Descargar Imprimir esta página

Joie mytrax pro Manual De Instrucciones página 46

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 28
Použitie spony
pozrite si obrázky
-
17
18
Rozopnutie spony
Stlačením stredného tlačidla rozopnete sponu.
17
Zaistenie spony
Zarovnajte sponu bedrového pása s ramennou sponou
Zvuk „cvaknutia" znamená, že je spona úplne zaistená.
!
Aby ste predišli vážnemu poraneniu v dôsledku pádu alebo vykĺznutia, vždy zaistite dieťa pomocou popruhov.
!
Skontrolujte, či je dieťa pohodlne zaistené. Medzera medzi dieťaťom a ramennými popruhmi je široká asi na
hrúbku jednej ruky.
!
Neprekrížte ramenné pásy. Spôsobí to tlak na krk dieťaťa.
Použitie ramenných a bedrových popruhov
pozrite si obrázky
-
19
22
!
Aby bolo vaše dieťa chránené pred vypadnutím, po umiestnení dieťaťa do sedadla skontrolujte, či sú
ramenné a bedrové popruhy v správnej výške a či majú správnu dĺžku.
- 1
19
Kotva ramenného popruhu A
- 2
19
Kotva ramenného popruhu B
- 3
19
Posuvný nastavovací prvok
Pri väčšom dieťati použite kotvu ramenného popruhu A a najvyššie umiestnené ramenné otvory. Pri menšom
dieťati použite kotvu ramenného popruhu B a najnižšie ramenné otvory.
Ak chcete upraviť polohu kotvy ramenného popruhu, otočte kotvu tak, aby bola v rovine so stranou smerujúcou
dopredu. Prevlečte ju cez otvor ramenného popruhu zozadu dopredu.
najbližšie k výške ramena dieťaťa.
21
Na zmenu dĺžky popruhov použite posuvný nastavovací prvok.
- 2
Stlačte tlačidlo
22
a zároveň potiahnite bedrové popruhy na správnu dĺžku.
Nastavenie lýtkovej opierky
pozrite si obrázok
23
Lýtková opierka má 2 polohy.
Ak chcete lýtkovú opierku zvýšiť, zatlačte ju dohora. Zvuk „cvaknutia" znamená, že je lýtková opierka úplne
zaistená.
Ak chcete lýtkovú opierku znížiť, stlačte nastavovacie tlačidlá na oboch stranách lýtkovej opierky
- 2
otočte lýtkovú opierku smerom nadol.
23
Použitie predného zámku otáčania
pozrite si obrázok
24
Zaistený alebo odistený stav predného kolesa, ako na obrázku
Tip
Na nerovných povrchoch sa odporúča použitie zámkov otáčania.
89
- 1
- 2
a zacvaknite do strednej spony.
18
18
- 3
18
20
Znova ju prevlečte cez otvor, ktorý je
- 1
22
- 3
22
- 1
23
, a
24
Použitie brzdy
pozrite si obrázky
-
25
26
Ak chcete zablokovať zadné kolesá, zošliapnite brzdovú páčku.
Ak chcete odblokovať zadné kolesá, znova zošliapnite brzdovú páčku.
Tip
Vždy, keď sa kočík nepohybuje, zatiahnite brzdovú páčku.
Použitie plátennej striešky
pozrite si obrázky
-
27
29
Plátennú striešku možno roztiahnuť alebo zložiť, potiahnite ju dopredu alebo dozadu.
Plátennú striešku možno úplne rozložiť, aby čo najviac chránila dieťa pred slnkom, stačí rozopnúť zips
potom vytiahnuť plátennú striešku smerom dopredu.
Na vetranie odklopte horný kryt okna plátennej striešky alebo zadný panel plátennej striešky.
Nastavenie rukoväte
pozrite si obrázok
30
Použitie úložného košíka
pozrite si obrázok
31
Maximálne zaťaženie odkladacieho vrecka na zadnej strane košíka je 0,45 kg.
Zloženie kočíka
pozrite si obrázky
-
32
34
!
Pred zložením kočíka zložte plátennú striešku.
1. Stlačte skladacie tlačidlo.
32
2. Potiahnite skladací popruh dohora, rám sa automaticky zloží dozadu.
3. Západka úložného priestoru sa automaticky zachytí o držiak úložného priestoru a potom bude kočík zložený
a úplne zaistený. Kočík môže po zložení stáť.
34
Použitie príslušenstva
Príslušenstvo sa môže predávať samostatne alebo nemusí byť k dispozícii v závislosti od oblasti.
Použitie s detskou autosedačkou Joie
pozrite si obrázky
-
35
41
Pri použití s detskou autosedačkou Joie Gemm, i-Gemm 3 a i-Level Recline, a i-Snug 2 si pozrite nasledujúce
pokyny.
!
Pred použitím dojčenskej detskej autosedačky sa uistite, že je opierka nastavená do najnižšej polohy a že
dojčenská detská autosedačka bola pripútaná.
!
Pri akýchkoľvek problémoch s používaním dojčenskej detskej autosedačky si pozrite jej návod na použitie.
!
Pri pripájaní detskej autosedačky neskladajte kočík.
25
26
a
27
28 29
31
33
90

Publicidad

loading