleaning and Maintenance Technical instructions Using instructions Positioning...
  • Página 4 Safety Instructions Please take the time to read this Instruction Manual before installing or using the appliance. This instruction booklet must be kept with the appliance for any future reference. If the appliance is sold or transferred to another person, ensure the booklet is passed on to the new user.
  • Página 5 Installation Warning This appliance shall be installed in Prior to installation,ensure that the accordance with regulations in force gas and electrical supply complies and only used in a well ventilated with the type stated on the rating space. plate. 220V-240V Where this appliance is installed in The gas pipe and electrical cable marine craft or in caravans, it should...
  • Página 6 Child and People Safety Warning Do not allow children to play near or with the appliance. The appliance gets hot when it is in use. Children should be kept away until it has cooled. Caution This appliance is designed to be operated by adults. Children can also injure themselves by pulling pans or pots off the appliance.
  • Página 7 During Use Warning Only use the appliance for preparing Do not modify this appliance. Burner food. panel is not designed to operate from an external timer or separate remote control system. The use of a gas cooking appliance Do not use this appliance if it comes results in the production of heat and in contact with water.
  • Página 8 During Use Do not use or store flammable materials Perishable food, plastic items and in the storage drawer near this aerosols may be affected by heat and appliance. should not stored above or below the appliance. Do not spray aerosols in the vicinity of Ensure the control knobs are in the this appliance while it is in operaiton.
  • Página 9 Cleaning and Service Warning Never use abrasive or caustic cleaning This appliance should only be repaired agents. or serviced by an authorised Service Engineer and only genuine approved spare parts should be used. Caution Before attempying to clean the appliance, it should be disconnected from the mains and cooled.
  • Página 10 Description of the appliance Dimension Ignition Electric Burner Model Top Plate ΣQn Connection Feature (W*D*H) device supply Continuous Rapid(1), 220-240Vac, Stainless AG4600X 600*510*95 Ignition G1/2 thread Semi-rapid(2), 7.5kW 50Hz-60Hz, Steel Type Auxiliary(1) Accessories Bracket(4) Sponge(4) Screw(4) Elbow (1) Injector (4) Instruction Manual(1)
  • Página 11 How to Use the appliance The following symbols will appear on the control panel, next to each control handle: Black circle: gas off Large flame: maximum setting Small flame: minimum setting The minimum setting is at the end of the anti-clockwise rotation of the control handle. All operation positions must be selected between the maximum and minimum position.
  • Página 12 Safety and Energy saving advice - The diameter of the bottom of the pan should correspond to that of the burner. PANS BURNERS min. max. Do not use cookware that Triple-Crown 200mm 240mm overlaps the edge of the Rapid 200mm 240mm burner.
  • Página 13 Cleaning and Maintenance Cleaning operations must only be carried out when the appliance is completely cool. The appliance should be disconnected from your mains supply before commencing any cleaning process. Clean the appliance regularly, preferably after each use. Abrasive cleaners or sharp objects will damage the appliance surface; you should clean it using water and a little washing up liquid.
  • Página 14 Cleaning and Maintenance BURNERS Remove the burner lids and Flame Spreaders by pulling them upwards and away from the top plate. Soak them in hot water and a little detergent or washing up liqui. After cleaning and washing them, wipe and dry them carefully. Make sure that the flame holes are clean and completely dry.
  • Página 15 Using instructions Warnings Do not modify this appliance. This appliance must be installed by an authorised technician or installer. Prior to installation, ensure that the local distribution conditions (nature of the gas and gas pressure) and the adjustment of the appliance are compatible.
  • Página 16 Positioning CLEARANCES REQUIRED WHEN FITTING THE HOB WITH A COOKER HOOD ABOVE Model AG4600X 700mm 400mm 400mm This appliance is to be built into a kitchen unit or 600mm worktop, providing the following minimum distances are allowed; The edges of the hob must be a minimum distance of 60 mm from a side or rear wall.
  • Página 17 Installing the appliance Remove the pan supports, the burner lid and flame spreader and carefully turn the appliance upside down and place it on a cushioned mat. Take care that the Ignition devices and flame supervision devices are not damaged in this operation. Apply the sponge provided around the edge of the appliance.
  • Página 18 3.3kW(241g/h) 3.0kW(219g/h) 1.75kW(127g/h) 1.0kW(73g/h) G30 29mbar 0.87 0.66 0.50 AG4600X G20 20mbar 1.30 1.00 0.78 Electrical Connection This appliance must be earthed. This appliance is designed to be connected to a 220-240V, 50Hz-60Hz AC electricity supply. The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code;...
  • Página 19 Gas adjustment Take precautions on the operations and adjustments to be carried out when converting from one gas to another. All work must be carried out by a qualified technician. Before you begin, turn off the gas and electricity supply to the appliance. Change the injector of the burners.
  • Página 20 Trouble shooting Repairs should be performed by a licensed technician only. Improper repair may result in considerable danger to you and others. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. However, some minor problems can be resolved as follows.
  • Página 21 Placa de Gas Manual de Usuario modelo: AG4600X Este aparato está destinado únicamente al uso doméstico...
  • Página 22 Indice Advertencias de seguridad Instrucciones de seguridad ...3 Instalación ........4 Seguridad infantil ......5 Funcionamiento ......6 Mantenimiento y limpieza ....8 Información ambiental ....8 Instrucciones para uso y mantenimiento Descripción del aparato ....9 Cómo usar el aparato ....10 Seguridad y consejos para ahorrar energía ......11 Mantenimiento y limpieza...
  • Página 23 Instrucciones de seguridad • Lea estas instrucciones antes de la instalación o uso del aparato. • Este manual de instrucciones debe guardarlo para futuras referencias. • Si este aparato es transferido o vendido a otra persona, asegúrese de entregar el manual de instrucciones.
