Descargar Imprimir esta página

Calpeda I-MPC Instrucciones De Uso página 70

Bombas autocebantes para piscinas a velocidad variable con control integrado

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 38
8.2.1. ç‡ÔÓÎÌÂÌË ̇ÒÓÒ‡
ÇçàåÄçàÖ!
ÔÛÒ͇ڸ ̇ÒÓÒ ‚ıÓÎÓÒÚÛ˛.
èË ‡·ÓÚÂ
ÔÓ‰ „ˉ‡‚΢ÂÒÍËÏ Ì‡ÔÓÓÏ
̇ÔÓÎÌflÚ¸ ̇ÒÓÒ, ÓÚÍ˚‚‡fl ωÎÂÌÌÓ Ë ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
Á‡‰‚ËÊÍÛ Ì‡ ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘ÂÈ ÚÛ·Â, ÔË ˝ÚÓÏ
Á‡‰‚ËÊ͇ ̇ ÔÓ‰‡˛˘ÂÈ ÚÛ·Â ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸
ÓÚÍ˚Ú‡ ‰Îfl ‚˚ÔÛÒ͇ ‚ÓÁ‰Ûı‡.
èË ‡·ÓÚ ̇ÒÓÒ‡ ‚ ÂÊËÏ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl
Á‡ÔÓÎÌËÚ¸ ̇ÒÓÒ ‚Ó‰ÓÈ ‰Ó ÛÓ‚Ìfl ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘Â„Ó
‡ÒÚÛ·‡ ˜ÂÂÁ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ÓÚ‚ÂÒÚË ‚
ÙËθÚÂ, ÒÌfl‚ Í˚¯ÍÛ (ËÒ. 2).
RU
êËÒ. 2 ç‡ÔÓÎÌÂÌËÂ
8.2.2. ë‡ÏÓÁ‡ÎË‚‡ÌËÂ
(ëÔÓÒÓ·ÌÓÒÚ¸
‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘Û˛ ÚÛ·Û ÔË ÔÓÎÓÊÂÌËË Ì‡ÒÓÒ‡
‚˚¯Â ÛÓ‚Ìfl ‚Ó‰˚; ÍÓ„‰‡ ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘‡fl ÚÛ·‡,
·ÂÁ ‰ÓÌÌÓ„Ó Í·ԇ̇, Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ̇ÔÓÎÌÂ̇
ÊˉÍÓÒÚ¸˛ ‚Û˜ÌÛ˛).
ìÒÎÓ‚Ëfl ‰Îfl Ò‡ÏÓ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl:
• è Â‰ ÔÛÒÍÓÏ ÍÓÔÛÒ Ì‡ÒÓÒ‡ Á‡ÔÓÎÌÂÌ ‚Ó‰ÓÈ ‰Ó
ÛÓ‚Ìfl ‚Ò‡Ò˚‚‡˛˘Â„Ó ‡ÒÚÛ·‡.
• á ‡‰‚ËÊÍË Ì‡ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËË Ë ÔÓ‰‡˜Â ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸
ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÓÚÍ˚Ú˚ Ë ‚ ÚÛ·‡ı Ì ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸
ËÌÓÓ‰Ì˚ı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
• Å ‡‡·‡ÌÌ˚È ÙËθÚ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ˜ËÒÚ˚Ï.
• Ç Ò‡Ò˚‚‡˛˘‡fl ÚÛ·‡ ‰ÓÎÊ̇ ËÏÂÚ¸ ÏÛÙÚ˚ Ò
ÔÓÎÌÓÈ „ÂÏÂÚ˘ÌÓÒÚ¸˛ Ë ıÓÓ¯Ó ·˚Ú¸ ÔÓ„ÛÊÂ̇
‚ ÔÂÂ͇˜Ë‚‡ÂÏÛ˛ ‚Ó‰Û.
• ‰ ÓÎÊÌ˚ ËÏÂÚ¸Òfl ÍÓθˆÂ‚Ó ÛÔÎÓÚÌÂÌË ̇
ÍÓÔÛÒ ÙËθÚ‡ Ë ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ „ÂÏÂÚ˘ÌÓÂ
ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ ÛÔÎÓÚÌÂÌË ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl
ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚ÓÁ‰Ûı‡ (Ô‡‚ËθÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Â,
ÔÓ˜Ë˘ÂÌÌ˚Â Ë ·ÂÁ ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ).
• Ç ËÌÚ˚ Ò ÛÍÓflÚÍÓÈ Ì‡ Í˚¯Í ÙËθÚ‡ Ë ÒÎ˂̇fl
Ôӷ͇ ÍÓÔÛÒ‡ ÙËθÚ‡ ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ Á‡Ê‡Ú˚
‚Û˜ÌÛ˛ ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ‚ÓÁ‰Ûı‡.
• è Ó‰‡˛˘‡fl ÚÛ·‡ ‰ÓÎÊ̇ ·˚Ú¸ ·ÂÁ Ó·‡ÚÌÓ„Ó
Í·ԇ̇ Ë ÒÓ Ò‚Ó·Ó‰Ì˚Ï ‚ÂÚË͇θÌ˚Ï Û˜‡ÒÚÍÓÏ
‰ÎËÌÓÈ ÏËÌËÏÛÏ 80 ÒÏ Ì‡‰ ‡ÒÚÛ·ÓÏ Ì‡ÒÓÒ‡.
Установите желаемый режим заливки (см. п.
7.5.1) и убедитесь, что соблюдены все условия для
нормального самовсасывания.
В случае ошибки Er07 «Не заправлен» проверьте
все вышеперечисленные условия, восстановите
их или устраните при необходимости. Затем для
сброса нажмите кнопку
запуска, чтобы перезапустить насос.
ÇÌËχÌËÂ!
ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ÌÂÁ‡ÎËÚÓ„Ó
̇ÒÓÒ‡, ·ÂÁ ‚˚ıÓ‰‡ ‚Ó‰˚ ËÁ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
ÓÚÍ˚ÚÓ„Ó нагнетающего патрубка.
ÖÒÎË Ì‡ÒÓÒ Ì ‚˚ÔÓÎÌflÂÚ Ò‡ÏÓ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌË ‚
