Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

U3000
Guía del usuario
Este producto graba vídeos mientras el vehículo está en marcha.
Lea y siga las instrucciones de esta guía para utilizar y mantener correctamente el producto.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Thinkware U3000

  • Página 1 U3000 Guía del usuario Este producto graba vídeos mientras el vehículo está en marcha. Lea y siga las instrucciones de esta guía para utilizar y mantener correctamente el producto.
  • Página 2 Derechos de autor THINKWARE se reserva todos los derechos sobre el contenido y los gráficos de esta guía, que están protegidos por las leyes de derechos de autor. Se prohíbe toda duplicación, revisión, publicación o distribución no autorizada de esta guía sin el consentimiento por escrito de THINKWARE.
  • Página 3 Índice Información de seguridad  4 5. Uso de THINKWARE CONNECTED  24 5.1 Conexión del producto a THINKWARE 1. Descripción general del producto  6 CONNECTED  24 1.1 Elementos incluidos  6 6. Uso del visor para PC  25 1.1.1 Elementos estándar  6 1.1.2 Accesorios (se venden por separado)  6...
  • Página 4 No tire, inserte ni doble el cable de alimentación con demasiada fuerza. En caso contrario, podría producirse un incendio o podría electrocutarse. • Utilice solamente accesorios originales de THINKWARE o de un distribuidor autorizado por THINKWARE. THINKWARE no garantiza la compatibilidad ni el funcionamiento normal de los accesorios de otros fabricantes.
  • Página 5 • THINKWARE NO asume ninguna responsabilidad por la pérdida de ningún vídeo grabado durante el funcionamiento. • El dispositivo se ha diseñado para resistir colisiones de gran impacto, pero THINKWARE no garantiza la grabación de accidentes si el dispositivo sufre daños como consecuencia del accidente.
  • Página 6 1. Descripción general del producto 1.1 Elementos incluidos Asegúrese de que todos los elementos estén incluidos en la caja del producto. 1.1.1 Elementos estándar Cámara frontal (unidad principal) Soporte Cargador para el coche Cableado Lámina de bloqueo del calor Fijación adhesiva para cables Tarjeta de memoria Garantía y información CS Filtro CPL...
  • Página 7 Descripción general del producto 1.2 Nombres de las piezas 1.2.1 Cámara frontal (unidad principal): vista frontal Soporte adhesivo Sirve para fijar la cámara trasera en el vehículo. Led de seguridad Indica que se está grabando vídeo. Objetivo de la cámara frontal Graba la vista frontal.
  • Página 8 Descripción general del producto 1.2.2 Cámara frontal (unidad principal): vista trasera Puerto de alimentación DC-IN Se utiliza para conectar el cable de alimentación. Led REC Indica el estado de grabación. Puerto de entrada V-IN Sirve para conectar la cámara trasera Led GPS (opcional).
  • Página 9 La ranura para tarjetas de memoria o la tarjeta de memoria pueden sufrir daños si se inserta de forma incorrecta. • Utilice únicamente tarjetas de memoria originales de THINKWARE. THINKWARE no garantiza la compatibilidad ni el funcionamiento normal de las tarjetas de memoria de otros fabricantes.
  • Página 10 2. Instalación del producto 2.1 Instalación de la cámara frontal (unidad principal) Siga las instrucciones para instalar correctamente el producto. 2.1.1 Selección de un lugar de instalación Seleccione un lugar de instalación que permita grabar toda la vista frontal del vehículo sin obstaculizar el campo de visión del conductor.
  • Página 11 Instalación del producto Retire la lámina protectora del soporte adhesivo y, a continuación, presione el soporte contra la lámina de bloqueo del calor. Presione el soporte contra el parabrisas para que quede bien fijado. ➋ ➋ ➊ ➊ Alinee el producto con el soporte y, a continuación, deslícelo hasta la posición de bloqueo (hasta que oiga un clic).
  • Página 12 ➋ ➋ • Utilice el cargador para el coche original de THINKWARE. Emplear cables de alimentación de otros fabricantes puede dañar el producto y provocar un incendio eléctrico o una descarga eléctrica debido a la diferencia de voltaje.
  • Página 13 Si el producto no se instala correctamente, puede sufrir daños o puede provocar un incendio eléctrico o una descarga eléctrica. • Utilice únicamente el cable de alimentación continua original de THINKWARE. Emplear un cable de otro fabricante puede dañar el producto o provocar una descarga eléctrica debido a la diferencia de voltaje.
