Descargar Imprimir esta página

Anest Iwata WA-200SP INTEGRA Manual De Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
ES WA-200SP - WA-200FT INTEGRA | WIDER1A - WIDER1A R
Conecte firmemente el tubo del aire de pulverización en el lado del aire marcado por CAP,
2.
y el tubo del aire de funcionamiento en el lado del aire marcado por CYL.
Conectar firmemente la tubería del fluido a la conexión del fluido.
3.
Suministre detergente a la pistola automática y pulverice para limpiar los conductos de
4.
pintura.
Suministre pintura a la pistola automática, verifique el chorro y ajuste el volumen del aire, el
5.
caudal del material y el abanico según sus exigencias.
3.1 CONEXIÓN DE LA TUBERIA AIRE Y PINTURA
Compresor
Filtro aire
Secador
Filtro aire
Flujómetro
Regulador aire
Regulador aire
Bomba
Conexión fluido
Tornillo de fijación
Dimensiones
MODELOS
A
WA-200SP INTEGRA
30.5
WA-200FT INTEGRA
WIDER1A
27
WIDER1A R
27
3.2 REEMPLAZO DE LAS CONEXIONES OPCIONALES EN LA WIDER1A
Del cuerpo de la pistola, retire el injerto rápido de atomización (firmado CAP) para tubos de ø 8
mm (diámetro externo) y el injerto rápido para el funcionamiento (marcado CYL) para tubos de ø
6 mm (diámetro externo), y sustituirlos respectivamente con las conexiones roscadas opcionales
incluidas en el embalaje del producto.
SIEMPRE ASEGÚRESE DE FIJAR FIRMEMENTE LAS CONEXIONES ROSCADAS AL CUERPO DE LA PISTOLA.
4. CÓMO OPERAR
1.
Ajuste la presión aire de funcionamiento (CYL) entre los 3 y los 4 bar (57 y 71 PSI).
NOTA: El diámetro interno de la válvula de solenoide de tres vías debería ser ø 4 mm (0.157
in) como mínimo; el largo del tubo del aire de funcionamiento no debería sobrepasar los
10 m (32.8 ft) y su diámetro interno debería ser mayor de ø 6 mm (0.236 in) para evitar
retrasos durantes las operaciones y defectos en las aplicaciones.
La presión de atomización aire varía según las aplicaciones. Ajuste-la manteniendo el pistón
2.
presionado con la regulación abanico completamente abierta y registrando la presión de
acuerdo con las indicaciones en la tabla de especificaciones técnicas.
La viscosidad de la pintura aconsejada varía según las características de la pintura misma y
3.
las condiciones de trabajo. Se recomienda entre 15 y 23 segundos Ford Cup # 4.
Ajuste la distancia entre la pistola automática y la pieza a procesar según el modelo de pisto-
la: WIDER1A y WIDER1A R: 150~200 mm (5.9~7.9 in) | En el caso de la serie WA-200SP
4.
y WA-200FT INTEGRA: 200~250 mm (7.9~9.8 in).
22
Regulación abanico
Regulación fluido
Válvula solenoide
a tres vias
(CYL) Aire de
FUNCIONAMIENTO
(CAP)
Aire de
ATOMIZACIÓN
Perno de fijación
Orificio de fijación
*
D
medir con la regulación
completamente cerrada
B
C
D*
E
46.5
89
160
36
43.5
85.5
158
36
36.5
79
151.5
35
WA-200SP - WA-200FT INTEGRA | WIDER1A - WIDER1A R
5. MANTENIMIENTO Y REVISIÓN
ADVERTENCIA:
Antes de comenzar cualquier operación de revisión o de mantenimiento, lea y
respete siempre escrupulosamente todas las indicaciones de las ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
No utilice nunca componentes o piezas de recambio que no sean originales ANEST IWATA.
No estropee nunca los orificios del casquillo aire, del pico fluido ni las extremidades de
la aguja.
No sumerja nunca completamente la pistola en líquidos como el disolvente.
No deje nunca el casquillo aire sumergida en el líquido de limpieza durante un periodo
prolongado, ni siquiera durante la limpieza.