Ú˜ÂÌË ÔÂ‚˚ı 5 ÏËÌÛÚ: ÓÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‰‚Ë„‡ÚÂθ,
ÒÌflÚ¸ ÔÓ·ÍÛ Ì‡ÔÓÎÌËÚÂθÌÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚËfl Ë
‰Ó·‡‚ËÚ¸ ¢ ÌÂÏÌÓ„Ó ‚Ó‰˚.
Cтраница 70 / 88
ä‡Ú„Ó˘ÂÒÍË
Á‡Ô¢‡ÂÚÒfl
‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl
‚ÓÁ‰Ûı‡
ввода и кнопку
ëΉÛÂÚ
8.3. Выключение
ON
Изделие должно быть выключено в любом
случае, когда обнаруживаются сбои в работе
(смотри "Поиск неисправностей").
Изделие предназначено для непрерывной работы.
Выключение происходит только при отключении
питания
отключения (смотри раздел "6.5 Электрическое
соединение").
9. ТЕХ. ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед проведением любой операции необходимо
отключить
источников энергии.
Если необходимо, обратиться за помощью к опытному
электрику или технику.
Любая операция по тех. обслуживанию, чистке
или ремонту, проводимая при электрической
системе под напряжением, может привести
к серьезным несчастным случаям, даже
смертельным.
Если шнур питания поврежден, в целях
безопасности
выполняться
уполномоченном сервисном центре или
квалифицированным специалистом.
В случае проведения внеочередного ТО или операций,
требующих демонтажа частей изделия, исполняющий
специалист должен квалифицированным техником,
способным читать и понимать схемы и чертежи.
Целесообразно вести журнал, где записываются все
‚Ó
выполненные операции.
Во время тех. обслуживания следует быть
i
предельно внимательными и следить за
тем, чтобы не ввести в контур посторонних
предметов,
которые могут привести к сбоям в работе и
нарушить безопасность изделия.
Запрещается выполнять операции голыми
руками. Использовать специальные перчатки
для защиты от порезов, устойчивые к воде,
при демонтаже и чистке фильтра или других
компонентов, когда это необходимо.
Во время операций по тех. обслуживанию
i
посторонним лицам запрещается находиться
на месте работ.
Операции по тех. обслуживанию, не описанные в этом
руководстве, должны выполняться исключительно
специализированным персоналом компании "Calpeda
S.p.A.".
Дополнительную техническую информацию по
использованию или тех. обслуживанию изделия
можно получить в компании "Calpeda S.p.A.".
9.1. Текущее тех. обслуживание
OFF
Ñ‚Ë„‡ÚÂÎË, ÒÓ‰ËÌÂÌÌ˚ ̇ÔflÏÛ˛ Ò
˜ÂÂÁ ÚÂÔÎÓ‚˚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎË, ÏÓ„ÛÚ ‚Íβ˜‡Ú¸Òfl
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
èÂ‰ Ôӂ‰ÂÌËÂÏ ÚÂı. Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ÓÚÍβ˜ËÚ ̇ÒÓÒ ÓÚ ÒÂÚË Ë ÔÓ‚Â¸ÚÂ,
˜ÚÓ Ì‡ÒÓÒ Ì ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ помещен под
напряжение по неосторожности.
ËÁ·Â„‡Ú¸
èÂËӉ˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂflÈÚÂ Ë ˜ËÒÚËÚ ÙËθÚÛ˛˘ËÈ
·‡‡·‡Ì. ó‡ÒÚÓÚ‡ ˜ËÒÚÓÍ Á‡‚ËÒËÚ ÓÚ ‚ÂÏÂÌË
‡·ÓÚ˚ ̇ÒÓÒ‡, ÓÍÛʇ˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ, ‚ÂÚ‡ (‰Îfl
ÓÚÍ˚Ú˚ı ·‡ÒÒÂÈÌÓ‚) Ë ˜‡ÒÚÓÚ˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚Ó‰˚
(ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Ë ÒÔÓÒÓ·˚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ·‡ÒÒÂÈ̇
ÔÓÒÂÚËÚÂÎflÏË).
I-MPC Rev1 - Инструкции по эксплуатации
с
помощью
предусмотренных
изделие,
отсоединив
его
замена
производителем,
даже
небольших
систем
его
от
всех
должна
в
размеров,
ÒÂÚ¸˛

Publicidad

loading