DE
Elektrischer Anschluss
Gefahr! Tod durch Stromschlag.
Arbeiten an der Elektrik nur von autorisierter Elektrofachkraft durchführen
►
lassen.
Stromkreislauf spannungsfrei schalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
►
Den elektrischen Anschluss wie dargestellt durchführen (siehe Bilder S.11).
►
Nach dem Anschluss an das elektrische Stromnetz läuft die Pumpe im Betriebsmodus
Proportionaldruck auf Stufe 1 (siehe S. 14). Die Nachtabsenkung ist ausgeschaltet.
CZ
Elektrické připojení
Nebezpečí! Smrt následkem úrazu elektrickým proudem.
Práce na elektrických částech stroje smějí provádět pouze kvalifi kovaní
►
elektrikáři.
Proudový okruh odpojte od napájení a zajistěte před opětovným zapnutím.
►
Elektrické připojení proveďte jak je zobrazeno (viz str. 11).
►
Po připojení do elektrické sítě čerpadlo běží v provozním režimu Proporcionální tlak na
stupni 1 (viz str. 14). Noční snížený provoz je vypnut.
EN
Electrical connection
Danger! Danger of electrocution.
Have all electrical work carried out by qualified electricians only.
►
Turn off the power supply and safeguard it against being switched back on.
►
Carry out the electrical connections as shown (see Figs. on p.11).
►
After connecting to the electric mains the pump runs in the‚ Proportional pressure at
level 1' mode (see p. 14). The night setback is deactivated.
ES
Conexión eléctrica
¡Peligro! Muerte por electrocución.
Los trabajos eléctricos deben realizarlos solamente electricistas cualifi
►
cados y autorizados.
Desconecte el circuito eléctrico y asegúrese de que no pueda volver a
►
conectarse accidentalmente.
Realice la conexión eléctrica tal como se muestra en la figura (véase figuras p. 11).
►
Tras la conexión a la red eléctrica, la bomba pasa al modo de servicio de presión
proporcional en el nivel 1 (véase p. 14). El descenso nocturno está desactivado.
FR
Raccordement électrique
Danger ! Danger de mort par électrocution.
Ne confier les travaux sur le circuit électrique qu'à un électricien spécialisé
►
et agréé.
Mettre le circuit électrique hors tension et utiliser le blocage contre la remise
►
en marche involontaire.
Réaliser le raccordement électrique de la façon représentée (voir figures p. 11).
►
Après le raccordement au réseau électrique, la pompe marche en mode de fonction-
nement pression proportionnelle au niveau 1 (voir p. 14). L'abaissement nocturne est
désactivé.
10