  • Página 24 Instalación Advertencia Este aparato debe ser instalado de Antes de la instalación , asegúrese de que el gas y el suministro eléctrico acuerdo con las reglas y ubicado en cumplen con el tipo especificado en la un ambiente con ventilación. placa de características 220V-240V Cuando el aparato está...
  • Página 25 Seguridad Infantil Advertencia No permita que los niños jueguen cerca o con este aparato. Peligro • Este aparato está diseñado para ser utilizado por adultos. • Los niños también pueden hacerse daño tocando las sartenes o las ollas de la cocina. •...
  • Página 26 Durante el uso Advertencia La cocina tan solo tiene un uso No altere este aparato. El panel del culinario doméstico. hornillo no está diseñado para operar desde un temporizador externo o sistema de control remoto. El uso de la cocina de gas genera No use este aparato si está...
  • Página 27 Durante el uso No utilice materiales inflamables para A los alimentos perecederos, los limpiar el aparato. objetos de plástico y los aerosoles les afecta el calor, por lo que no deben colocarse ni encima ni debajo de la unidad de cocina. No eche spray por los alrededores del Asegúrese que los mandos están aparato cuando esté...
  • Página 28 Mantenimiento y limpieza Advertencia Nunca utilice agentes de limpieza Este aparato debería ser reparado abrasivos. por personales cualificados o servicios técnicos. Peligro Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza, debe desconectar la cocina a la red eléctrica. No debería usar vapor o cualquier otra elemento de limpieza con altas presiones para limpiar el aparato.
  • Página 29 Dispositivo Conexión Suministro Características Modelo ΣQn superior (W*D*H) de encendido de gas eléctrico del quemador Rápido(1), Tipo de 220-240Vac, AG4600X Acero 600*510*95 Semi-rápido(2), 7.5kW encendido Hilo G1/2 50Hz-60Hz, Auxiliar(1) continuo Accessorios Soporte (4) Esponja (4) Tornillo (4) Inyector (4) Curva de gas (1)
  • Página 30 Como usar el aparato Los siguientes símbolos aparecerán en el panel de control, cerca de cada mando de control Circulo negro: gas apagado Llama larga: máximo ajuste Llama pequeña: mínimo ajuste • El ajuste mínimo es el que se encuentra al final al contrario de las agujas del reloj. •...
  • Página 31 Seguridad y consejos para ahorrar energía - El diámetro de la parte trasera de la cacerola debería corresponder con la tabla siguiente para el buen funcionamiento del hornillo. CACEROLAS QUEMADORES min. max. No utilice utensilios de Triple-Corona 200mm 240mm cocina que sobrepasen Rapido 200mm 240mm...
  • Página 32 Mantenimiento y limpieza La limpieza solo se puede llevar a cabo cuando el aparato esté completamente frío. El aparato debe ser desconectado de la corriente, antes de comenzar la limpieza. Limpie el aparato regularmente, preferiblemente después de cada uso. Los limpiadores abrasivos o los objetos afilados causarán daños en la superficie del aparato.
  • Página 33 Mantenimiento y limpieza HORNILLOS Las tapas y los cálices de los quemadores pueden retirarse para su limpieza. Lave las tapas y los cálices de los quemadores con agua caliente jabonosa y retire las marcas con una pasta limpiadora suave. En caso de que cueste eliminar las marcas, puede utilizar, llevando cuidado, un estropajo de níquel bien impregnado en jabón.
  • Página 34 Instrucciones de uso Advertencia No altere este aparato. Este aparato debería ser instalado por personal autorizado o un instalador. Antes de comenzar la instalación, asegúrese que las condiciones de distribución locales ( gas natural y presión de gas) y el ajuste de el aparato son compatibles.
  • Página 35 Posición CLEARANCES REQUIRED WHEN FITTING THE HOB WITH A COOKER HOOD ABOVE Modelo AG4600X 700mm 400mm 400mm Este aparato debe ser instalado dentro de una cocina, asegurando la mínima distancia permitida: • Los bordes de la placa deberían tener un mínimo de distancia de 60mm de un lado o la parte trasera.
  • Página 36 Instalación del aparato Quite el soporte de la sartén, la tapa del quemador, y el esparcidor de llama, y adecuadamente ponga el aparato al revés y colóquelo en el tapete acolchado. Tenga cuidado que el equipo de arranque y el equipo de supervisión de llama no sean afectados en esta operación.
  • Página 37 Quemador auxiliar 3.3kW(241g/h) 3.0kW(219g/h) 1.75kW(127g/h) 1.0kW(73g/h) G30 29mbar 0.87 0.66 0.50 AG4600X G20 20mbar 1.30 1.00 0.78 Conexión eléctrica Este aparato debe estar conectado a tierra. Este aparato está diseñado para ser conectado a una corriente eléctrica de 220-240V,50Hz-60Hz. El cable principal esta coloreado de acuerdo con el siguiente código;...
  • Página 38 Conversión de gas Tome precauciones en las operaciones y ajustes cuando vaya a llevar a cabo la conversión de un gas a otro. Este trabajo debe ser llevado a cabo por un técnico cualificado. Antes de comenzar, apague el gas y la corriente eléctrica del aparato. Cambie el inyector de los hornillos Quite el soporte de la sartén, la tapa del quemador y el esparcidor de llama.
  • Página 39 Resolución de problemas • Las reparaciones deben hacerlas técnicos con licencia. Una reparación inapropiada puede provocar peligro para usted y otros. • Sin embargo, algunos problemas más pequeños pueden ser resueltos de la siguiente manera: Solucion Posible causa Problema No hay llama. Compruebe la corriente de electricidad.
  • Página 40 902 99 69 01 / 944 04 14 08 P/N:16166200A24738...