Descargar Imprimir esta página

Espa VIGILEX SS Manual De Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para VIGILEX SS:

Publicidad

PERICOLO: rischio di folgorazione. La pompa non può essere adoperata nelle
piscine se vi sono dei bagnanti.
PERICOLO
Non mettere mai la mano né alcun oggetto nella bocca di aspirazione o di
mandata: la turbina in rotazione può provocare gravi lesioni personali o danni
materiali.
2. INSTALLAZIONE
2.1. - Fissaggio
La pompa deve poggiare su una base solida e piana. Se sul fondo della vasca c'è fango o
fanghiglia, si consiglia di sistemarla su una base più elevata (per esempio, un mattone),
oppure di appenderla con un cavo attraverso l'apposito foro del manico [fig. 3].
Non appenderla mai per mezzo del cavo elettrico o della tubatura di mandata.
La pompa si può usare in posizione verticale, orizzontale o inclinata con la bocca di scarico
come punto più alto della pompa. Nella versione automatica con interruttore a galleggiante
(versioni A e N), cercare di mantenerla in posizione verticale oppure con un'inclinazione
massima di 10º [fig. 2].
Nella versione automatica con interruttore a galleggiante (versione A), volendo si può rego-
lare il livello dell'acqua per l'avviamento e per l'arresto della pompa, facendo scorrere il cavo
del galleggiante attraverso il punto d'aggancio. Verificare che l'interruttore a galleggiante si
possa muovere liberamente [fig. 1].
I livelli MAX e MIN dell'acqua per l'avviamento e per l'arresto della pompa in automatico
(versione N) sono descritti nella fig. 4.
La profondità massima di immersione è di 8 m.
2.2. - Montaggio delle tubature di mandata
Le pompe vengono fornite con raccordo per il montaggio sulla tubatura da 1 1/2" gas.
Il peso delle tubature non deve poggiare mai sulla pompa.
Si consiglia di installare una valvola di non ritorno per evitare lo svuotamento della tubatura.
La valvola di non ritorno deve permettere il passaggio dei solidi in sospensione e deve
essere progettata in modo tale da evitare eventuali ostruzioni causate da incrostazioni e
depositi di calcare.
Fare in modo che il tubo non rimanga curvato e che resti saldamente fissato al raccordo di
uscita: in entrambi i casi, se il fissaggio non è corretto, la mandata in uscita diminuirà.
Manual de instruções
Advertências para a segurança
Os simbolos
juntamente com as palavras "perigo" e "atenção" indicam a
possibilidade de perigo como consequência de não respeitar as prescrições correspondentes:
PERIGO
A não advertência desta prescrição comporta um risco de
risco de
electrocussão.
electrocussão
PERIGO
A não advertência desta prescrição comporta um risco de
dano a pessoas ou coisas.
A não advertência desta prescrição comporta um risco de
ATENÇÃO
danos à bomba ou à instalação.
1. GENERALIDADES
As instruções que facilitamos têm por finalidade informar sobre a correcta instalação e óp-
timo rendimento das nossas bombas.
São bombas de âmbito doméstico de escoamento monocelulares. O motor eléctrico refri-
gera-se mediante a água de impulsão.
Estão concebidas para a rega ou transvase de água com sólidos em suspensão (Ø máximo
dos sólidos em suspensão = 35 mm) procedente de um poço, cisterna ou piscina e a uma
temperatura máxima de 35°C.
ATENÇAO. O seguimento adequado das instruções de instalação e uso garante o
bom funcionamento da bomba. A omissão das ins-truções deste manual podem
derivar em sobrecargas no motor, perda das caracte-rísticas técnicas, redução da
vida da bomba e consequências de todos os tipos, acerca das quais declinamos
qualquer responsabilidade.
PERIGO, risco de electrocussão. A bomba não pode ser utilizada numa piscina
enquanto haja pessoas nela.
PERIGO
Nunca introduzir a mão ou objectos pela boca de aspiração ou impulsão, a
turbina em rotação provocaria graves danos.
2. INSTALAÇÃO
2.1. - Fixação
A bomba deverá descansar sobre uma base sólida e plana. Se no fundo do depósito existe
lama ou lodo, aconselha-se colocá-la sobre uma base mais elevada (por exemplo um tijolo),
ou suspendê-la mediante um cabo através do orifício do cabo, disposto para isso [fig. 3].
Nunca se deve suspender pelo cabo eléctrico nem pela tubagem de impulsão.
A bomba pode utilizar-se em posição vertical, horizontal ou inclinada com a boca de descarga
como ponto mais alto da bomba. Na versão automática mediante interruptor de nível (versão A
e N) procure conservar a posição vertical ou uma inclinação máxima de 10º [fig. 2].
Na versão automática, com interruptor de nível (versão A), se se deseja pode-se graduar o
nível de água para o arranque e paragem da bomba, deslizando o cabo do flutuador pelo
2.3. - Collegamento elettrico
PERICOLO: rischio di folgorazione. L'impianto elettrico deve disporre di una
adeguata messa a terra e deve essere conforme alla normativa nazionale vigente.