  • Página 14 Una vez encendido el producto, se encenderán el indicador led y la guía por voz. Instale THINKWARE DASH CAM LINK en su teléfono inteligente a través de Google Play Store o Apple App Store.
  • Página 15 Instalación del producto 2.2 Instalación de la cámara trasera (opcional) Consulte las siguientes instrucciones para instalar correctamente la cámara trasera. 2.2.1 Selección de un lugar de instalación Seleccione un lugar en el parabrisas trasero sin ningún cable de la rejilla de desempañamiento, donde la cámara pueda grabar toda la vista trasera. •...
  • Página 16 Instalación del producto Fije el producto con el logotipo THINKWARE hacia el exterior y presione la cinta adhesiva para fijar la cámara. Si el producto se fija al revés, la vista trasera se grabará al revés. Ajuste el ángulo vertical de la cámara.
  • Página 17 El producto se enciende cuando se activa el modo ACC o cuando arranca el motor. Al fijar la cámara trasera, compruebe la vista en directo con la aplicación de visor para móvil. Inicie THINKWARE DASH CAM LINK en su teléfono inteligente y pulse Live View R para cambiar la >...
  • Página 18 Reproduzca vídeos en ordenadores Windows/Mac o utilizando THINKWARE DASH CAM LINK. Si reproduce vídeos insertando la tarjeta de memoria en dispositivos como un teléfono inteligente o una tableta, es posible que se borren los archivos de vídeo.
  • Página 19 5 segundos después de pulsar el botón) y se guardará en la carpeta (parpadea) “sos_rec”. • Para utilizar esta función, debe iniciar sesión en la aplicación THINKWARE CONNECTED. • El vídeo se cargará en la aplicación THINKWARE CONNECTED indicando dónde se produjo el accidente.
  • Página 20 Uso de las funciones de grabación 3.6 Uso del modo de estacionamiento Si el producto está conectado al vehículo mediante el cableado, el modo de funcionamiento pasa al modo de estacionamiento tras apagar el motor o los accesorios eléctricos y la guía por voz indicará que se ha iniciado el modo de estacionamiento.
  • Página 21 Uso de las funciones de grabación Opción Descripción del funcionamiento Led REC Controla el movimiento en la zona o los impactos en el vehículo movimiento al aparcar en modo RADAR. Solo se grabará vídeo si se detecta ni impacto (parpadea) movimiento o un impacto.
  • Página 22 Uso de las funciones de grabación 3.8 Uso de las funciones de seguridad vial Las funciones de seguridad vial incluyen un sistema de alerta de la cámara de seguridad, un sistema de advertencia de salida de carril (LDWS), un sistema de advertencia de salida de carril a velocidad (LDWS Speed), un sistema de advertencia de colisión frontal (FCWS), un sistema de advertencia de colisión frontal a baja velocidad (low-speed FCWS) y una advertencia de salida de vehículo frontal (FVDW).
  • Página 23 • Android 7.0 (Nougat) o superior • iOS 13 o superior 4.1 Conexión del producto a un teléfono inteligente Abra Google Play Store o Apple App Store en su teléfono inteligente y descargue e instale THINKWARE DASH CAM LINK. Ejecute THINKWARE DASH CAM LINK.
  • Página 24 • Localización del vehículo en tiempo real • Visualización remota en directo 5.1 Conexión del producto a THINKWARE CONNECTED Abra Google Play Store o Apple App Store en su teléfono inteligente y descargue e instale THINKWARE CONNECTED.    ...
  • Página 25 6.2 Información sobre el visor para PC 6.2.1 Instalación del visor para PC Puede descargar el software del visor para PC desde el sitio web de THINKWARE (https://www.thinkware. com/Support/Download). El archivo de instalación del visor para PC (setup.exe) se guarda en la carpeta raíz de la tarjeta de memoria que se facilita con el producto.
  • Página 26 Descripción Abrir un archivo o guardar un vídeo con un nombre diferente. ➊ ➊ Visitar el sitio web de THINKWARE. ➋ ➋ Consultar o configurar los ajustes de la dashcam y establecer el idioma para el visor para PC. ➌...
