Descargar Imprimir esta página

Hotpoint FI6 861 SP IX HA Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
PULIZIA E MANUTENZIONE
ATTEnZiOnE: Per evitare rischi di folgorazione,
prima di qualsiasi intervento di manutenzione
accertarsi che l'apparecchio sia spento e scollegato
dall'alimentazione elettrica; inoltre, non usare in
nessun caso pulitrici a getto di vapore.
non utilizzare detergenti abrasivi o raschietti
metallici per pulire il vetro della porta del forno,
in quanto potrebbero graffiare la superficie con il
rischio di rottura del vetro.
Per evitare il rischio di ustioni, attendere che
l'apparecchio si sia raffreddato prima di eseguire
qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
ATTEnZiOnE: spegnere l'apparecchio prima di
sostituire la lampadina, per evitare il rischio di scosse
elettriche.
SMALTIMENTO DEL MATERIALE DI IMBALLAGGIO
il materiale di imballaggio è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal
simbolo
. le varie parti dell'imballaggio devono pertanto essere smaltite
responsabilmente e in stretta osservanza delle norme stabilite dalle autorità
locali.
SIKKERHETSINSTRUKSER
les disse sikkerhetsinstruksene før du tar i bruk
apparatet. Oppbevar de i nærheten for fremtidig
referanse.
Disse instruksjonene og maskinen gir er utstyrt med
viktige sikkerhetsadvarsler. Disse må alltid leses og
følges. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for
unnlatelse av å følge disse sikkerhetsinstruksjonene,
for uegnet bruk av apparatet eller feil innstilling av
kontroller.
svært små barn (0-3  år) må holdes på sikker
avstand fra apparatet. små barn (3-8 år) må holdes på
sikker avstand fra apparatet med mindre de holdes
under kontinuerlig oppsyn. Barn fra 8 år og oppover
og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller
psykisk funksjonsevne, eller manglende erfaring
og kunnskap kan kun bruke dette apparatet under
tilsyn eller hvis de har fått opplæring i trygg bruk
av apparatet og forstår farene det innebærer. Barn
må ikke leke med apparatet. Barn må ikke foreta
rengjørings- eller vedlikeholdsoppgaver uten å være
under tilsyn.
ADVARsEl : Apparatet og dets tilgjengelige deler
kan bli varme ved bruk. Det må utvises forsiktighet
for å unngå å berøre varmeelementene. Barn under 8
år må holdes unna hvis de ikke er under kontinuerlig
oppsyn.
ikke ta på ovnen mens pyrolysesyklusen (den
selvrensende syklusen) pågår - fare for brannskader.
hold barn og dyr på sikker avstand fra ovnen mens
pyrolysesyklusen pågår og i tiden etter (helt til rommet
er fullstendig ventilert). Mye søl, spesielt fra fett og
SMALTIMENTO ELETTRODOMESTICI
Questo prodotto è stato fabbricato con materiale riciclabile o riutilizzabile.
smaltire il prodotto rispettando le normative locali in materia. Per ulteriori
informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio degli elettrodomestici,
contattare l'ufficio locale competente, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici
o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. Questo apparecchio
è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Provvedendo al corretto
smaltimento del prodotto si contribuirà ad evitare potenziali conseguenze
negative sull'ambiente e sulla salute umana.
il simbolo
sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento
indica che questo apparecchio non deve essere smaltito come rifiuto
domestico, bensì conferito presso un centro di raccolta preposto al ritiro delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
CONSIGLI PER IL RISPARMIO ENERGETICO
Preriscaldare il forno solo se specificato nella tabella di cottura o nella ricetta.
Usare teglie laccate o smaltate in colori scuri, in quanto assorbono il calore
in modo più efficiente. gli alimenti che richiedono tempi di cottura lunghi
continueranno comunque a cuocere anche a forno spento.
Ciclo standard (PiROlisi): idoneo per una pulizia più profonda quando il forno
è molto sporco. Ciclo economico (Pirolisi EXPREss/ECO) - (solo alcuni modelli) -
: il consumo si riduce di circa il 25% rispetto al ciclo di pirolisi standard. Questo
ciclo dovrebbe essere eseguito periodicamente (dopo 2-3 cotture di carne
consecutive).
DICHIARAZIONE DI PROGETTAZIONE ECOCOMPATIBILE
Questo apparecchio soddisfa i requisiti dei regolamenti europei n. 65/2014 e
n. 66/2014 in materia di progettazione ecocompatibile, in conformità con la
norma europea En 60350-1.
VIKTIG Å LESE OG RESPEKTERE
oljer, må fjernes fra ovnsrommet før pyrolysesyklusen
startes. ikke la det stå igjen tilbehør eller material i
ovnsrommet mens pyrolysesyklusen pågår.
Dersom ovnen er montert under kokeplatene, må
du påse at flammene eller de elektriske kokeplatene
er slått av mens pyrolysesyklusen pågår. - fare for
brannskader.
la aldri apparatet være uten oppsyn under
tørking av mat. hvis apparatet er egnet for bruk
med temperaturføler, bare bruke en temperaturføler
anbefalt for denne ovnen - fare for brann.
hold klær eller andre brennbare materialer borte
fra apparatet, inntil alle komponenter er fullstendig
avkjølt - fare for brann. Vær alltid spesielt oppmerksom
ved tilberedning av matvarer som inneholder mye
fett, olje eller når du tilfører alkoholholdige drikkevarer
- fare for brann. Bruk grytekluter for å fjerne panner
og tilbehør. når tilberedningen er avsluttet, må du
forsiktig åpne døren, slik at varm luft eller damp
gradvis forsvinner før du når fram til ovnsrommet -
fare for brannskader. ikke blokker varmeluftventilene
på forsiden av ovnen - fare for brann.
Vær spesielt oppmerksom når døren er åpen eller i
nedre posisjon, for å unngå å treffe døren.
TILLATT BRUK
ADVARsEl: Dette apparatet er ikke beregnet på å
bli styrt ved en ekstern bryter, som f.eks. en timer, eller
et adskilt system for fjernkontroll.
• Dette apparatet er beregnet for bruk i
husholdninger og på lignende steder som for
eksempel: selvbetjente kjøkken for butikkansatte,
på kontorer eller på andre arbeidsplasser; gårder; av
NO

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fi7 861 sp ix ha