Per effettuare il collegamento elettrico, inserire la spina di alimentazione in una
presa di corrente dotata dei relativi contatti di messa a terra.
La protezione dell'impianto sarà basata su un interruttore differenziale ad alta
sensibilità (I
= 30 mA).
∆n
Il motore è dotato di un salvamotore incorporato che stacca l'alimentazione in caso
di sovraccarico.
2.4. - Controlli prima dell'avviamento iniziale
ATTENZIONE. Controllare che la tensione e la frequenza della rete elettrica
corrispondano a quelle indicate nella targhetta segnaletica.
Verificare che la pompa sia sommersa [fig. 2.]
LA POMPA NON DEVE MAI FUNZIONARE A SECCO.
3. AVVIAMENTO
Aprire tutte le valvole della tubatura.
Collegare la spina alla rete elettrica. Nelle versioni automatiche, se il livello di acqua è
adeguato la pompa si metterà in moto. L'acqua può impiegare alcuni secondi per percorrere
tutta la lunghezza della tubatura.
Se il motore non funziona o non estrae acqua, cercare di scoprirne il motivo per mezzo
dell'elenco dei guasti più comuni e delle possibili soluzioni che troverete nelle pagine
successive.
PERICOLO. Il contatto con la turbina in rotazione può causare gravi
lesioni.
4. MANUTENZIONE
Per una corretta manutenzione della pompa, seguire queste istruzioni:
PERICOLO. Rischio di folgorazione. Staccare la pompa dalla rete elettrica prima di
eseguire qualsiasi intervento.
In condizioni normali, queste pompe non richiedono manutenzione.
ISe la pompa rimane inutilizzata per molto tempo, si raccomanda di toglierla dalla
vasca, di pulirla e di conservarla in un luogo asciutto e ventilato.
ATTENZIONE: in caso di guasto, la sostituzione del cavo elettrico o gli interventi sulla
pompa potranno essere effettuati solo da un servizio tecnico autorizzato.
Alla fine della vita utile della pompa, tenere presente che non contiene materiali tossici né
agenti inquinanti. I componenti principali sono debitamente identificati per procedere allo
smaltimento differenziato.
seu engate. Comprove se o interruptor de nível pode mover-se livremente [fig. 1].
Os níveis de água máx. e mín. para o arranque e paragem da bomba automática para a
versão N são detalhados na fig. 4.
A profundidade máxima de imersão é de 8 m.
2.2. - Montagem das tubagens de impulsão
As bombas servem-se com entroncamento para a instalação em tubagem de 1 1/2" gas.
As tubagens nunca devem descansar o seu peso sobre a bomba.
Aconselha-se a instalação de uma válvula de retenção para evitar o esvaziamento da
tubagem. A válvula de retenção deve permitir o passo dos sólidos e deve estar preparada
para evitar ficar obturada com as incrustações e deposições.
Procurar que o tubo não fique dobrado e que fique fixo correctamente no entroncamento de
saída; em ambos os casos, se a fixação não é correcta o caudal de saída ficará reduzido.
2.3. - Ligação électrica
PERIGO. Risco de electrocussão. A instalação eléctrica deve dispor de uma eficaz
tomada de terra e deve cumprir a normativa nacional vigente.
A ligação eléctrica será feita ligando a ficha de alimentação a uma tomada de
corrente com os correspondentes contactos de tomada de terra.
A protecção do sistema basear-se-á num interruptor diferencial de alta sensibilidade
(I
=30 mA).
∆n
O motor leva protecção térmica incorporada que desliga a alimentação em caso de
sobrecarga.
2.4. - Controlos prévios a pôr em funcionamento inicial
ATENÇÃO. Comprove se a tensão e frequência da rede corresponde à indicada na
placa de características.
Assegure-se de que a bomba está submersa [fig. 2].
A BOMBA NUNCA DEVE FUNCIONAR EM SECO.
3. POR EM FUNCIONAMENTO
Abra todas as válvulas de passo da tubagem.
Ligue a ficha à rede. Nas versões automáticas, se o nível da água é o adequado, a bomba
pôr-se-á em movimento. A água pode tardar uns segundos a percorrer todo o comprimento
da tubagem.
Se o motor não funciona ou não extrai água, procure descobrir a anomalia através da
relação de possíveis avarias mais habituais e suas possíveis soluções, que facilitamos em
páginas posteriores.
PERIGO. O contacto com a turbina em rotação pode ocasionar graves
danos.
4. MANUTENÇÃO
Para a correcta manutenção da bomba, siga as seguintes instruções:
PERIGO. Risco de electrocussão. Desligue a bomba da rede eléctrica antes de
efectuar qualquer manipulação.
Em condições normais, estas bombas estão isentas de manutenção.
Se a bomba vai permanecer muito tempo sem ser utilizada recomenda-se tirá-la do
depósito, limpá-la e guardá-la num lugar seco e ventilado.
ATENÇÃO: Em caso de avaria, a substituição do cabo eléctrico ou a manipulação da bomba
só pode ser efectuada por um serviço técnico autorizado.
Chegado o momento de descartar a bomba, esta não contém nenhum material tóxico nem
contaminante. Os componentes principais estão devidamente identificados para poderem
proceder a um desmantelamento selectivo.

Publicidad

loading