Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la autorización expresa y escrita de FRICOSMOS, S.A.
La información contenida en este documento podrá ser modifi cada o anulada sin que ello obligue a FRICOSMOS, S.A. a notifi carlo con anterioridad.
The
partial
or
total
La
reproduction
to-
Está proibida a repro-
reproduction
of
this
tale ou partielle de ce
dução total ou parcial
document
is
strictly
document
est
tota-
deste documento sem a
prohibited without the
lement
interdite
sans
autorização expressa e es-
specifi c wrtitten authori-
lʼautorisation expresse et
crita da FRICOSMOS, S.A.
sation of FRICOSMOS, S.A.
écrite de FRICOSMOS, S.A.
A informação incluída
The information contai-
Lʼinformation contenue
neste documento po-
ned in this document
dans ce document pourra
derá ser modifi cada ou
may be modifi ed or can-
être modifi ée ou annulée
anulada, não estando a
celled without any obli-
sans obligation de noti-
FRICOSMOS, S.A. obriga-
gation from FRICOSMOS,
fi cation préalable de la
da a notifi car, com ante-
S.A. to notify it previously.
part de FRICOSMOS, S.A.
cedência, essas alterações.
FRICOSMOS, S.A.
Polígono Industrial nº1, Calle C, nº 16 y 18
28938 Móstoles (Madrid) - España
www.fricosmos.com
info@fricosmos.com
Απαγορεύεται η πλήρης
Eʼ proibita la riproduzio-
ή μερική ανατύπωση του
ne totale o parziale di
παρόντος εγγράφου δίχως
questo
documento
προηγούμενη
γραπτή
senza
lʼautorizzazione
ή προφορική άδεια της
espressa e scritta de-
εταιρίας FRICOSMOS, S.A.
lla
FRICOSMOS,
S.A.
Οι
πληροφορίες
που
Lʼinformazione
con-
περιλαμβάνονται
στο
tenuta in questo do-
παρόν έγγραφο μπορούν
cumento potrà essere
να
τροποποιηθούν
ή
modifi cata o cancellata
να ακυρωθούν και δεν
senza che ciò obblighi la
είναι
υποχρεωτικό
να
FRICOSMOS,
S.A.
lo
κοινοποιούνται
νωρίτερα
notifi chi con anticipo.
από την FRICOSMOS, S.A.
Tel.
902 304 420
(+34)
Fax
902 636 683
(+34)
Skype user: fricosmos

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fricosmos Imagine GN

  • Página 1 Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento sin la autorización expresa y escrita de FRICOSMOS, S.A. La información contenida en este documento podrá ser modifi cada o anulada sin que ello obligue a FRICOSMOS, S.A. a notifi carlo con anterioridad.
  • Página 2 Ref. Imagine GN Repuestos y accesorios disponibles - Available spares - Pièces de rechange disponibles - Repostos disponíveis - Διαθεσιμα Ανταλλακτικα - Ricambi disponibili 013802 - 013804 Prateleira lisa. Pie central Λείο ράφι. Centre foot. Scaff ale liscio. Pied central.
  • Página 3 · Introdurre i lembi superiori degli staggi nel piede. Monter sur un pied les montants inférieurs, suivant les in- dications: · Placer les outils de montage sous les montants inférieurs à l’autre bout du pied. FRICOSMOS FRICOSMOS...
  • Página 4 If there are more Imagine GN modules in the assembly, continue from point nr.2. rrespondientes del pie. S’il y avait plus de modules de Imagine GN dans le montage nous continurions au point nº 2. Mount the other footing on the free extreme of the stiles, following indications: No caso de haver mais módulos da Imagine GN na montagem continuaremos no ponto...
  • Página 5 · Placer le support le plus verticalement possible et faire pression vers le bas jusqu’à vérifier qu’il repose sur le sol. · Colocar o suporte o mais verticalmente possível e pressio- nar para baixo até comprovar que assenta no chão. FRICOSMOS FRICOSMOS...
  • Página 6 · Introduzir o Porta-preços de corrediça nas travessas superiores que ficarão montadas tage de la Imagine GN. Une fois terminé, nous procèderons à l’installations des cro- na parte dianteira da Imagine GN.
  • Página 7 Montare i sostegni, vasche GastroNorm o fibre di polietileno scelte nel montaggio. In case the accessory Drawer fit into shelf 1/2 (085450 - 085452)has been chosen, follow the following assembly instructions. In the opposite case, follow the next step: FRICOSMOS FRICOSMOS...
  • Página 8 Puede visualizar online nuestro video de montaje en: • No emplee ácidos o detergentes agresivos, ni raspe con estropajos, espátulas, cu- http://www.fricosmos.com/imagine/ chillas u objetos cortantes o punzantes. • Do not use acids or strong detergents and do not rub with a scourer or spatula.