  • Página 27 Uso del visor para PC 6.2.3 Reproducción de vídeos grabados en el visor para PC (para Windows) Siga las instrucciones para reproducir vídeos grabados. Apague el producto y extraiga la tarjeta de memoria. Inserte la tarjeta de memoria en un lector para tarjetas de memoria conectado a su PC. Haga doble clic en el acceso directo al visor para PC ( ) para abrir el programa.
  • Página 28 ➏ ➏ ➊ ➊ ➐ ➐ ➑ ➑ ➒ ➒ ➓ ➓ U3000 Número Descripción Visitar el sitio web de THINKWARE. ➊ ➊ Ajustar el idioma del visor para PC. ➋ ➋ Ajustar la unidad de velocidad. ➌ ➌ Conmutar entre los vídeos delantero y trasero.
  • Página 29 Los archivos de vídeo de la tarjeta de memoria se añadirán automáticamente a la lista de reproducción situada en la esquina inferior derecha de la pantalla del visor para PC. El diseño de la sección de la lista de reproducción es el siguiente. U3000 Seleccionar una carpeta. Muestra una lista de los vídeos en la carpeta...
  • Página 30 7. Ajustes Puede configurar las funciones del producto en función sus necesidades y preferencias utilizando el visor para móvil o el visor para PC. Los siguientes procedimientos se basan en el visor para móvil. El producto dejará de grabar mientras se configuran los ajustes en el visor para móvil. 7.1 Gestión de la tarjeta de memoria Desde el visor para móvil, pulse en Ajustes de dashcam Ajustes de tarjeta de memoria para gestionar los...
  • Página 31 Ajustes 7.3 Ajuste de las funciones de grabación Desde el visor para móvil, pulse en Ajustes de dashcam Ajustes de grabación para gestionar los ajustes > de la función de grabación. Opciones Descripción Grabación de voz Seleccione entre Activado/Desactivado. Puede ajustar la función de grabación de privacidad para que borre los archivos grabados tras un tiempo determinado para proteger la privacidad de los demás.
  • Página 32 Ajustes 7.4 Configuración de las funciones de seguridad vial Desde el visor para móvil, pulse en Ajustes de dashcam Ajustes de seguridad vial para gestionar los > ajustes de las funciones de seguridad vial. Opciones Descripción Cámaras de seguridad Seleccione entre Activado/Desactivado para las cámaras de seguridad. Alerta de zona móvil Seleccione entre Activado/Desactivado para la alerta de zona móvil.
  • Página 33 Ajustes 7.5 Configuración de los ajustes del sistema Desde el visor para móvil, pulse en Ajustes de dashcam Ajustes del sistema para configurar los ajustes > del sistema de hardware. Opciones Descripción Idioma Seleccione el idioma deseado. Seleccione el nivel de volumen deseado para cada función (Cámaras de Volumen seguridad/ADAS/Sistema y Otros).
  • Página 34 8. Acceso a la información sobre el producto Los nuevos usuarios pueden beneficiarse de la información básica sobre el producto a la que se puede acceder desde la pantalla Menú. 8.1 Visualización de la información sobre el producto Desde el visor para móvil, pulse en Información de la dashcam para consultar la información sobre el producto.
  • Página 35 Asegúrese de mantener el firmware actualizado para garantizar un funcionamiento óptimo del producto. Siga las instrucciones para actualizar el firmware. En su PC, abra un navegador web y vaya a https://www.thinkware.com/Support/Download. Seleccione el producto y descargue el último archivo de actualización del firmware. Descomprima el archivo descargado.
  • Página 36 El centro de atención al cliente no realiza copias de seguridad de sus datos. THINKWARE no se hace responsable de ninguna pérdida, como la pérdida de datos.
  • Página 37 11. Especificaciones Consulte la siguiente table para conocer las especificaciones del producto. Elemento Especificación Observaciones Nombre del modelo U3000 Cámara trasera: BCQH-500 (opcional) Cámara trasera: (BCQH-500) 79,3 x 36,9 x 31,9 mm Dimensiones 69,8 x 98,1 x 55,5 mm (opcional)
  • Página 38 AVISO DE LA FCC: los cambios o las modificaciones realizadas en el equipo sin autorización expresa de la parte responsable de la conformidad pueden revocar su permiso para utilizar dicho equipo. FCC ID: 2ADTG-U3000...
  • Página 39 Nota: El funcionamiento debe cumplir las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas aquellas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Este aparato digital de clase B cumple la norma canadiense ICES-003. IC: 12594A-U3000...
  • Página 40 Ver. 1.0 (2023)