5.1
OPERACIÓN DE LIMPIEZA
Los conductos del fluido se deben limpiar cuidadosamente después del uso,
sobre todo después del uso con pinturas bicomponentes. Una limpieza incom-
pleta puede causar defectos en la forma del abanico.
Limpie todos los conductos del material y del grupo del casquillo aire. Pulverice una
pequeña cantidad de detergente para limpiar los conductos de la pintura. Una limpieza
incompleta puede causar defectos en la forma del abanico.
Limpie cada sección utilizando la escobilla entregada embebida en detergente y secar con
un paño absorbente. Nunca sumerja completamente la pistola en el detergente. Durante las
operaciones de limpieza, tenga mucho cuidado con no rayar los orificios del grupo del casquillo aire,
del pico fluido o la aguja.
5.2
PROCEDIMIENTO DE DESMONTAJE
LIMPIE SIEMPRE LOS CONDUCTOS DE PINTURA ANTES DE DESMONTAR LA PISTOLA.
Retire el casquillo aire, con la regulación fluido completamente abierta, desatornille la tuerca
hexagonal y retire la regulación fluido (9), el muelle del pistón (8), el muelle de l'aguja (7),
luego extraiga l'aguja (2-2) en línea recta desde el cuerpo de la pistola, para proteger la
1.
junta aguja (11). Durante esta fase, asegúrese de que la regulación fluido (9) no se empuja
abruptamente, ya que está sujeto a una fuerte presión por el muelle de l'aguja (7) y el muelle
del pistón (8).
Después de quitar l'aguja (2-2), desenroscar el pico fluido (2-1) y quitarlo de su asiento,
2.
quitar la protección (12) de la junta aguja, desenroscar la tuerca hexagonal de la junta aguja
F
(11) y sacarla del cuerpo de la pistola.
77.5
Para quitar el pistón (6-1), atornille la sección trasera de la aguja (2-2) en el pistón (6-1)
y extráigalo.Tenga cuidado de no dañar la junta del pistón (6-2) y la junta tórica durante
76.5
3.
la extracción. IMPORTANTE: Al volver a montar el pistón, aplique grasa a la junta del
75.5
pistón (6-2) y a la junta tórica (5-1), para evitar impedimentos al movimiento del
pistón mismo.
El asiento de la válvula de aire (5) se puede desmontar con una llave de tubo disponible en
4.
el mercado (14 mm). Durante esta operación, tenga cuidado de no dañar la junta tórica
y la sección del asiento.
Para desmontar el grupo regulación aguja (9) de la versión WIDER1A, desenrosque man-
ualmente la parte moleteada de la virola de ajuste, mientras que en el caso de la versión
WA-200SP & WA-200FT INTEGRA, desenrosque la parte hexagonal de la virola tuerca con
la ayuda de una llave adecuada.
5.
IMPORTANTE: NUNCA DESMONTE LA PERILLA DEL GRUPO DE REGULACIÓN AGUJA
COMPLETO. EL DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CONJUNTO DE REGULACIÓN AGUJA
DEBE EFECTUARSE SIEMPRE CON LA PERILLA DE REGULACIÓN TOTALMENTE ABIERTA.
Durante el montaje del grupo regulación aguja (9), aplique grasa o aceite sin silicona en las
roscas de la virola con el ajuste completamente abierto.
IMPORTANTE:
PARA MONTAR NUEVAMENTE EFECTÚE LAS OPERACIONES EN EL ORDEN DECRECIENTE.
5.3 RECOMENDACIONES IMPORTANTES
La regulación del grupo de las juntas de la aguja (11) siempre se debe llevar a cabo
con la aguja (2-2) montada y de la manera siguiente: cierre manualmente y luego
apriete con la llave adecuada girando 1/6 de vuelta (60 grados) aproximadamente.
Quitando el grupo de las juntas de la aguja (11), no deje la pieza de plástico de la
junta de la aguja en el cuerpo.
ES
23

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Wa-200ft integraWider1aWider1a r